* * *
Помню все обрывы у реки
В городе, что избран паном Богом
Предрассветным кланяюсь дорогам,
И земле у плачущих ракит
Там овраги крестят мотыльки,
Там слова Поэта пахнут стогом,
Там гуляют по косым разлогам
Беззаботных мыслей сквозняки,
Там шалит в затоках водяной,
Там медведи дремлют по берлогам,
Там святые,прикасаясь к Богу,
Обретают вечный упокой
Ефросинья с Полоцка дошла
БОсою к стенам Иерусалима...
Без Святых и Родина-пустыня
Без Любви и хлеб в печи-зола
http://www.stihi.ru/2016/02/28...Смоленцев Николай
-----------------------------------------
Вольный перевод с белорусского стихотворения Г. Бородулина
* * *
Прыгадваю гарыстыя Бычкі
У горадзе, абраным Панам Богам.
І кланяюся ранішнім дарогам,
Што пабягуць дадому нацянькі,
Дзе слова Быкава прапахла стогам,
Дзе п’е паўдзён яшчэ ў ракі з рукі,
Дзе цешацца разлогам скразнякі,
Затокай – вадзянік, мядзведзь – мярлогам.
Тут Еўфрасінні Полацкай чало
Зайшло ў імглу, а з Полацка вяло
Святло святое да Ерусаліма.
Радзімы без апостала няма.
Свой боль, свой сум, свой подых нездарма
Апосталу даверыла Радзіма.
Оценил 1 человек
2 кармы