28.09.2016г Академик П. Гаряев.
«Так что генетическому аппарату совсем небезразлично, о чём мы думаем, говорим, какие книги читаем. Всё впечатывается в волновой геном, то есть волновую генетическую программу, которая меняет в ту или иную сторону наследственность и программу каждой клетки.»
Взято из СЛОВО «Приватизация».
Есть слова иностранного происхождения, введенные в употребление русскоязычному народу, которые оказали судьбоносное влияние на развитие дальнейшего исторического пути. После разделения (разделяй и властвуй) СССР, во всех бывших союзных республиках и в России начался, с постепенным ускорением, процесс приватизации государственной собственности. Все то, что видимое при приватизации госсобственности было уже неоднократно описано в СМИ и оговорено по телевидению, поэтому, я это отставляю людям, и пишу о том, что сокрыто.
Как только в 1991 году, под видом приватизации была разграблена (уже доказано временем) страна различными ОПГ, так сразу и появились рабовладельцы.
Чтобы слово РАБОВЛАДЕЛЕЦ не резало слух и не провоцировало народ на восстание (заложено в генной памяти), было скрыто под названием, другими словами. Их назвали бизнесмены, предприниматели, олигархи, деловые люди.
Процесс замены значения одних слов в употреблении на другие значения называется ВЛАСТЬЮ ЗВЕРЯ НАД ЯЗЫКОМ. (Откровение 13:7) «И дана была ему власть над всяким коленом и народом, и языком и племенем».
Вновь принятые к общему употреблению слова бизнесмен, олигарх, предприниматель не соответствует тому значению, в котором их употребляют. За счет изменения слов, букв произошло и изменение звуковой части, а это уже на уровне квантовой генетики, где народ даже и не подозревает, что ими властвуют. В том числе и известный российский академик П.Гаряев, изучающий последствия воздействия слов на квантовом уровне.
С началом разделения СССР зверь начал выбирать себе слуг (БЕС-нес-мены, президенты, политики, чиновники и др.), чтобы служа ему, выполняли его дела неправедные (по делам их, определите их).
Для употребления в разговорной речи, делопроизводстве и в законодательных документах беззаконниками было введено слово «приватизация», толкование которого в русском языке не соответствует переводу с латыни. Слово приватизация с латыни переводится как частный и обозначает признак предмета (имя прилагательное). Блудники же, толкуют это слово, как им вложил зверь в мысли, что приватизация — это процесс разгосударствления собственности на средства производства, имущества, жилья, земли, природных ресурсов. В русском языке слова «приватизация» нет.
Зверь одним словом (прилагательное), состоящим из несколько букв, предлагает народу подразумевать целый процесс. Для объяснения этого процесса требуется уже не одно слово, а несколько предложений. А когда вводится слово для употребления в русском языке, перевод которого не совпадает со смыслом толкования, это значит, что русскоязычные (прошу не путать рускоязычные с рускоговорящими) вводятся в заблуждение для сокрытия истины. По истине Евангельской, за словом приватизация скрыты дела неправедные кража, хищение, воровство, разграбление, опустошение, разорение. Прошло время, и уже всем сейчас ясно видно, что за словами «разгосударствление предприятий» скрыты действия корыстолюбивых и сребролюбивых любостяжателей, хищников, грабителей, опустошителей, расточителей (название чудовищ которых вырастил диавол в их душах), служащих зверю для установления власти его и народ принял как должное скрытое под словом ПРИВАТИЗАЦИЯ. (Откровение 13:2) «; и дал ему дракон силу свою и престол свой и великую власть".
Оценили 0 человек
0 кармы