НФ, какой она должна быть

10 309

Первой книжкой этого жанра, прочитанной мною, были "Стальные пещеры" Азимова, и сразу после неё - "Я - робот". Что, в общем, определило мои вкусы на долгое время: я вырос на Саймаке, Шекли, Бестере, Гаррисоне и прочих прекрасных авторах заботливо отобранных редакторами Библиотеки Приключений и Зарубежной Фантастики (кстати, низкий поклон тем редакторам - у них был отменный вкус). Ну и Лем.

Был золотой век научной фантастики. Современный западный стиль жизни, однако, не располагает к описанию рывка человечества к звёздам, к "новым мирам и новым цивилизациям" (капитан Кёрк). Попытки читать современную НФ ориентируясь на Хьюго и Небула, - призы по прежнему раздаваемые авторам - были плачевными.

Я даже (после попыток прочитать более дюжины лауреатов) сказал жене: "похоже это безнадёжно. Как призёр Небулы - так какое-то дерьмо".

Тем более приятно было открыть для себя Питера Гамильтона, англичанина, моего ровесника (может в этом всё дело). Случайно - решил попробовать, оказалось - замечательно. У него не всё одинаково, но "Сага о Содружестве" - два романа, второй является продолжением первого - просто прекрасна, и будет с наслаждением прочитана любителем настоящей НФ. Несмотря на объём (не замечаешь, но выделите время погрузиться). 

Интересное будущее. Щедрые картины новых миров. Гордость за человечество. Проработанные герои - их много, но они столь индивидуальны, что в них не путаешься. Ещё раз - щедрость  одна из черт этой Саги (выложил все заготовки, не стал приберегать на другие серии). Он даже смог поразить меня, биолога по образованию, придуманной совершенно иной разумной формой жизни и порождённой ею цивилизацией (биологически модель работающая!).

Если не читали - завидую. Если понравится - то следующим читайте "Спасение (Salvation)". Хорошо, особенно первый том. Если не понравится - ну извините, но вы поймёте это быстро. 

Кстати, переводы очень хорошие. Так что не будет проблем с полуграмотным русским переводом.


Иран и Доня

Шёл 23-й день педофильской агрессии против Ирана. Трамп перемогал особенно сильно. Галаперидол уже давно перестал на него действовать. Мы победили их за час. Мы побеждаем с опережением графика....

Международное бесправье

Министр иностранных дел России Сергей Лавров вынужденно констатировал то, о чём мы говорим и пишем последние годы: никакого международного права больше нет. Ни для Лаврова, ни для други...

Всё готово к великой борьбе с целью полного уничтожения всех экономических интересов США

Официальное заявление Корпуса Стражей Исламской Революции по поводу угроз Трампа атаковать энергосистему Ирана. В случае реализации американских угроз о нанесении ударов по иранским энергетичес...

Обсудить
  • http://cont.ws/post/3183126 рассказ Шекли
    • 4it4ik
    • 27 декабря 2025 г. 23:53
    Помню свой дебют, это был "Янки при дворе короля Артура". Оказалось, что толстые книжки тоже бываю интересными. Потом сразу "Аэлита", потом Казанцев, потом Беляев, потом Ефремов и Лем. Конан Дойль и Обручев это отдельная песня. "Сокровище Громовой Луны". Единственная вещь Эдмонда Гамильтона, и читаная в "Техника Молодёжи". "Пионерская Правда" печатала отрывки из "Туманность Андромеды", наперегонки с "Техникой молодёжи".
  • Приведенные вами авторы и произведения - это очень и очень прошлый век (как в хорошем, там и устаревшем или даже вовсе ветхом, смыслах). Сейчас фантастика совсем другая, разнообразнее и чрезвычайно обращенная к человеческому естеству, "предложенному" на абсолютно новом витке. Фентези - как "феминизмы", так и просто любовности (навязшие и противные, словно переваренные пельмени), бояр-аниме, городские легенды (название условно, но неплохие сериалы все же есть), лит-рпг (тоже не люблю, но по скачиваниям из е-библиотек на втором-третьем местах), альтернативная псевдоистория, густо замешанная на волшебстве и тех-прогрессорстве, даже уся (этим термином в китайщине-восточности обозначены странствующие, гм... рыцари) с исключительным восточным сеттингом (например, Метельский с его "Масками"). В "твердой фантастике" многое остается "на месте" - космооперы, хронооперы, фант-одиссеи, боевка с оружием ЗведныхВойн, фант-детективы и полицейщиной, даже несколько любопытных "саг" о древних мирах, с "вкраплениями" стим-дизель-турбо-панка или вовсе невообразимых "воздухоплавающих" дредноутах, а то и легких орнитоптерами. Фантастике процветает, даже у нас. А у книжек "от них" - слишком многое зависит от переводов и переводчиков. Иногда чувствуешь, что исходный текст проработанный и превосходно-отличный, а перевод читать невозможно, потому, например, что "глухой" на слово переводчик позволяет мешать в текст такие уродства, как "товарищ был рогат и стройный"... То бишь, "товарищ" - как индивид, персонаж, фигурант, видимо, от "советчины" осталось, а он из "внутреннего словаря" не удалил этот маркированных коммуниЗДмом штамп. В общем, фантастика сейчас - как компьютер, "рядом" с приведенными вами - "керосиновыми лампами" с густо воняющей тусклой копотью.
  • :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup: :boom: :boom: :boom: :boom: