Верховный суд Республики Беларусь принял решение о ликвидации Общества белорусского языка имени Франциска Скорины, или "Таварыства беларускай мовы" (ТБМ). Об этом сообщила председатель организации Елена Анисим на своей странице в Facebook.
Ранее Министерство юстиции республики подало иск о ликвидации общества, которое является учредителем газет «Новы час» и «Наша слова». Издание «Новый час» активно освещало протесты в Белоруссии. В конце октября Министерством информации республики был заблокирован сайт СМИ. Теперь с ликвидацией ТБМ будут также ликвидированы учреждённые ею газеты.
"Таварыства беларускай мовы" является одной из старейших националистических организаций Белоруссии и ключевой структурой, работавшей на дерусификацию Республики Беларусь. Она была учреждена ещё в 1989 году на волне так называемого «национального возрождения» и, по сути, являлась одним из отпочкований Белорусского народного фронта (БНФ) — главной националистической партии Белоруссии, из «шинели» которой фактически вышла вся современная белорусская оппозиция.
Учредителями ТБМ были выходцы из националистически настроенной гуманитарной интеллигенции; в общем, это были те же люди, что стояли и у истоков БНФ. Основными целями ТБМ заявлялись поддержка, популяризация и «возрождение» белорусского языка, его максимально широкое внедрение во все сферы общественной жизни Белоруссии.
В первые годы независимости ТБМ активно включилось в строительство нового Белорусского государства на принципах этнического национализма.
Именно из недр этой организации исходили многочисленные инициативы по принудительной белорусизации всех сфер общественной жизни, в том числе системы образования, окончательная белорусизация которой, по замыслу, должна была завершиться к 1999 году.
С подачи ТБМ был принят и Закон о языках, закреплявший в качестве государственного исключительно белорусский язык и отводивший русскому неопределённый статус «языка межнационального общения». Монопольный государственный статус белорусского языка был закреплён и в первой редакции белорусской Конституции 1994 года.
Белорусское общество, однако, не оценило ретивости деятелей из ТБМ, и с 1995 года принудительная белорусизация свернулась, а русский язык, являющийся по факту основным средством коммуникации в республике, получил статус государственного наравне с белорусским.
Однако история ТБМ на этом не закончилась. Как и большинство националистических организаций и объединений, в первые годы правления Александра Лукашенко ТБМ ушло в глухую оппозицию и не могло простить ему срыв белорусизации. Однако вскоре ситуация вновь начала меняться в благоприятную для ТБМ сторону.
По мере того, как белорусские власти поворачивались от курса на интеграцию с Россией к многовекторности, они начали искать точку опоры в националистической среде и проповедуемых ею идеях. Со своей стороны, часть националистов также решила сменить тактику с противостояния режиму на сотрудничество с ним с целью изменения политико-идеологической ситуации в Белоруссии в свою пользу.
Пошло по этому пути и ТБМ. С начала 2010-х именно эта организация фактически определяла языковую политику Белорусского государства, которая стала известна как «мягкая белорусизация».
В частности, с подачи ТБМ был принят одиозный закон «О наименовании географических объектов», в соответствии с которым новые наименования (названия улиц, поселений, районов и тому подобное) географическим объектам должны даваться на белорусском языке и переводиться на все другие языки, включая русский, путем транслитерации. Благодаря этому закону в белорусском русскоязычном обиходе стали появляться такие нелепицы, как улицы Гаспадарчая (Хозяйственная), Будауникоу (Строителей) и тому подобные.
Приложило ТБМ руку и к внедрению в топонимику так называемой «белорусской латинки».
Теперь на многих уличных указателях и туристических стендах наименования географических объектов дублируются специфической белорусской латиницей.
Официально считается, что это транслитерация для удобства иностранцев. Однако удобство этой транслитерации выглядит весьма сомнительным, учитывая, что она не просто делается с не употребляемого в городском повседневном обиходе белорусского языка, но и изобилует разнообразными диакритическими знаками, которые вряд ли будут понятны иностранному туристу, если он, конечно, не из Литвы, Польши или Чехии, где используются подобные знаки.
Что касается российских туристов, то для них визуальная среда белорусских городов становится попросту недружелюбной, поскольку информация на русском языке последовательно изымается, а разбирать белорусские надписи, да еще и с дубляжом на латинице, без предварительной подготовки весьма затруднительно.
Складывается впечатление, что внедрение "латинки" имело своей истинной целью не удобство для иностранцев, а введение полноценной латинской письменности для белорусского языка.
Прецеденты на постсоветском пространстве уже есть. В пользу латиницы от кириллического письма отказался ряд тюркских государств — Азербайджан, Узбекистан и Туркмения, взявшие за образец для подражания турецкий язык. По этому же пути идет сейчас Казахстан.
В истории белорусского национализма также были примеры довольно широкого употребления латинского алфавита. Это неудивительно, учитывая, что на рубеже 19–20 веков большинство деятелей белорусского национального движения были выходцами из сильно полонизированной среды. Так, в двух вариантах, латинском и кириллическом, издавался главный печатный орган белорусских националистов того времени — газета «Наша нива».
Сегодня возрождение "латинки" обретает в глазах националистов особое значение, акцентируя «европейскость» Беларуси и её отличие от России.
Поэтому неудивительно, что ТБМ, получив возможность влиять на государственную политику, принялось пропагандировать "латинку" — первоначально под видом транслитерации для иностранцев.
В 2019 году, когда в Белоруссии проходила перепись населения, ТБМ активно призывало граждан указывать в качестве родного языка белорусский. Это была целая кампания, развернутая белорусской прозападно-националистической сетью, которая, однако, не имела успеха — роста популярности белорусского языка перепись так и не показала.
Весьма скандальной оказалась деятельность учрежденной ТБМ газеты «Новы час», которая в 2018 году отметилась циклом хвалебных статей в адрес лидеров чеченских сепаратистов Джохара Дудаева и Зелимхана Яндарбиева. Однако тогда это сошло газете с рук, и она продолжала выходить.
Наконец, венцом деятельности ТБМ стала договорённость с белорусскими властями об учреждении полностью белорусскоязычного университета. Учитывая идеологический облик этой организации, можно не сомневаться, какие именно кадры готовил бы такой университет.
Однако грянул август 2020 года, и сегодня ни о каком университете под патронатом ТБМ говорить не приходится.
Впрочем, затягивание с решением о ликвидации ТБМ до сего дня говорило о том, что, мол, для него ещё не всё потеряно.
Белорусской власти нужны (были?) системные националисты, которые, с одной стороны, служат пугалом для русскоязычного большинства по принципу «уйдёт Лукашенко — придут змагары», а с другой — выступают естественными союзниками в деле «защиты белорусского суверенитета» перед лицом углублённой интеграции с Россией. ТБМ долгие годы неплохо справлялось с обеими этими функциями.
Но геополитическая ситуация меняется, и будущее обещает быть интересным. Поживём - увидим всё сами.
(По материалам rubaltic.ru)
Оценили 0 человек
0 кармы