Я - иммигрант в своей стране

3 490

Меня не покидает ощущение, что я в эмиграции. Я постоянно слышу украинскую речь по радио, телевизору, в интернете, кинотеатре. Простите, уважаемые правители, но она для меня не родная. Я люблю Украину, украинцев, я вырос в этой стране, плачу налоги и знаю гимн. Я – гражданин Украины. Но украинский язык мне не родной и моей вины в том нет. Так сложились обстоятельства, что в нашей стране 70% людей говорят по-русски. И я, и мои дети, и, скорее всего, внуки будут говорить по-русски. В этом нет проблем. Это средство общения, а не поклонения Путину или России. Проблема в том, что мне в моей стране создали условия ощущения себя иммигрантом – вокруг меня звучит не родной язык! Да, не родной, черт возьми. Родной зык – это тот, на котором ты начал говорить. И русский является родным подавляющему большинству украинцев.

Почему же всех нас, русскоговорящих жителей Украины, заставили в одночасье ощущать себя иммигрантами: мы как будто мы прибыли в Англию, говорим между собой на своем родном языке, а по телевизору, радио, с окружающим миром общаемся на английском. Мы его знаем, все прекрасно понимаем, но немножечко напрягаемся – все-таки он нам не родной. Именно так я себя чувствую последний год-два, когда всех вокруг обязали какими-то процентными соотношениями выдавливать из себя украинский язык. Учить стихи Пушкина на украинском языке и называть кузнечика коныком.

Я думаю, что, во-первых, ничего из этого не выйдет. Мы, русскоязычные украинцы, относились к украинскому, как к неприятной обязанности, надо понимать да и всё. Так и будем относиться. А во-вторых, любви к языку не прибавится от навязывания. Любовь может появиться исключительно от того, что очень авторитетные, популярные люди будут говорить по-украински. А с этим у нас большая проблема. Моральных авторитетов, типа Солженицына или Далай-ламы у нас нет. А общепризнанные звёзды в своих сферах типа Веры Брежневой, Андрея Шевченко, братьев Кличко как раз успешно изъясняются по-русски. И украинский язык для них такой же трудно осваиваемый, как и иностранные.

Поэтому, уважаемый правители, если Вы хотите посеять ненависть ко всему украинскому, к госаппарату, к стране в целом – пожалуйста, продолжайте навязывать нам украинский язык. Заставляйте чувствовать себя чужими в своей стране. И не забывайте, что в Швейцарии говорят на 4 языках, в Бельгии – на трёх. В США 40 миллионов человек говорят на испанском языке, многие из них не знают английского, 2 млн. человек говорит на китайском, 1 млн. человек – на французском. Что характерно, США – это ведь захваченная территория. Не зря митингующие сваливают памятники Колумбу, подразумевая, что он один из первых расистов на их территории, уничтожавший местных жителей индейцев. Ни английский, ни испанский и другие языки не являются языками коренного населения, ибо коренное население США – индейцы.

Поэтому притянутая за уши логика насильственного навязывания нам украинского языка, которой нет нигде в цивилизованном мире, имеет одну цель – посеять ненависть, хаос и отвращение к государству в целом, как принимающему тупые недальновидные законы. 

"Уничтожьте гомосексуалистов — фашизм исчезнет", М.Горький. Тема про нынешних фашистов и педерастов

23 мая 1934 года в статье «Пролетарский гуманизм» советский писатель Максим Горький (Пешков) написал: «...Не десятки, а сотни фактов говорят о разрушительном, разлагающем влиянии фашизма на молодёжь Е...

Они ТАМ еще есть!

Не только с теми, кто на воле, поддерживаю связь. Хотя слово «воля» на Украине весьма условно. Переписываюсь с теми из НАШИХ, кто попал, оказался в СИЗО, ждёт суда. Помочь им я ничем не...

Отличие полной победы от неполной

Недавно министр иностранных дел Германии Йохан Вадефуль заявил, что рассчитывает на урегулирование ситуации на Украине путём переговоров, поскольку полного поражения ядерной России ожид...

Обсудить
  • Кто не хочет говорить на "мове", когда к этому принуждают насильно - берёт и борется. Точка. Других вариантов нет. Как на войне. Ты - или тебя.
Максим Капустин Я - иммигрант в своей стране