
(Завтра - всемирный День Белого Лотоса, день Теософии и Е.П. Блаватской)
- Профессор, Вы чем-то озабочены? - спросил Немо.
Аронакс промолчал.
- Я не могу сообщить Жаклин, что мы живы – ответил он, наконец.
Немо задумался.

И вот – улица Парижа. По улице идет человек в черном костюме и цилиндре, в руках у него – небольшая шкатулка.
Это не видно, но шкатулка деревянная и на крышке ее в золотом круге выписана единственная буква – N.
N – это знак Немо и знак «Наутилуса».

Человек через ажурные кованые ворота входит в сад и по аллеям подходит к скамейке - качелям на цепях. Аккуратно ставит на скамейку шкатулку, молча поворачивается и уходит.
Но тут у скамейки появляется Жаклин – жена профессора Аронакса.
Она видит шкатулку, открывает ее, достает письмо...
- Постойте! Постойте! Постойте! – кричит, оглянувшись и заметив уже почти скрывшегося за деревьями и кустами этого таинственного посланника - Я знаю: Вы – от него. Что это за письмо?
Но тот словно не слышит ее и не останавливается.
Догнав посланника, она разворачивает письмо и вскрикивает:
- Но это не его почерк. Что с ним? Он погиб?
Посланник в ответ продолжает молчать.
Она опять впивается глазами в письмо... Потом оглядывается, но посланник... – исчез.
И уже дома она радостно говорит отцу:

- Я верила, что он жив. Но почему он сам не написал? Может быть, он болен?
- Успокойся, - отвечает отец – там же написано, что он в безопасности.
Это эпизод из советского трехсерийного художественного фильма «Капитан Немо», созданного по мотивам знаменитого романа Жюля Верна «Двадцатьтысяч лье под водой».
Есть ли такой эпизод в самом романе – я точно не знаю, однако, даже если его там нет, он вполне в духе творчества этого титана фантастики позапрошлого столетия.
Ибо все творчество Жюля Верна удивительно созвучно Новому Провозвестию Шамбалы – учениям Теософии и Живой Этики.

В частности, в Великом Владыке можно, при желании, увидеть прообраз капитана Немо, а в сокровенной гималайской Шамбале - прообраз «Наутилуса»...

Напомню, например, такой разговор Аронакса и Немо после того, как в море гарпунером Недом Лэндом был спасен от кровожадной акулы один индийский бедняк - ловец жемчуга:
- Вчера мне очень помог мистер Лэнд – выразил свою благодарность своим невольным пленникам Немо.
- Не знаю только, - ответил на это Аронакс – стоило ли рисковать жизнью двух цивилизованных людей...
Но Немо даже не дал ему договорить:
- Слушайте Вы – резко возразил он - представитель цивилизованного мира! Что вы несете таким, как этот ловец жемчуга?

- Мои соотечественники-французы несут культуру – ответил Аронакс – слаборазвитым народам Мексики и Индокитая, а британцы – народам Индии.
- Да не культуру они несут – гневно возразил Немо, - а жестокое порабощение на своих штыках.
А теперь обратимся к истории жизни Е.П. Блаватской и, в частности, к ее беседе весной 1887 года с молодым ирландцем Чарльзом Джонстоном – одним из основателей Теософского общества в Дублине.
- Чему Вы учите как теософы? – спросил ирландец у ЕПБ.
- Мы учим всеобщему братству – ответила она.
- Что Вы имеете в виду? – попросил уточнить Джонстон.

- Вот возьмем для примера англичан... Как они жестоки! Как плохо они обращаются с моими бедными индусами!
- Я всегда полагал, - заметил на это ирландец (вполне в духе профессора Аронакса из книги Жюля Верна) – что англичане принесли Индии много материальных благ.
И вот отповедь Блаватской – совершенно в духе капитана Немо:
- Но что толку в материальных благах, если ты все время презираем и морально унижен? Если твои представления о национальной чести и славе втоптаны в грязь? Если тебе постоянно напоминают, что ты – представитель низшей расы? Примитивной расы свиней, как, твердо веря в собственную правоту, называют индусов англичане? ... Никакие материальные выгоды не смогут возместить их душевные раны и растоптанные идеалы.
Но все мы принадлежим к единому человечеству, и все мы перерождались в каждой из существующих рас.
А потому и должны относиться к ним более дружелюбно.
А что делаем мы?
Мы вторгаемся на их территорию, убиваем их перед их собственными домами, насилуем их женщин, крадем их добро...
А затем с угодливым лицемерием утверждаем, что делам это ради их же блага!
Но есть один закон: «Лживый язык попадет в западню собственной лжи; разоритель отдаст все, что украл; и дорога вперед будет закрыта до тех пор, пока долг не будет выплачен до последнего фартинга»...
А теперь вернемся к теме о таинственных посланниках.
Откуда возникла идея включить эпизод, описанный в начале этой статьи, в фильм «Капитан Немо»?
Точно так, как спор Немо с Аронаксом насчет истинной роли англичан в Индии весьма напоминает только что процитированное интервью Чарльза Джонстона с Еленой Блаватской, так и посещение Жаклин в Париже неизвестным посланником, который, к тому же, выполнив свою миссию, таинственно исчез, мог быть навеян еще одним реальным происшествием из жизни ЕПБ и ее родственников.

Вот как это было:
В 1870 году родственники Блаватской, жившие в Одессе, уже не знали, что и думать: от Елены очень давно не было им никаких вестей.
«Мы уже были готовы поверить, что ее нет в живых, – писала в 1884 году Олькотту Надежда Фадеева (тетя Блаватской) – когда в 1870 году или немногим позже я получила письмо от человека, которого Вы, если я не ошибаюсь, называете «К.Х.». Это письмо попало ко мне самым непостижимым и загадочным способом: его принес посыльный азиатской внешности, который затем исчез прямо на моих глазах. В письме говорилось, что мне нечего бояться, что она в полной безопасности».
Ну, точь-в-точь, как в фильме «Капитан Немо»!
Но кто же этот человек К.Х.?
Для всех, кто мало-мальски знаком с Теософией, эти инициалы не представляют из себя никакой загадки – это сокращение имени Кут Хуми, знаменитого автора практически всех писем, входящих в объемистый том «Писем Махатм Синнетту» и одного из великих гималайских Махатм.

Именно в гостях у этого Махатмы и находилась в то время Елена Блаватская, проходя под его руководством очередное свое посвящение в тайны сокровенного Учения Шамбалы.
А вот и само это письмо:
«Достопочтенной многоуважаемой госпоже Надежде Андреевне Фадеевой, Одесса. Благородные родственники госпожи Е. Блаватской не должны печалиться. Их дочь и племянница отнюдь не покинула этот мир. Она жива и сообщает всем, кого она любит, что у неё всё в порядке и она очень счастлива в том отдалённом и неизвестном прибежище, которое избрала для себя. Она была серьёзно больна, но теперь всё позади; ибо, благодаря покровительству Владыки Санге (т.е. Будды – мое примечание), она нашла преданных друзей, заботящихся о ней физически и духовно. Так что пусть её домочадцы не тревожатся. Прежде, чем взойдёт 18 новых лун, она возвратится к своей семье».
Причем, что важно: тщательное исследование почерка этого письма К.Х. (путем сравнения с оригиналами его же писем к Синнетту) не оставило сомнений в том, что его написал именно Махатма Кут Хуми.

Оценили 0 человек
0 кармы