Грузины не забыли язык "оккупантов" – дело в деньгах: "Думали оскорбить русских, а вышло смешно"

8 3441

Публицист Георгий Зотов поделился своими наблюдениями о жизни в Грузии, куда после начала СВО и частичной мобилизации переехало огромное количество людей из России: дизайнеров, айтишников, рекламщиков. Несмотря на то, что Грузия больше не воспринимается даже как бывшая союзная республика СССР, она все еще говорит на русском. В отличие от украинцев, грузины понимают, что без русского языка – никуда, а отношения с северным соседом лучше иметь хорошие. Во всяком случае, создается впечатление, что похмелье "Революции Роз" окончательно выветрилось и страна постепенно возвращается сама к себе.

Георгий Зотов приводит статистику. Оказывается, лишь 8% жителей Тбилиси совсем не знают русского языка. И то это в основном молодежь, а люди старше 55 лет по понятным причинам владеют им прекрасно.

Я считаю, стране только польза, если молодёжь станет знать ещё один язык. Поедет молодой человек в Армению, Азербайджан, Казахстан, не говоря уж о России – какая у него будет коммуникация с людьми старше сорока? Они-то с английским по большей части "ни в зуб", — цитирует Зотов слова 43-летнего врача-стоматолога Иосифа Джанашвили.

Знаешь русский язык – зарабатываешь больше

С точки зрения стоматолога, Грузия обязана не забывать язык Пушкина, хотя бы потому что в страну приезжает миллион туристов с севера. Совершенно очевидно, что они выбирают гостиницы и рестораны, где их могут обслужить на родном, понятном языке.

Неудивительно, что на русском говорят во всех туристических центрах страны. Например, в Гори, где большой популярностью пользуется дом-музей Сталина, или в туристическом городке Сигнаги.

Всё просто. Русский, если честно, – ужасно сложный язык. Но если ты его знаешь, у тебя есть шанс получить зарплату выше: поэтому сотрудники сферы туризма стараются идти на курсы по русскому, — говорит 20-летний официант Георгий Ираклидзе.

Вместе с тем шабаш, который устроили Саакашвили и его госдеповские товарищи, оставил глубокие шрамы на теле Грузии. Под раздачу попало все, что имеет отношение к России. Так, в 2000 году в Грузии функционировали 214 школ с русским языком обучения, сегодня — всего 54, и лишь 11 из них полностью русскоязычные.

Само собой, на качество русского языка в Грузии это повлияло. Недавно иду по улице, на стене надписи от наших "нациков": "Нэт акупацыя, нэт Рюси". Думали оскорбить русских, а вышло смешно, – признаётся 70-летний преподаватель Николоз Табидзе.

По словам учителя, в больших городах молодежь неплохо изъясняется на английским и русском, но в провинции — настоящий "караул".

Ни русского, ни английского языка молодые люди не знают.

Пообщаться нормально вы сможете только с людьми, родившимися в СССР. В 1991-м у нас все были уверены, что от русского языка в Грузии за 10 лет останутся рожки да ножки. Но теперь его носители могут зарабатывать больше,

— говорит Николоз.

"Мягкая сила" – действенная вещь

Бизнесмен Гиви Микеладзе вспоминает, что после Перестройки, во времена экс-президента Гамсахурдиа, был популярен лозунг: "Ничто не заставит нас больше говорить по-русски!" Ведь нас считали оккупантами, которые когда-то захватили власть в маленькой, но гордой стране.

Оказывается, есть кое-что, способное напомнить "аз", "веди", "буки". Вот почему грузины не забыли язык "оккупантов" – дело в деньгах, которые везут в страну туристы и релоканты.

К нам переехали десятки тысяч релокантов из РФ. В Батуми и Тбилиси отели даже во внесезон забиты российскими туристами, мест нет вообще. А если ваши отпускники турок и египтян научили русскому, что, нашу молодёжь не научат? Получается, что "мягкая сила" — очень действенная вещь,

— размышляет Гиви.

По словам публициста Георгия Зотова, в мире немало стран, которые в силу геополитических изменений постепенно утратили владение языком метрополии. Например, в Камбодже и Вьетнаме, где сильно было влияние Парижа, сейчас в быту уже почти никто не говорит на французском. То же самое и в ряде других государств, особенно африканских. Однако в подавляющем большинстве случаев у бывших колонии и метрополии нет общих границ. С Россией и Грузией иная ситуация – все очень близко, и народы – нравится это кому-то или нет – вынуждены коммуницировать друг с другом. Но не на английском же мы будем общаться.

Во всех областях требуется изрядно специалистов, знающих русский язык, — и те, кто его не учил раньше, гордясь своим исключительным патриотизмом, сейчас кусают локти. Лично для меня плюс, что даже с грузинскими националистами я совершенно спокойно в пылу дискуссий разговариваю конкретно на нелюбимом ими русском — английского они в основном не знают, — отмечает Георгий.

В последнее время Грузия просыпается и старательно пытается снять с себя путы, надетые ЕС и Западом. Недавно был принят резонансный закон об иноагентах (кстати, калька не с русского закона, а с американского едва ли не столетней давности). Попытка из-за этого устроить очередной майдан в Тбилиси провалилась. Страна постепенно начинает проводить адекватную внешнюю политику. И нам вовсе не нужно, чтобы она была прорусской, пусть она будет прогрузинской, главное, чтобы не проамериканской, как на Украине. А общий язык мы всегда найдем.

 https://newsland.com/post/7847...

Новостишки от 25 октября 2024 года

Путин заявил:**Военнослужащие НАТО напрямую участвуют в конфликте на Украине**Действия властей Украины являются иррациональным поведением**Украина дважды отказалась от переговоров, на к...

Убить шамана. Майдан или смерть

Выходившая на майдан публика, на вопрос, что вы будете делать, если постмайданная власть вновь окажется плохой, заявляла, что вновь выйдет на майдан и так будет выходить, пока власть не...

Обсудить
  • А грузины потом не будут настаивать на возрождении СССР, в котором они жили лучше всех республик?
  • Грузины - еда, а вокруг у них людоеды. А мы почему-то должны искать с грузинами общий язык. После всех предательств, после чита брита ?
  • Ладно методички госдепавашингтонского обкома прочтут как нибудь. Особенно радует массив научной и технической литературы на свободных языках свободных республик. Так что умершая инженерия и вся инфраструктура всем, тем кто не хочет учить наш язык оккупанта, сразу в подарок идет.
  • :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup: :fist: :star2:
  • Как сказал один знакомый грузин, родившийся и выросший в России: "Чтобы съездить на родину отца и матери, не нужно знать грузинский язык, не нужно уметь писать рыболовными крючками... достаточно знать русский язык... Ещё бесит, что Сосо Павлиашвили, выросший в русской среде намеряно говорит (и поёт) с ужасным грузинским акцентом... Типа, грузин до корней волос..." :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup: :boom: