Как и что читают американцы

0 173

Американцы, оказывается, тоже читают книги. И даже пишут. Правда, с литературой у них все немножко иначе. А вот читательские запросы у них мало чем отличаются от наших.

Если взять еженедельные рейтинги продаж, картина у них и у нас, практически, та же. В центре внимания уже год с лишним – молодая американская писательница Стефания Мейер. Ее романы «Рассвет», «Затмение», «Сумерки», «Новолуние» постоянно в золотой десятке самых покупаемых книг.

Сколько она их написала, я уже сбился со счета – то ли пять, то ли шесть. А сколько еще напишет! О чем они? О вампирах. Каждый новый роман Мейер уходит с прилавков — что наших, что американских магазинов — со свистом.

Конечно, это не литература. Это дешевая беллетристика. И, конечно, права известная американистка Мадина Тлостанова, профессор московского Университета дружбы народов, говоря, что такая востребованность «чудовищных бестселлеров Стефании Мейер о сожительстве американских старшеклассниц с вампирами» ничего нам о состоянии книжного мира в США не говорит. Но за читателя все равно обидно. Ведь на самом деле лицо американской литературы делают совсем другие имена и другие книги.

Литературная ситуация в США только с первого взгляда напоминает российскую. Там, например, тоже издается очень много всего чего, но настоящую прозу представляют всего несколько авторов. И не новых, а пишущих уже давно.

Американская литература,— опять же, как и русская,— очень сильно пострадала от постмодернизма. На протяжении двадцати с лишним лет постмодернизм был ее главной составляющей. Но не он один определял лицо американской литературы. Сильно сказалось на ней еще и влияние таких типично американских явлений, как регионализм и мультикультурализм.

Скажем, мы привыкли читать книги на русском языке, а вот в американской литературе художественной нормой становится совершенно непонятная для нас вещь, когда в одном тексте могут сталкиваться разные языки. И вообще дело там идет к непредсказуемым переменам. Литература США начинает делиться уже не по языковому, а по региональному принципу. Она может иметь общую языковую среду и даже одну географическую привязку, но совершенно разную «этнику». Эти различия настолько значительны, что американисты теперь уже поговаривают о закате единой американской литературы и вообще об исчезновении национальных форм в искусстве.

Еще что сегодня поражает в американской литературе – засилие, как это было когда-то в советской прозе, всевозможных идеологических проблем. Читая американскую прозу, ловишь себя на мысли, что это теперь — идеологический роман. В нем много уделяется внимания переосмыслению американских политических устоев, роли национального самосознания в условиях глобализации и американизации окружающего мира, проблемам новой демократии и посягательству на индивидуальную свободу. Кроме того много пишется о несостоятельности «американской мечты» и американского комплекса исключительности, а также о модном сегодня историческом ревизионизме.

Эту тематику поднимают самые модные писатели США. Среди новых книг Мадина Тлостанова в числе лучших называет «Американскую пастораль» Филиппа Рота, «День независимости» Ричарда Форда, «Левиафана» Пола Остера, «Изнанку мира» Дона Де Лилло, «Мейсона и Диксона» Т. Пинчона и книги широко известного нам еще по прошлому веку Джона Апдайка.

Особо выделяет она фигуру Остера, называя его американским Кафкой. Его относят к интеллектуальной прозе. Большой популярностью у американцев пользуются также семейная сага Джонатана Франзена «Поправки», «Все четыре стороны» Пола Теру и «Избранные дни» Майкла Каннингема.

В последние годы в США много пишут о терроризме, ксенофобии и проблемах миграции. Все зачитываются романами Де Лилло «Мао П» и «Падающий». В большом почете также психологические и любовные романы.

Но вот что характерно: литература в США всегда была на важном месте, но не в виде книг. Вообще здесь из книги культа не делают, как это всегда было в советском обществе. С одной стороны, каждый американский писатель обязательно мечтает не о книге, а что его заметят в Голливуде и позовут снимать кинофильм. Или на худой конец купят рукопись. С другой, считается, например, обязательным делом, чтобы каждая уважающая себя газета имела еженедельную литературную страницу, а крупные СМИ – даже специальное литературное приложение. По давней традиции в них, кроме обзоров и рецензий на книжные новинки, обязательно публикуются рассказы и другие художества известных и малоизвестных авторов.

Таким простым способом газеты и особенно журналы формируют читательские вкусы и мнения. Так они, в конце концов, влияют на книжный рынок и более того – на весь литературный процесс в целом. Огромные средства СМИ расходуют на создание литературных репутаций. Премии, конкурсы и презентации новых книг – обычное дело для повседневной жизни газет и журналов. В США принято, что именно СМИ принадлежит главная роль законодателей литературной моды и толкачей литературного процесса.

Казалось бы, все здесь делается, чтобы американцы были самой читающей в мире публикой. Тем более, что культ писательского дела существует почти во всех американских университетах и колледжах: писателей приглашают читать курсы лекций, пожалуй, чаще, чем специалистов-филологов. И нацелен он не столько на книгоиздание, сколько на грамотное чтение. Однако есть во всем этом одно «но» — этот интерес к чтению распространяется только в интеллектуальной среде.

В остальном согласно статистике каждый четвертый американец книгу в руках никогда не держал. Художественной литературой даже читающий американец обычно брезгует. В США больше в ходу биографии знаменитостей, мемуары, исторические или политические книги и удивительно популярны всевозможные путеводители.

С американцами происходит один к одному то же самое, что и с русской публикой. Число читающих в США с каждым годом сокращается. Чем шире ассортимент книг и чем лучше с точки зрения полиграфии они издаются, тем ниже их востребованность. Очень мало интересуется книгами молодежь. Читают в основном те, кому за пятьдесят. В большинстве своем это женщины. Да и то каждая из них прочитывает за год не больше девяти книг. А мужчины чуть ли ни вдвое меньше – не больше пяти.

Гарри Гайлит

Кишлачный беспредел в "Яндекс такси"

Ехала только что в "Яндекс такси". Села назад, сотрудник редакции - на переднее место. Водитель его встретил словами - "А на заднее сиденье не?!".  Все промолчали. Водитель поехал и...

Военачальники СВО... Теплинский М.Ю. Батяня Комбат... Будущий маршал Нашей Победы...

БОЕВОЙ ГЕНЕРАЛ ТЕПЛИНСКИЙ... ЛУЧШИЙ КОМАНДУЮЩИЙ ВДВ ЗА ПОСЛЕДНЕЕ ВРЕМЯВоенная операция стала испытанием для всех российских войск. Солдаты и офицеры столкнулись с доселе неизведанны...