Бывает же такое! В свое время, в "Стокгольмском альбоме" 1985г. Аллы Пугачевой обнаружил чрезвычайно понравившуюся мне песню "Through the eyes of the child". Но я даже не подозревал, ни сном, ни духом не ведал, что существует вариант этой композиции на русском языке! И вот, на прошлой неделе, чисто случайно, проверяя информацию одного из комментаторов под статьей о фильме "Выше радуги", где человек сетовал, что, мол, как вы могли две такие замечательные вещи Пугачевой пропустить, обнаружил эти самые доселе неизвестные мне песни из кинофильма "Сезон чудес"(1984). Их я и хочу представить вашему вниманию.
Отдельно хочу остановиться на своих впечатлениях о песне "Белая дверь". Таких песен очень мало. Более того - их катастрофически не хватает. Любые избитые эпитеты в отношении ее будут недостаточны. Скажу только, что, по моему мнению, пока существует подобная музыка - существует и мир. И меня реально тревожит тот факт, что такую мызуку сейчас почти не пишут. Или до нас она не доходит.
Белая дверь
Отраженье в воде
Ну, а напоследок все же покажу вам для сравнения англоязычную версию "Белой двери" - "Through the eyes of the child" из "Стокгольмского альбома". Она чудесна по-своему, но здесь нет того очаровательного "...нарисовал":)
Through the eyes of the child
Подписывайтесь на новый журнал "Меломан"! Размещайте любые музыкальные материалы, включая свои собственные. Вы отправляетесь в увлекательное путешествие в мир музыки. В добрый путь!
Оценили 750 человек
804 кармы