Допетровский Петербург. Часть 3 - Список поселений.

11 5661

Ну и последняя часть. Здесь будет просто список поселений, разбитый по районам. Источник все тот же.

Предупреждаю сразу - если я правильно понял, то здесь перечислены все населенные пункты, которые только упоминались в источниках. Даже если они состояли из одного дома. Даже если были покинуты уже на момент составления источника. Даже если они не имели названия.

Предыдущие части:

Допетровский Петербург. Часть 1 - История Приневья.

Допетровский Петербург. Часть 2 - Население Приневья.


1. Автово

Автово (Аухтуа, Расвала)

Деревня (сущ. До 1930) занимавшая участок по проспекту Стачек от Комсомольской площади до Красненького кладбища. Жизнь поселян сводилась к добыче пропитания в открытом море. Одно из древнейших названий. На карте 1676 года на этом месте нанесена деревня с финским названием Аутово (финское аутто, аутио – пустошь, пустынный). В 1699 Аутово или Ауктово. Территория страдает от наводнений. При наводнениях предусмотрительно собранные дома ставили на плоты, умело управляемые терпеливыми поморами.

Аухтуа (Автово, Расвала)

Большая община, объединившая с 1660-х несколько деревень: Лахта у Моря, Тимоево, Перкино, Устиа у Лахты, Йёрмоево, Лаурово. Возможно от aunto - рыхлый, песчаного происхождения.

Курниккала (Курликино)

Пустошь, принадлежавшая деревне Расвала. Находилась на место северо-западной части пр. Жукова. Варианты написания: Kurlikino odhe, Kurtikina, Kurnekulla, Kurnecka ode, Kurneka. Происхождение названия определить трудно, скорее всего от новгородской фамилии Курлаков. Заселена с 1640-х. После войны присоединена к Расвала, была покосным лугом ленной усадьбы фон Конова.

Мерова

Merowa. Вероятно изначально финнское название от meri - море или имени Меронен.

Пустоши

В окрестностях Аухтуа-Расвала-Тёенттёля записано несколько пустошей: Яхино - от имени Йоханнес, Картекина (Керикорла). Местоположение всех трудно определить.

Расвала (Автово, Аухтуа)

"Автово" на южном берегу залива Аухтуа. Ей принадлежали земли по южному берегу залива. Варианты написания: Rasvina by, Rasuina by, Rasswalla, Rasvina, Росурина-бю. Вероятно от имени Расвайнен - жирный. Позднее это место наименовалось Аухтуансаари и Аутово. Вероятно существовала со средних веков до конца 17 века. (+Шарымов)

Тимоево

Деревня к востоку от Перкино. Название от имени Тимофей. С 1660 относится к Аухтуа, упоминается до 1700.

Харвино (Хирвина)

Деревня на пересечении Красненького канала и пр. Жукова. Первоначальное название от имени Харвола/Хирвеля. В 1680 был кабак и 1 хозяин.

Йёрмоево (Йёрмуево)

Деревня на западной стороне "Кировского завода", напротив Перкино и Тимоево. Варианты написания: Jarmuiewo, Jermo. Название от имени Йёрма (Еремия). С 1670 вошла в состав Аухтуа.


2. Веселый поселок (володарск)

Верхний Дубок

Южная часть деревни Дубок/Таммико к северу от Койвуси. Известна с 1500 как «Д. Дубок на Неве», состоявшая из двух частей. Южная находилась в районе Веселого поселка, напротив Виллола. Варианты написания: Werchoi Dubock, Kurpina, Dubock Werchnei, Kurpula, Kurpalla. На карте 1680 одно из поселений деревни отмечено в конце ул. Тельмана. Название Курппала указывает на родовое имя урпа. Скорее всего название от tammi – дуб, от дубовой рощи рядом. Русская форма – перевод ижорской. Название Нижний Дубок возникло после основания Верхнего или Курппала.

Дубок (Таммико)

Деревня к северу от Койвуси. Известна с 1500 как «Д. Дубок на Неве», состоявшая из двух частей. Во время шведов тоже делилась на две части: южная в районе Веселого поселка, напротив Виллола – Верхний Дубок, Werchoi Dubock, Kurpina, Dubock Werchnei, Kurpula, Kurpalla. На карте 1680 одно из поселений деревни отмечено в конце ул. Тельмана. Название Курппала указывает на родовое имя урпа. Северная часть – напротив Виллола в районе западного конца ул. Дыбенко – Нижний Дубок, Ala-Tammiko, Dubocka by, Dubbock Nissnej, Tamekoby, Tammin kyla, Tammis. Скорее всего название от tammi – дуб, от дубовой рощи рядом. Русская форма – перевод ижорской. Название Нижний Дубок возникло после основания Верхнего или Курппала.

Нижний Дубок

Северная часть деревни Дубок/Таммико к северу от Койвуси. Известна с 1500 как «Д. Дубок на Неве», состоявшая из двух частей. Северная часть – напротив Виллола в районе западного конца ул. Дыбенко – Нижний Дубок, Ala-Tammiko, Dubocka by, Dubbock Nissnej, Tamekoby, Tammin kyla, Tammis. Скорее всего название от tammi – дуб, от дубовой рощи рядом. Русская форма – перевод ижорской. Название Нижний Дубок возникло после основания Верхнего или Курппала.

Таммико (Дубок)

См.Дубок


3. Васильевский остров

Лоцманская

Поселение на месте Лоцманского дома и кабака во время строительства города. Другие названия - Луотси, Luotzi, Lotsmanskaja.

Лоцманский дом

Лоцманский дом и кабак заложены шведами в деревне Рийненя в конце 17 в. на западном берегу Невы напротив устья Мойки. Позже поселение вокруг стали называть Лоцманская.

Луотси

См. Лоцманская

Поселение

На Васильевском острове на реке Смоленке.

Ревонуна

Revonuna. Деревня на месте Горного института на ВО. Название от revon - лиса и nena - нос, т.е. Лисий Нос. (Шарымов)

Рийненя

Деревня на южной оконечности Васильевского острова. Другое название - Рийхиненя. Возможно от слова "рига".

Рюненя

Васильевский остров, на западном берегу в устье Невы. Поселение лоцманов.

Усадьба Делагарди

(охотничий домик) Стрелка Васильевского острова

Хирвисари

Несколько дворов на Васильевском острове. Дворы располагались по всей территории острова, известны с 1500. Большая часть располагалась в районе Стрелки (6 дворов) и южного конца Тучкова моста (4 двора). В шведское владение на Стрелке была усадьба Делагарди. На карте 1680 на берегу Малой Невы указано 9 дворов, восточную часть острова от 1 линии на северо-восток занимали поля.


4. Волковка

Антиево

Пустошь на западной стороне деревни Вихтери в излучине Волковки. Варианты написания: Antieuo, Antiowa ode, Antala odhe. Название от имени Антоний.

Волкова (Сутила)

Деревня на левом берегу Волковки в южной части Волковского кладбища. Деревня возникла еще в средние века, хотя упоминается в 1618. Русское название – дословный перевод инного (суси – волк). Заселена ижорами. По названию деревни получила название и речка Волковка (в шведских источниках – Сутила), и вся местность.

Волкова деревня (Волково)

Местность к югу от Обводного канала по берегам реки Волковки. Название происходит от бывшей деревни Волкова/Сутила (возникла в начале 18 века на месте известного с 1500 новгородского поселения). Название вероятно происходит от финского Сутила – волк. В первой половине 18 века принадлежала Александро-Невскому монастырю. В 18 веке к северу от деревни возникло Волково кладбище. На обширном пустыре к юго-западу находился артиллерийский полигон (отсюда название Стрельбищенской улицы). В 1900 по территории деревни проложен Волковский проспект.

Гаврилсова (Кауралассия)

Деревня к северо-востоку от Волкова (Сутела) на берегу реки Волковки в центре Волковского кладбища. Варианты написания: Gaurisala, Gauriltzowa, Guarilso, Kauralassina, Гаурилково, Гаврилово. Возможно ижорское название было Каурилайси от имени Каурила – Гавриил. В 1680-х присоединена к Сутела.

Гольтинс (Алтынец)

У Волковского кладбища

Кауралассия

Кауралассия находилась на выходе к Волковке улицы Салова. Славянское название Коромыслово. Варианты написания – Koromuslo-bu, Kjaralassina (вероятно от прибалт. Kjeralla – водоворот, виток). На основе Антола, Кауралассия и Сутила возникла в начале 18 века Волкова деревня (или Волково) (+Шарымов)

Кауралассия (Гаврилсова)

Деревня к северо-востоку от Волкова (Сутела) на берегу реки Волковки в центре Волковского кладбища. Варианты написания: Gaurisala, Gauriltzowa, Guarilso, Kauralassina, Гаурилково, Гаврилово. Возможно ижорское название было Каурилайси от имени Каурила – Гавриил. В 1680-х присоединена к Сутела. На их основе возникла в начале 18 века Волкова деревня (или Волково)

Купсино

Поселение на южной стороне деревни Сутела (Волкова) в северной части ул. Типанова. Упоминается в шведских картах с 1619, но заселено ранее. Варианты написания: Kuptzinoua, Kupsilla, Kupsilda, Купсила. По мнению Кепсу подлинным названием является Купсилта (от silta – мост). Однако возможно и от русского «купец», которое могло быть первоначальным и уже потом финнизированным ближе к слову мост. По мнению Шарымова название можно объяснить и словом kups – зрелый в прибалт., по мнению С.Мызникова от kypsi – др.-фин. Заяц.

Кухарево

Река Волковка

Пулково

Деревня в южном течении Волковки. Варианты написания – Пулкола. Происхождение наясно, вероятно от имени Павел (Паули). Др.варинаты происхождения: вепс pulk – пуля, инн. Pulkka – сани, puolukka – брусника. (Шарымов).

Сайтала

У Волковского кладбища

Сутила

Деревни по берегу реки Сетуй (Волковка + Монастырка) на шведских картах конца 17 века. На их основе возникла в начале 18 века Волкова деревня (или Волково).

Вихтерова (Вихтери)

Деревня в устье Волковки на северо-восточном берегу острова между двумя рукавами Волковки (Моныстырка+Обводный). В новгородское время называлась «Вихорово-Федорово на Неве». В 14-15 вв. называлась также Вихтерова, Вихтиова, Vihtula. Варианты написания: Wichteroua ode, Wichtrofwa, Wichteris. Название возможно от имени Вихтеринен, Вихтери или от инн. Слова «клен» – vaahtera, хотя не ясно, мог ли расти в этих местах клен. Во время шведов пустовала, заселилась в 1680-е. К началу 18 в. стала называться Viktoris (Викторы). Возможно это шведское переименование было обосновано тем, что шведы считали, что именно здесь была Ландскрона. Сейчас на этом места Лавра. (+Шарымов).

Вихтула

На Черной речке у Лавры

Антолола, Сутила

Антола (Антолола) находилась на правом берегу Волковки, у впадения ее в Обводный. Деревня пустовала с 18 вв. На основе Антола, Кауралассия и Сутила возникла в начале 18 века Волкова деревня (или Волково) (+Шарымов)


5. Володарск

Березова (Койвуси)

Деревня на южной стороне Володарского моста, напротив северной части Койкоси. Известная с 1500 как "Березово на Неве". Варианты написания: Beresouo odhe, Beresouitz, Koiwus, Beretzefwitz kallas Keifwusi. Русское название - дословный перевод карельского (?) (koivu - береза), по Кепсу оно вторичное.

Глезнево (Ластова)

Деревня на правом берегу Невы после Сорсийоки (Утки) возле Володарского моста. Состояла из двух дворов: южный между устьем Утки и пр. Большевиков, северный - на конце пр. Большевиков. Упоминается с 1500 как "Д, Глезнево на Неве", в 1539 "Дрв. Глезново на Неве". Варианты написания: Glessdoua ode, Glassdowa, Lastova, Lestowa, Lustowa. Изначально православная, название вероятно от новгородской фамилии Глездов, Глездунов, второе название может от last - лучина. Во время шведов в основном пустовала(+ Шарымов)

Кирпила (Курвикюля)

Деревня на правом берегу Невы, на выходе к Неве улицы Новоселов. В окладной книге Водской пятины называлась "Рог, а под ним тоня". В шведские времена называлась Курвикюля, Kurpola, Kirpila (возможно от kurpitsa - кабачок) (Шарымов)

Койвуси (Березова)

См.Березова

Лайфеа

Пустошь где-то рядом с Миккели. Возможно упоминается в 1500 как "Д. Лайфа в погосте Инкери на реке Неве". Происхождение названия неясно, вероятно от карельского (?) laiva - корабль.

Ластова (Глезнево)

См.Глезнево

Миккели (Микилёво, Михайлино)

Деревня в юге от Виллола, продолжение деревни, ставшее самостоятельным поселением. Находилась на Шлиссельбургском шоссе у западного конца Володарского моста. Варианты написания: Михайлино, Mickalovsina, Миколу, Мийккула, Mikalowa, Mikelj, Micholewo, Mikiloffzina, Mickeliss, Mickulla, Michilas by. Название скорее всего от имени Махайло, Михалка. (+ Шарымов)

Пенталла

Деревня на выходе к Неве ул. Бабушкина. Финское название Pentalla возможно относится к penti - детеныш, щенок, или к pinta - заболонь сосны. (Шарымов)


6. Выборгская сторона

Путус

Деревня на Выборгской набережной, на месте устья речи, впадавшей в Б.Невку напротив Карповки. Показана на двух картах – 1640 и 1701г. Вариант написания – Puttux. Возможно от инн. Putus – водопад. (Шарымов)

Aikia (Хейкан)

Др. название Хейкан (1666) – от имени Хайкойнен. Южная часть деревни Ахкуево, Ахкуев двор (южная часть Гренадерского моста)

Хейкан (Aikia)

Др. название – Aikia.

Эйке-бю

Деревня ниже Гренадерского моста на правом берегу Невы. Присутствует только на одной картер 1680г. Вероятно от инн. Старуха – eiko. (Шарымов)

Яйкия

(Ахкуево). Деревня на пересечении Выборгской наб. и Беловодского пер. на Охтинском мысе. Упоминался в писцовых книгах 1300 года как «нижний двор Ахкуев на Кулзее», наряду с деревней Корабельницы (там же, на мысу).Существует множество форм названия – «Деревня нижней же двор Ахкуево на Кулзе (см. Кулсоя)» (1500), Ahkya, Achkia, Eickie, Яйкия. Название возможно происходит от южно-карельского имени Яйкия. Деревня состояла из двух частей: северной Ala, Aikia, Alakyla – Нижний Двор. В сер. 16 века – Nisnea Eeche, затем она получила название Putus по имени жителя. Южная часть деревни (южная часть Гренадерского моста) называлась Aikia (варианты названия Хейкан).

Макула

Деревня на берегу исчезнувшей реки Чернавки (Колсуя) выше Сампсониевского моста. Вариант написания – Makula, Makala. Вероятно от makea – сладкая, makuula – лежать, спать. Т.е. “деревня для ночлега” (Шарымов).

Кулсоя

(Ариска) Деревня в конце Литейного моста с северной стороны недалеко от инн. Вокзала. По Шарымову находилась у левого крыла здения ВМА на берегу исчезнувшей речки Чернавка. Известно с 1500 как Kolsoja-Kulsoja-Kulsa, Selo Kulza. В 1650 параллельно называется Ариска (от Аришка, Аристарх). Большая деревня в 15 дворов, опустевшая во время шведского владения. Первое название вероятно от Колсуй – новый ручей по-вепсски.+(Шарымов)

Кюллиево

Пустошь по соседству с Кулсоя (Ариска). Вариант названия – Kylliala – от личного имени.

Одинцово

Деревня на правом берегу Невы к востоку от инн. Вокзала в восточном конце Арсенальной наб. Впервые упоминается в 1478 – Иван 3 передает владение в «Волости на реце на Неве у моря» московскому князю Ивану Одинцу «сотоварищи». Сначала местность именовали Адицево. Часто называлась Усадитца Одинцова. Варианты названия: Ussadissa Odintsova, Vsaditza, Editzsova. Название от «усадьба», т. К. здесь располагалась усадьба боярина Одинцова. В разные времена части деревни или она сама именовались: Офанасьево-Offanassi By (от имени Офанасий), Tein Simon By (от южнокарельского личного имени), Iho, Jhela (от имени Йоханнес). В сер. 17 на берегу Невы в р-не южного конца ул. Ватутина построен кирпичный завод (Tegell bruck).

Орешек (Ariska)

(Кулсоя) Деревня в конце Литейного моста с северной стороны недалеко от инн. Вокзала. Известно с 1500 как Kolsoja-Kulsoja-Kulsa, Selo Kulza. В 1650 параллельно называется Ариска (от Аришка, Аристарх). Большая деревня в 15 дворов, опустевшая во время шведского владения. Возможно русский эквивалент – Орешек.

Усадица (Одинцова)

Деревня на правом берегу Невы к востоку от инн. Вокзала в восточном конце Арсенальной наб. Впервые упоминается в 1478 – Иван 3 передает владение в «Волости на реце на Неве у моря» московскому князю Ивану Одинцу «сотоварищи». Сначала местность именовали Адицево. Часто называлась Усадитца Одинцова. Варианты названия: Ussadissa Odintsova, Vsaditza, Editzsova. Название от «усадьба», т. К. здесь располагалась усадьба боярина Одинцова. В разные времена части деревни или она сама именовались: Офанасьево-Offanassi By (от имени Офанасий), Tein Simon By (от южнокарельского личного имени), Iho, Jhela (от имени Йоханнес). В сер. 17 наберегу Невы в р-не южного конца ул. Ватутина построен кирпичный завод (Tegell bruck).

Ариска

См.Кулсоя


7. Кировский

Лаурово (Лаурола)

Деревня к северо-западу от Комсомольской пл. Варианты написания: Laurowo, Laurulla. Название от имени Лавр, Лауро. После войны (1650-е) опустела.

Лудинонне (ср. Лиихо)

Поселение на мысу Лудиненне (сейчас не сущ.) у впадения в залив речки Сосновки. Происхождение названия вероятно от фин. luode - отлив, nena - нос, мыс. Т.е. мыс, появляющийся во время отлива. (Шарымов)

Пётсиля (Петсиево)

Деревня в районе Портовой ул. От имени Петр, Пётсинен. В шведское время - пустошь с кабаками, затем снова заселилась.

Тентелевка (Тёнттёля)

Деревня Тентула, существовавшая на месте проспекта Стачек/Химического переулка на берегу речки Тентелевки (Олховки). Рядом (в петровские времена) находилось Тентелевское кладбище. Упоминается с 1500 как "В Великого князя деревне Тетлевичах Гранках", "Дер. Телтеници на речке на Дубовой и моря", "дер. Тюлдици Дубовик". Варианты написания: Telltenitz odhe, Teltenissa Odhe, Tellilla by, Lille Teltenitz, Taltina by, Tontele, Tontyla, Tonttola (вплоть до1836), Тёнттёля. Самое старое название Телтеница, которое потом заменили на финнское Телттиля, Тённтёля, которое в свою очередь стало русским Тентелева, Тентелевка. Происхождение неизвестно. в средние века деревня разделилась на части. Большая Телтеница - юго-восточная сторона "Нарвской", Малая Телтеница - на южном берегу Тентелевки (Олховки) на юг от современной Кировской пл.

Ульянка

Деревня (район) на Петергофской дороге, известная по Географическому чертежу Ижорской земли. Находилась в Дудергофском погосте, восточнее Стрелиной мызы. Финское название – Уляля.

Усть-Лига у моря

Деревня на месте жд станции Лигово. Названа от реки Лиги. (Шарымов)

Торп

Поселение на углу Промышленной и Калинина. По-вепсски - форель. Еще варинат перевода: по-шведски - арендуемый земельный участок. (Шарымов)

Киркенкор(н)д

Деревня к северо-западу от Расвина на берегу залива недалеко от Емельяновки. Перевод шведского названия - Кирочный приход. Происходит вероятно от более раннего карельского названия (Шарымов).

Куйтила

Деревня на углу С-Петергофского и Рижского пр. Варианты написания - Kurmina, Kujkula, Kikola. Происхождение названия не ясно.(Шарымов)

Лаврова (Автово)

Деревня при впадении в залив Емельяновки. По имени деревни назывался остров, образованный рукавом речки. Вариант написания - Laurova. (Шарымов)

Лакумерова

Деревня в устье Емельяновки. Происхождение названия не ясно. (Шарымов). В шведское время здесь был кабак (известен как Красный кабачок и в петровское время).

Лахта у моря

Деревня на территории "Кировского завода", восточнее Тимоево и Йёрмоево. Названа так, чтобы отличить от деревни Лахти в севере. Известна с 1505: "Лахта у моря волости в Лахта у Моря", Lachta Vmora. Скорее всего одна из самых древних деревень края. Главным промыслом было земледелие и скотоводство.

Лииха

Деревня на мысу Лудиненне, сейчас - западная часть дороги на Турухтанные острова.

Мойова

Деревня где Лифляндская ул. переходит в Екатеригофский парк. Вариант написания - Moiova. Вроятно от местной речки - грязная, мутная.(Шарымов)

Нибрина (Нипрола)

Крупная деревня, точное расположение не известно. Находилась между Лауролой и Телтеницей (по обеим сторонам Стачек). Варианты написания: Nibrinaby, Nibrina, Niprola. В 1638 - параллельное название Глибсино (от имени Глеб).

Перкино (Perchino Vlachta)

Деревня между Устиа у Лахты и Тимоево. Примерно в южной конце Турбинной ул. на берегу Емельяновки. Сущ. до 1670. С 1670 называется Аухтуа (Ahutofzina 1671). Варианты написания: Preckina Vlachta, Pargina Vlachta

Устия у Лахты

Деревня между Нипрола и Лаурола, примерно южный конец ул. Калинина. Название от "устье реки на берегу залива", так как на месте реки Емельяновки в Аухтуалахти (залив, куда впадали мелкие речки типа Тентелевки) впадала речка. Заселена до 1656. Вариант написания: Vstia Vlachta.

Федотово

Пустошь, между Нипрола и морем.

Хибрина

Деревня в устье Емельяновки. Происхождение названия неясно, возможно от hivelaa - ласкать, т.е. Ласковая. (Шарымов).

Химоево (Химола)

Деревня к западу от "Нарвской". Варианты написания: Himmoieuo ode, Heinojewo hooslagh, Timoilla, Hemoiewa, Himola. Вероятно первоначальной была прибалтийская форма Химола от имени Химо. Изв. с 1630-х.

Киприла (ср.Киприна)

Деревня на восточном изгибе нижней части С-Петергофского пр. Название вероятно от фин kippura - "курносый" (находилась на мысу) ((Шарымов)

Морево

Самая крупная пустошь общины Калганицы. Располагалась на берегу моря южнее дер. Кальюла около Лифляндской ул. Варианты написания: Moreuo Odhe, Mariova. Вероятно на месте сущ. деревня, которая упоминается в 1505 как "Дер. Моряне в Калганицах". Название от слова "море" и обозначает "двор на берегу моря". Во времена шведов пустовала и была покосным лугом.

Хуйккула

Пустошь на южной стороне дер. Кальюла в районе Курляндской ул. Варианты написания: Huiruieuo Odhe, Huikula. В 1639 присоединена к дер. Кальюла. Название от имени Хуйкуйнен или слова "хуйкку" - острие.

Блин, кажется у одного широкоизвестного слова. которое не принято называть вслух в обществе, могут быть финские корни. :)

Интересно, кто заметит этот комментарий? У кого хватит сил столько прочитать?


8. Купчино

Куккарова

Поселение, относившееся к Купсино. Распологалось на берегу реки Волковки на южной стороне деревни Купсино, юго-восточной стороне «Купчино». Варианты написания: Kuckaroua odhe, Kuckerewo, Kockara odhe, Kockera. Скорее всего от русского Кукоров. Во время шведов была пустошью, затем заселена финнами.

Каллуево

Деревня к северу от «Елизаровской» на терр.северной части завода «Звезда». Существовала в средние века, но под другим именем. Варианты написания: Каллиова, Калликюля, Каллиси, Kalofby, Kalliowa, Kallis, Kalluiewo, Kalliby, Kollelaby. Название от имени инн, которое является формой имени Калина, Каллиник. Еще дна версия происхождения названия – от kallis – шв. «холодный» или инн. «дорогой». Населена ижорами.(+Шарымов).

Кассок

Пустошь на восточной окраине Каллуево на берегу Невы. Известна с 1680. Название основано на названии финской деревни Касуккала по имени Касукка.

Кеппина

Пустошь к югу (?) от Виллола, в восточном конце ул. Крупской. Варианты написания: Kieppina, Keppina by, Kieppala, Kappala. От имени Кеппо(йн)а.

Кругулитса

Пустошь, принадлежавшая деревне Таммико. Находилась в районе «Елизаровской». Варианты написания: Krugelitza odhe, Krugulitzs. От русского «круглый». В 1630-е бургомистр Шанцев построил здесь кирпичный завод – Tegell Ladu, Тegellbruck.

Маннола (инна)

Деревня в восточном конце пр. Бакунина на западном берегу Невы. Появляется в документах в 1676 году, но явно намного старше. Название от имени Мануил или (из и.Шарымова) от инн. Mana – загробный мир, manalla – на том свете.

Матала (Койкоси)

Северная часть деревни Койкоси, состоявшей из двух частей, примерно посередине территории завода Большевик. Северная (3 двора) – в районе гостиницы «Речная», недалеко от речного вокзала (называлась Матвеева или Матала, Matala, Маскала), южная – в окрестностях «Пролетарской». Известна с 1500 – «Д. Койкоска на Неве», «Д. Койкса на Неве». Варианты написания: Coikasa by, Keikossa by, Keikis, Keikosi, Keickeska, Kekossis, Kewisa. Вероятно образовано от matala – мелкий (инн)). Второе название вероятно от Койвукоски (koivy – береза, koski – порог, водопад), так видимо называлась эта часть берега Невы. Заселена православными ижорами. После 1660 заселяется финнами. К началу 18 в. на картах именовалась как Rikissi (от инн. Rikas – богатый). Койкоси принадлежала пустошь Верхняя Койкаса. Вариант названия – Юля-Койккоси. Вероятно находилась на месте южной части деревни Койкоси (+ Шарымов)

Тюрсёвя (Мурзинка)

Деревня в устье ручья Тюрсёвя (Мурзинки). Упоминается с 1500 как «Д. на Туршую ручью на Неве». Варианты написания: Tyrsino by, Tyrisino, Tyrsieuo by, Tyrsioffua, Tortziowa by, Tyrsova. Название от формы названия бегущей, шумящей воды – тюрисёвя, от вепсского туршас – водяной и уй – ручей. После войны в 1660-х заброшена.

Яркала

Пустошь между Локкала и Койкосси. Находилась в районе Рабфаковской ул./ул.Бабушкина. вариант написания: Jarkala ode

Виллола (Виллуево)

Деревня, южный сосед Каллуево, в районе восточного конца Железнодорожного пр. на терр.южной части завода «Звезда». Известна с 1500 – «деревня Вилуево на Неве», «в деревне в Виллуеве на Неве», «Деревня Вилилуево на реке на Неве». Варианты написания: Wijlby, Willoiewa by, Willolla. Название может быть от имени Вилла(нен) – шерсть, шерстяной (+Шарымов).

Вуоле

Деревня на левом берегу Невы в районе Заводской улицы. Известна с 1500 как «Д. Выстрой на Пясье на реце на Неве». В документах имеет несколько форм написания: Nabuistri Ode, Nabystra, Wolass, Wola by, Wolle, Nabuister, Nabosteri, Nabuster kallas Seijacka, Seijacka. Первоначальное название Вуоле, Вуолле – «поселение на быстрине/у быстротекущей реки» (vuolle – быстрина). Nabystre – русский перевод ижорского названия. Позднее название Соякка (1690-е) имеет основу личное прозвище.

Верхняя Койкаса

Пустошь, принадлежавшая Койкоси. Вариант названия – Юля-Койккоси. Вероятно на месте южной части деревни Койкоси.

Койк(к)оси (Матала)

См.Матала

Костина (Хакала)

Деревня в Рыбацком в западном конце Рыбацкого пр. на стыке со Шлиссельбургским пр. Название от имени Костя, Кости, Костиа (ижорская форма). Варианты написания: Kostia, Kostina, Kestina. Другое название деревни – Кайкуши (Койкоска) на Неве, Хакилакс 1676, Hakala 1681, Stakala 1699. Варианты перевода: kaiku – эхо, koi – заря, haka – крючок (инн). (+ Шарымов)

Каргуево (Хайкова)

Деревня в западной части Рыбацкого пр. Другое название Хайкова 1676, Hajkari 1681, Hejkara 1699 (haikara – аист, цапля ((инн), hauka – затон (кар.)) (Шарымов)

Гудилово (Луппоево)

Деревня севернее устья Славянки в районе платформы Рыбацкое. Варианты написания: Lopiowa, Gudiloff, Gudilova, Gudileff, Lupoiewo eller Gudilof, Turoiewo eller Gudilofwa heff. Возможно от скандинавского имени Гудлеф, так как дальше на восток находилась деревня Варягова («Варягова на Неве»1500). Само поселение с именем Гудилово упоминается с 1640-х(?), возможно название Луппоево самое старое, от русского имени Луп (лат. Лупус – волк). Имя Туроево основано на имени Турунен, возможно неправильно скопированное название Хуроево. Форма Ластиа (1693) не ясна.


9. Нева

Марковская (Маркие-бю)

Деревня на првом берегу Невы на выходе к Неве ул.Крыленко. Исчезла к 17 в. (Шарымов)

Хаапаси (Осиново)

Деревня к югу от Вихтери на южной стороне Обводного в районе Слободской ул у самого ж/д моста. Известна с 1500 - "деревня Осинево на реце на Неве", в 1505 - "дер. Осиновое на реце на Неве". Варианты написания: Osinowoie odhe, Oszinowa by, Esinowo ode, Ossinofwa kallas Hapasi, Hapase, Hapahoff. Русское название - синоним финского и возможно вторично. Заселена православными. Занимались рыболовством и земледелием. Во время войны опустела, к концу века был один двор. Принадлежала как пустошь деревне Каллуево.

Ергина-2 (см. Йервис)

Деревня по данным Шарымова на правом берегу Невы в начале Малоохтинского проспекта. Возможно Шарымов имеет в виду Ергина на др.берегу Невы (см.выше). В новгородское время называлась "Нижний Омут на Неве". Название может происходить от славянского имени Ерофей (Еря). Вероятно именно на ее месте был в шведское время кабак Йервис.

Йервис (см. Ергина-2)

Кабак (возможно, жилой двор на этом месте был и в средние века) напротив Хаапаси в районе северного конца Октябрьской набережной. Название от названия ручья, впадавшего здесь в Неву, разделявшего Ниен и Таммико.

Маккара

Местность на территории Леккала на северной стороне устья Мурзинки на берегу Невы. Варианты написания: Machara odhe, Mackarila. От имени Макар.

Локкала (Логиново)

Деревня на берегу Невы в восточном конце Запорожской ул. Упоминается в 1500 как "Д. Логиново Нижний Омут на Неве". Варианты написания: Lochminaby, Lettkina, Lotkina, Leckala, Leckalla. На карте 1701 рядом указан остров Локкала к северу от деревни. Вероятно от русского Логин, Логгин и ижорской формы Локка или от фин. lotja - баржа, барка, lakka - навес, вышка, шапка.

Ергина

Деревня, южное продолжение Койккоси, в виде узкой полосы земли. Находилась напротив устья Утки на западном берегу Невы. Название от имени Ер(к)ка, Еремей, Ермолай, Ерофей. Варианты написания: Jergina odhe, Jyrgina, Gergina, Orkala, Arkalla, Gargina, Gargina kallas Arkala.

Ненила

Деревня недалеко от Сабрина, точное местонахождение неизвестно. упоминается в 1505 как "Дер. Ненила на реце на Неве", "дер. Сабрино на Нениле". В описи по налогообложению 1505г. указана между Калганицей и Осиново (Хаапси). Вероятно (кепсу) название основывается на словах "нос, мыс" - nena, niemi, либо имени Ненонен. В 1505 населена ижорами (1 дв.)

Сабрина (в р-не р. Утка)

Деревня на левом берегу р.Утка (Сонзорица) при впадении ее в Неву. Исчезла к 18 в. (Шарымов)

Сонсаритса (Сорсийоки)

Деревня в устье Утки и в районе ее нижнего течения на правом берегу в конце Октябрьской наб.. Известна с 1500 как "д. на усть Сонцоритсы на Неве", Фомкина на Неве, "Д. на Сонцоритсе ж у Невы". Варианты написания: Сондаритса, Сорсийоки, Sondaritz, Sensaritz, Sonseritz, Sonderitza, Serssijokij by, Sorsjeckj. Название по реке Сорейоки, Сорсийоки - Утки (от sorsa - "утка"). Русские формы являются звуковым подражанием. В 1500 деревня принадлежала князю Иванову, во время шведов там была построена шведская усадьба. (+ Шарымов)


10. Обводный

Осинова (Хаапаси)

Деревня к югу от Вихтери на южной стороне Обводного в районе Слободской ул у самого ж/д моста. Известна с 1500 – «деревня Осинево на реце на Неве», в 1505 – «дер. Осиновое на реце на Неве». Варианты написания: Osinowoie odhe, Oszinowa by, Esinowo ode, Ossinofwa kallas Hapasi, Hapase, Hapahoff. Русское название – синоним осолао и возможно вторично. Заселена православными. Занимались рыболовством и земледелием. Во время войны опустела, к концу века был один двор. Принадлежала как пустошь деревне Каллуево.

Киприна

Пустошь к югу от Хуйккула недалеко от Обводного, в конце 17 в была покосным лугом. Название от православного имени Киприан. Вариант написания: Kibrina

Антала

На пересечении Лиговского пр. и Обводного.


11. Оккервиль

Коретова (Гулела)

Деревня на правом берегу Невы и на правом берегу Оккервиль. Вероятно название может происходить не от русского, а от финского «чинить» – korjata. Происхождение двойного названия не ясно, хотя оно исключительно шведское. (+Шарымов)

Лукина(о)

Деревня рядом с деревней Чернесское (устье). Название от имени Лука. Упоминается с 1619. Варианты написания: Lukina, Lukinskaj, Lukinscho.

Мёрнерхольм

Усадьба, принадлежавшая губернатору Ингерманландии Карлу Мёрнеру. Основана в 1640-е на территории деревни Минкино на северном берегу Охты напротив устья Оккервиль, в южной стороне Магнитогорской ул. Название деревни – от имени Мина, Минька. Второе название осола (с 1640), возможно от слова «посад» – место для ярмарки. Варианты написания: Possola by, Possoiewa.

Минкино

Река Чернавка, в переписной книге 1500 года указывается «деревня Минкино, на усть Охты» (5 человек пашенных крестьян). Возможно Посола (см. ниже).

Минкино (Посола)

Крупная деревня на северном берегу Охты напротив устья Оккервиль, в южной стороне Магнитогорской ул. Упоминается с 1500 «на устья Охты Д. Охта Минино». Варианты написания: Mininaby, Minkina. От имени Мина, Минька. Второе название осола (с 1640), возможно от слова «посад» – место для ярмарки. Варианты написания: Possola by, Possoiewa. В 1640-е здесь основана усадьба Мёрнерхольм, принадлежавшая губернатору Ингерманландии карлу Мёрнеру.

Олферова деревня

Деревни предположительно на обоих берегах Оккервиль при впадении ее в Охту.

Чернесское (устие)

Деревня в северной части утья Оккервиль, в районе «Ладожской». Вероятно название от старого названия Оккервиль – Мустайоки (musta – черный). Варианты написания: Чернецкое, Serneshoie, Tzerneskoje, Serneshoie Vstia, Чернесское. Проживали монахи до шведов, в 1630 перешла к настоятелю церкви прихода города Шанцы. Жили православные.


12. Охта

Ахкуево, Ахкуев двор

(Яйкия) Деревня на пересечении Выборгской наб. и Беловодского пер. на Охтинском мысе. Упоминался в писцовых книгах 1300 года как "нижний двор Ахкуев на Кулзее", наряду с деревней Корабельницы (там же, на мысу).Существует множество форм названия - "Деревня нижней же двор Ахкуево на Кулзе (см. Кулсоя)" (1500), Ahkya, Achkia, Eickie, Яйкия. Название возможно происходит от южно-карельского имени Яйкия. Деревня состояла из двух частей: северной Ala, Aikia, Alakyla - Нижний Двор. В сер. 16 века - Nisnea Eeche, затем она получила название Putus по имени жителя. Южная часть деревни (южная часть Гренадерского моста) называлась Aikia (варианты названия Хейкан).

Малиновка

Деревня (середина 18 века) на левом берегу Большой Охты, южнее Пороховых. С территории Большой Охты к ней шли 2 дороги Старо-Малиновская и Малиновская (по южной окраине Большеохтинского кладбища).

Охта

Деревня в Спасском Городенском погосте. Упоминается в шведской писцовой книге 1640 года как Ochta By (дер. Охта). На карте 1698 года ее уже нет, как нет многих других русских поселений из книги 1500 года.

Корабельница

Деревня на конце Охтинского мыса в районе Гренадерского моста. 1500 - "д. Корабленитса нижний двор на Неве". Возможно также именовалась Laivakyla (laiva - корабль).

Борискова (ср.Борисковицы на Неве)

Одна из деревень в устье реки Лубьи. По карте 1666 года находится в районе северного конца Индустриального пр. Упоминается в 1500 как "на Борискове трети". Вероятно название от имени владельца Бориско, Бориса. Варианты написания: Boritzouo Vtzenei, Borotzsowa, Borotkina, Втсеней, Втсение, Вересово, Варасковец-бю. Происхождение названия Втсение неясно. После 1653 слилась с большой деревней Тууккала.

Борисоквицы на Неве

Деревня на правом берегу Невы. Возможно под ней Шарымов имеет в виду Борискову в устье Лубьи или Койвузи (но она на др. берегу?). Другие вартианты названия: Вересова, Варасковец-бю. С 1681 г. называется Koivo, Koifor, Koivasi, Koivostu ( от кар. "береза"). По мнению Шарымова Борисковицы могли изначально быть Березковицами (т.е. имели карельское происхождение).

Верховия (Салубия)

Деревня к северу от слияния Охты и Лубьи. Варианты написания: Wirkouije, Werchouia, Salubia. Название от местоположения и(по Кепсу) от варианта, что Салубие - "деревня, находящаяся за Мурьей" (?).

Деревни

В устье Охты по писцовой книге 1500 3 шт., по шведским картам: Хоросово (от Хорошево, Хорошев), Фадиоф (от Фадей), Богданова (от Богдан), Негоросо, Горбола/Карбола (может быть от Горбово, Горбов) и поместье Ниена - Рямся. Во время войны опустели, заселились со строительством Ниена.

Невское Устье

Место впадения Охты в Неву. Большое поселение (др. название Невский Канец (Канцы)). Образовалось из объединения конгломерации деревень Усадица, Минкино, Сельцо, Корабельница.

Ниеншанц

Nyenskans – "Новое укрепление". Шведская крепость (1632) на основе русского Невского Устья (торговый центр новгородской Руси, с экономикой, основанной на торговле по воде; существовал примерно до 1521) между Большой и Малой Охтой. Русский эквивалент – Канцы. После крепости на другом берегу Охты возник город Ниен (Новый). Насчитывал около 400 домов, с лютеранской церковью, паромом в Спасское на другой берег Невы. Население смешанное: ижорцы, финны, шведы, русские (всего около 2000). Осажден Петром в апреле 1703, захвачен Шереметевым 1 мая и переименован в Шлотбург (город-замок). В 1714 на его месте остались только мелкие развалины, рвы, колодцы, подвальные ямы, все строительные материалы пошли на строительство столицы. А на месте крепости по традиции разбили сад Канецкий огород. На его месте затем в 19 веке выросла судоверфь. "В лето 6808 (1300) приидиша из Замория свеи (шведы) в силе велице в реку Неву… и поставиша его твёрдостию несказанною… нарекоша его Венець земли (Ландскрона)" – Софийская летопись. В 1301 году сын Александра Невского отвоевал этот кусок земли, важный стратегический мыс. Шведы вернули его в ходе Ливонской войны. На берегах Охты они возвели Ниен и крепость для его защиты Ниеншанц.Возможно, что город возвели на месте трех пустошей - Vsadissa Karckala, Horofwe Bogdanova, och Minckina eller Pessila.Варианты названия: Нюэн (Новый, Невский), Нюэнсканс, Нейшанц, Шанцер Ние, Шанц, Канцы, Новые Канцы (рус.), Шанц-тер-Ниен, Сханстерней (в западных источниках).

Сельцо на усть Охты

Поселение в устье Охты, ставшее основой для Ниена. Вероятно находилось на месте Красногвардейской пл., где потом появились шведская и чудская кирхи. Относилась к общему название Невское устие, Невский Канец, Канцы и тп.

Тууккала (Тукела)

Пригород Ниеншанца, сложившийся из нескольких деревень (например Борисково). Варианты написания: Tukela, Tochulla, Tuckala, Koromuistofwa, Gertskoia, Salubia, Poroch ode, Lukina, Sackolia gera kallas Tuckela. Вероятно многие из названий - названия входивших в него деревень. Само названия пригорода может от имени Тукиаб Туукайнен. К концу столетия очень крупное поселение - 46 финнских дворов.

Усадица (ще)

Охта, устье


13. Петроградская

Лётся

Двор на южном берегу Кронверкского острова. Известен с 1620-х.

Питкя Матти (двор)

Двор на пересечении Каменноостровского и Карповки. Принадлежал хозяину Матти. Назывался по его имени – Питкя Матти.

Двор

На восточном мысу Елагина острова. На шведской карте Торинга – Hofor. Здесь также отмечено строение Austeria (ресторан). (Шарымов)

Селение

Посреди Елагина острова, отмеченное в 1703. (Шарымов)

Дворы

На Каменном острове (Кивисаари) – на берегу Средней Невки около северного конца Каменноостровского моста. Известны с 1656. В 1680 – два.

Селение

На восточном мысу Каменного острова. (Шарымов)

Ристисаари

Деревня на Крестовском острове. Известна с 1666. Дворы располагались на южном берегу Средней Невки в северном конце ул. Рухина и в северо-восточном конце Депутатской ул.

Селение

На восточном берегу Крестовского острова. (Шарымов) Отмечено в 1698г.

Хижина рыбачья

На Крестовском острове у моста на Каменный (дача Елисеева). Сущ. До 1702.

Дворы (2)

На северном берегу Ждановки на северной стороне стадиона Ленина. Известны с 1670-х.

Хюння

Двор на северо-западном конце Березового острова на южной стороне западной части Карповки на Левашовском пр. Известен с 1660. Заселен финнами.

Что-то я подозреваю, что автор (девушка) намеренно исказила звучание финского слова. Подозреваю, что на русском это было бы еще неприличней, чем первый найденный экземпляр.

Поместье Биркенгольм

Фомин (Березовый) остров (Петроградская сторона) на месте новгородского крупного поселения в 36 дворов (около 180 душ) – самого крупного из поселений на Неве, при нем «двор тиун на приезд, без пашни». На этом месте Петр велел заложить себе дом (домик Петра)

Бьерхенхельм

Усадьба в деревне Фомин остров (конец) на Березовом острове.

Гавгуева деревня

«Гавгуева на Фомине конце». Благовещенская площадь (пл. Труда) или Адмиралтейство. В 1640 – Hinkieva. +(Шарымов)

Койвусари

Деревня на восточной окраине Березового острова (Coufusarij, Kojfusar). Известна с 1500. Другое название – Фомин остров (Конец). К ней причисляли дворы на Заячьем острове и все ближайшие (например деревню «Мишкина, а в ней часовня»). После войны заселена финнами. +(Шарымов)

Лахта

Село на Фомине (Березовом) острове (Петроградская сторона), упомянутое в книге 1500.

Село

На Фомине (Березовом) острове (Петроградская сторона). Известно из 1500 книги как «село на Фомине Острову на неве у моря». Имело около 30 дворов – 40 жильцов частично непашенных. В их числе были упомянуты лица, носившие еще дохристианские имена ижорского происхождения Иголин, Игола, Ускал, Ибасов, Игандуев.

Фомин конец

Местность против Фомина острова на другом берегу Невы. Здесь было 3 деревни. Упоминается в 1500.

Фомин остров

Очень крупная деревня, финское название Койвусари. Известна с 1500. К ней причисляли дворы на Заячьем острове и все ближайшие. После войны заселена финнами.

Яниссаари

Деревня чухонская на Заячьем острове (Janis, Jenisarij). В 1500 дворы деревни относили к деревни Фомин остров (Конец) на Петроградской стороне. Пустует с 1643.

Двор

На южном берегу Карповки, на северо-восток от метро «Петроградская»

Дом

На берегу Большой Невки к северу от двора Колмкесянена в восточном конце улицы Попова.

Колмкесянен (двор)

Двор на берегу Большой Невки в северо-западной части Ботанического сада. Назывался по имени хозяина – Колмкесянен.

Корписаари

Деревня на Аптекарском острове, отмеченная в 1640г. (Шарымов)


14. Полюстрово

Ханносилта

Деревня на территории Полюстрово на берегу исчезнувшего ручья в районе ш. Революции. Варианты написания: Hannosida, Hannosillda.


15. Приморский

Коломяги

Бывшая деревня и дачная местность, расположена неподалеку от железнодорожной линии СПб – Выборг, между Удельной и Озерками. На юго-востоке граничит с парком Челюскинцев (Удельным), на западе – с поселком Мартыно-Алексеевским. Финская деревня Коломяки в холмистой местности на террасе Литоринового моря на северо-западе (известна с 17 века). Возможен вариант названия от финского kellomaekki – часовая гора, колокольная гора, а также от мякки – горка, холм; коло – углубление, дупло, пещера. Возможно, от колоа – окорять, очищать от коры и относящемуся к урочищу. По данным писцовых книг 15 – 16 веков и шведских подробных планов местности на территории района существовало несколько мелких поселений, которые к 1705 уже прекратили свое существование (вероятно, в следствие военных действий). В первой половине 18 века деревня была заселена русскими крестьянами (новым населением считались уроженцы Волги и Галича, отсюда название южной половины деревни – «галицкая»), и стала называться Коломяги.

Мартыновка

Деревня недалеко от Коломяг. Вероятно находилась в районе автобусного парка №3. Время исчезновения неясно, видимо уже после войны.

Ольгино

Населенный пункт, относившийся к Сестрорецкому району, в 1963 году включенный в Ждановский (Приморский) район. Состоял как из самого Ольгина, так и поселков Владимировки (ныне входит в Лисий Нос) и Александровки.

Деревня

«Деревня на Каменке» – 1500, вверх по течению реки Каменки. Два православных двора.

Каменка

Поселение в северо-западной части Приморского района в среднем течении реки Каменки. Название по протекающей через него реке. До 1930 называлась Колония Каменка. В настоящее время существует как дачный поселок, расположившийся вдоль дороги на Левашово. С 1961 – в черте города, часть планировочного района на Северо-западе. Поселение под таким названием в этом районе известно с 16 века, располагалось на берегу реки Каменки (Кивийоки) около ее впадения в Разлив. Другие варианты названия – Kaumenkka, Kiviaja (kivi – камень). 1500 – «д. Каменка в Лахте, близко моря».

Бесокаре (Ускина, Ликунова)

Населенные пункты в районе парка 300-летия. Два последних упомянуты по 1 разу в 1640 и 1676. Besekarehuuset, Besokarestruga – «дом для посетителей» в шведские времена. Здесь инспектора службы контроля кораблей проверяли суда и давали разрешение на проход в Шанцы.

Бобыльская (Бобылка)

Деревня в Лахте (с 17 в) на Юнтоловке, по другим данным – на берегу разлива, у Ольгина и Лахты.

Конная Лахта

Поселение на северо-западе от Лахты, старое название Конная, Кондуя (от kontu – дом, хозяйство, поле). Известно с 17 века.

Лахта

Небольшой поселок на северном берегу Финского залива, близ мелководного залива, в который впадают речки Юнтоловка и Глухая (Каменка), примерно в 15 км к северо-западу от города. На западе соседствует с поселком Ольгино, на востоке со Старой Деревней. Поселение известно с 1500. С 1963 – в черте города, в составе Ждановского (Приморского) района. Изначально населено ижорами, вокруг находились хорошие покосные луга.

Олушкино

Пустошь, принадлежавшая деревне Лахта. Предположительно стало основой Ольгина. Другие названия – Olushino odhe. От имени Олушка (Олферий)

Рахилакс

Деревня в начале Лахтинского проспекта возле входа в разлив. Вариант названия – Rahilax-hof, Rahila. Скорее всего один или несколько дворов (Шарымов).

Кивиниеми (Каменка)

(Ukkonova) Поселение в Старой Деревне, на южной стороне Торфяной дороги (т.е. почти напротив Елагинского моста). Первоначальное название – Укконова. Другие варианты названия – Kivinenna, Vkonoua, Ukkola. Возможно от имени Уккойнен. В 1650 переименовано. На карте 1676г. На этом месте показано селение «Кондолевашкино» – вероятно от слова kondo – приход, где вел службы некий Левашка. +(Шарымов)

Новая, Старая деревня

Селения на правом берегу Большой Невки. До основания города эта местность была лесистой, усеянной камнями и валунами. Поэтому ее издавна называли Каменкой, Каменным Носом. Здесь находилось несколько усадеб, носивших русские названия. Так, на месте, где возникла Старая Деревня, стоял двор Усадица. Возникновение Старой Деревни относится к середине 18 века. Тогда на Каменном острове производились большие земляные работы. Владелец острова граф Бестужев-Рюмин переселил в Санкт-Петербург из своих украинских имений сотни крепостных крестьян за Невой. Позднее у Черной речки поселили дополнительных рабочий тоже с Украины. Так возникла Новая Деревня. Застройка района была почти вся деревянной и в годы блокады практически все дома были разобраны на топливо.

Вихо

(Петрола) Деревня в устье Черной речки в Приморском районе. Известна с 1500 – «на Вигоре близко моря». Название от имени Вихо, Вихонен. Варианты названия – Вигора, Vihora eller Viha-bu, Vihanova-bu. Возможно название от viha – гнев, или viher – чиж, зеленоватый. Во времена шведского владения на территории деревни отмечали поселения Торка и Кискоин, а сама деревня переименована в Петрола (Petrula, Petrola), возможно от имени Петр.+(Шарымов)

Кискоин

Деревня в устье Черной речки на выходе к Неве Шишмаревского пер. в Приморском районе. Начиналась в 1500 с одного православного двора. Вариант названия – Kossieva, Kiskina-bu Киесконе, Kiskin, Kiskane. Название получила по фамилии владельца в 17 веке – Микко или Михеля (сына Ханто из Кискола) Кискойнена – Kiskoin. Ему также приналежала соседняя деревня Вигора (Петрола).+(Шарымов).

Петрола

(Петрола) Деревня в устье Черной речки в Приморском районе. Известна с 1500 – «на Вигоре близко моря». Название от имени Вихо, Вихонен. Варианты названия – Вигора, Vihora eller Viha-bu, Vihanova-bu. Возможно название от viha – гнев, или viher – чиж, зеленоватый. Во времена шведского владения на территории деревни отмечали поселения Торка и Кискоин, а сама деревня переименована в Петрола (Petrula, Petrola), возможно от имени Петр.+(Шарымов)

Мистула

Деревня в устье Черной речки в Приморском р-не. Изображена на одной карте – 1680г. Обычно на этом месте отмечают дер.Торка (Таракановка).

Торка

Деревня в восточной части устья Черной речки в Приморском районе. Другой вариант названия – Tercka. От имени хозяина Торкка Мортенссона. Шарымов упоминает деревню Torokanovka на том же месте.


16. Рыбацкое

Славянка

Деревня в устье реки Славянки. Известна с 1500 как "на Словенке", "Д. Словенка на реке на Словенке", "на Словенской реке", "на Усть Словены", "на усть Словенки". Варианты написания: Славентка, Славянтка, Славянткайоки, Slovenchi ehn, Slawencka. Финнское название - Венйоки. Самое раннее упоминание на финском - 1617 как Venhioki.

Тюрсёвя (Славянка)

Деревня на берегу Славянки (Венйоки), где была усадьба Карлборг. Варианты написания: Tyrssina, Torsoua, Tersofua, Tyrssiva. Финнская изначально.

Устье Славянки

В 1500 в этом месте находилось несколько деревень, в том числе: "д. Хурнитсы на Усть Словены на реце на Неве", "Д. На усть Словенки реки". К 20 в. финское название - Венйоенсуу, русское - Устье Славянки.

Хайкова (Каргуево)

Деревня в западной части Рыбацкого пр. Другое название Каргуево, Hajkari 1681, Hejkara 1699 (haikara - аист, цапля ((фин), hauka - затон (кар.)) (Шарымов)

Хакала (Костина)

Деревня в Рыбацком в западном конце Рыбацкого пр. на стыке со Шлиссельбургским пр. Частое название от имени Костя, Кости, Костиа (ижорская форма). Варианты написания: Kostia, Kostina, Kestina. Другое название деревни - Кайкуши (Койкоска) на Неве, Хакилакс 1676, Hakala 1681, Stakala 1699. Варианты перевода: kaiku - эхо, koi - заря, haka - крючок (фин). (+ Шарымов)

Хурнитсы (Калина, Хурила)

Деревня в устье ручья впадающего в Славянку с юго-востока или на юго-восточной стороне "Рыбацкого". Вероятно несколько деревень - Hurma by, Sleuenskoi wstia, Slerunskoi Vstie Iturina, Harina byy, Hurina Vstia by. Возможно от имени Гурий, Хурила, Хуйрина. Известна с 1500 "д. Хурнитсы на Усть Словены на реце на Неве". Позже, во времена шведов появилось второе название - Калина, Калина(н)суу от имени хозяина Калины Дмитриева.

Луппоево (Гудилово)

Деревня севернее устья Славянки в районе платформы Рыбацкое. Варианты написания: Lopiowa, Gudiloff, Gudilova, Gudileff, Lupoiewo eller Gudilof, Turoiewo eller Gudilofwa heff. Возможно от скандинавского имени Гудлеф, так как дальше на восток находилась деревня Варягова ("Варягова на Неве"1500). Само поселение с именем Гудилово упоминается с 1640-х(?), возможно название Луппоево самое старое, от русского имени Луп (лат. Лупус - волк). Имя Туроево основано на имени Турунен, возможно неправильно скопированное название Хуроево. Форма Ластиа (1693) не ясна.


17. Фонтанка

Кандуя

У Фонтанки.

Рамайоки

Деревня на месте впадения Таракановки в Фонтанку. До 18 в. называлась Нижняя пустошь (Nissna-ode)(Шарымов)

Романово (Романа Россака)

Деревня на берегу Фонтанки, в ее устье. Точное месторасположение неизвестно, указывается и на углу Циолковского и Обводного, в устье Фонтанки и на месте деревни Алипяя. Возможно под именем Romanova ritska (Романова речка) подразумевали Таракановку, тогда там находилась деревня. Вариант происхождения названия – от инн. Rameen – болото и слова «русский». Вероятно заселена православными ижорами. (+Шарымов)

Усадица (Суппанова)

«Уссадисса», деревня на Адмиралтейском острове в устье Фонтанки, от рус. «усадьба». На терр. Деревни находилась усадьба Супоневых – Суппанова. Позже здесь же было поместье шведского ротмистра Конау. На карте 1676г названа Саделса-хоф.+(Шарымов) Дворы деревни находились на северном берегу острова на месте Адмиралтейства и Эрмитажа.

Калганица (Кальюла)

Деревня в устье Фонтанки. Другое название Кальюла. Варианты написания: Kalgenissa, Calganitza, Galganitzi, Kalliala, Kallila, Kaljula, «Дер. Калганици у Моря», «дер. Калганици ж на речке на Калганице»(Фонтанке?). Упоминается с 1505 как Калганицкая волость погоста Инкери, то есть возможно, что она – древнейшая деревня края. Название возможно от «галка». После войны финны превратили название в Кальюла, в 19 веке русские переделали это название в Калинкину. В состав волости входило много деревень, даже Спасское. Вероятно не все они входили в Кальюлу после войны. Жители деревни занимались рыболовством.

инна (Калинкина)

В устье Фонтанки (Голодуши). Вероятно упоминается как Калганица, Кальюла.

Keme-joki

(кеме – крутобережье) – деревня до 1703 года на левом берегу Фонтанки около Измайловских казарм.

Гринкина (Гришкина, Рийкола)

Другое название Griskono, Rikola, Рийкола. Находилась на северо-западе от Витебского вкз. На берегу Фонтанки на углу с Московским. По имени Григорий, Гринька. Упоминается до 1695.+(Шарымов)

Кагрино

Пустошь на углу Бородинской ул. В ее северо-западном конце, по Шарымову на углу Гороховой и Фонтанки. Первоначальное название Кякряля или Кекройла, Kakrala (инн и кар. Кукушка – kaga, Kakra – кривой (карел.)). Деревня существовала до 1639, как пустошь упоминается в 1699. + (Шарымов)

Максимово

Пустошь в северном конце Измайловского пр. на углу Измайловксого и левого берега Фонтанки, принадлежала дер. Первушино.+(Шарымов)

Медина

Известна до 1774. Деревня на южном берегу Фонтанки, напротив площади Ломоносова. Другие названия – Mettina, Medino, Mattalla, Metala. Возможно первоначальное название Миеттиля.

Новинка

Деревня, упоминавшаяся как пустошь в 1634. Пустошь, принадлежала дер. Первушино. Находилась на материке за Фонтанкой в конце пер. Щербакова между пл. Ломоносова и Невским. +(Шарымов)


18. Центр

Кийайн (Куан)

Другое название деревни Кондуя (Патанекалла) и более западного поселения, Kijan, Kian по имени человека. Деревня к востоку от Летнего сада на набережной Кутузова, на выходе к Неве Гагринской ул. Происхождение названия вероятно от kaanne - фин.поворот (поворот Фонтанки к Неве) +(Шарымов)

Манола

Калашниковская набережная

Мыза шведского майора Канау

На месте Инженерного замка – усадьба, на месте Летнего сада – сад.

Палениха

Набережная Кутузова, ближе к Литейному. В начале 18 в - Palanka.

Первушина

Другое название - Перузина, Обусовсина, Obusofzina. Деревня в восточном конце Аничкова моста, по Шарымову - в районе Инженерного замка. Упоминается с 1634 по 1700. Название вероятно по фамилии Обухов. В 1701 на этом месте - Akerfelts-hof. (+Шарымов)

Первушино

Деревня на острове между Мойкой и Фонтанкой (Первушино, Перузина). Др. названия: Perwosina, Peruskan, Perwuskina. На острове стояла усадьба Первушкино. Название от имени Первушка.

Поселение шведское

На месте Адмиралтейства

Селения

Слева и справа от Вознесенского пр., недалеко от Адмиралтейства. Иногда на этом месте указывается "Усадица". (Шарымов)

Кондуя

Деревня к востоку от Летнего сада на набережной Кутузова на выходе к Неве Гагринской ул.. От kontu - двор, хозяйство, поле. Другие варианты: Condina, Kondujaby, Condia. После войны переименована в Патанекалла, Pataneka - от личного прозвища. Деревню и более западное поселение называли и Кийайн, Kijan, Kian по имени человека. Изв. С сер.17 в. Происхождение названия вероятно от kaanne - фин.поворот (поворот Фонтанки к Неве) +(Шарымов)

Первушина, Кононова мыза

Поселение на месте Летнего сада. Возможно название Первушино - от находившейся рядом деревни Первушино.

Суппанова (Усадица)

Усадьба в деревне Уссадисса на берегу Невы на северо-запад от Летнего сада. Название усадьбы по имени московского боярского рода Супоневых. Др. названия: Supponoua Vssadissa, Vszadisza Suppanoua. Позже здесь же было поместье шведского ротмистра Конау. На карте 1676г названа Саделса-хоф.+(Шарымов)

Обуховсина (Обозовщина)

Другое название - Первушина, Перузина, Obusofzina. Деревня в восточном конце Аничкова моста. Упоминается с 16 в. как "Пустошь Обозовщина на Голодуше", как деревня с 1634 по 1700. Первое название по фамилии Обухов, однако его Шарымов не упоминает вовсе.+(Шарымов)

Осипово

Таврический сад.

Сабина (ср. Сабрина, Сапрола)

Деревня в западной части Смольнинского сада. Вероятно на картах отдельным поселением считали дома деревни Сабрино (см.ниже).

Сабирино (Сапрола)

Другое написание названия деревни Сабрино (Сабрина, Сапрола). Деревня между северным концом Потемкинской ул. и Невой (близко к Таврическому саду). Варианты написания: Sabrina, Saprola. В 1680 на этом месте усадьба Sabrina hof. Дома продолжались до северного конца Таврической ул. Название может происходить от названия двора, от русского имени хозяина Сабур, от русского "сябр", сосед. По Шарымову еще одно название деревни - Савела от savi, saven - глина (на геологической карте здесь ареал глин с прослоями песчаников и алевролитов), а название Сабрина - от вепсс сабр - стог, скирда.

Спасское (Вуоронпуоли)

Русское крупное поселение в районе Смольного - южнее монастыря, со Спасопреображенской церковью на месте собора. Известно с 1505, существовало и в 1630-х, на некоторых шведских картах возможно ошибочно – Сабина (ср. Сабрина). Другое название - Вуоронпуоли, Waropuoli, Wuoronpuol - появилось после войны 1656-58. Образовано от слов vuoro - черед и puoli - сторона. Возможно от фамилии Воробьев. С южной стороны церкви проходила дорога в Дудергоф и Нарву. Из Спасского до Нарвы около 16 миль пути. Из села ходил паром в Ниеншанц.

Каламариа

(Kalamaria) - деревня на северной стороне Смольного мон-ря, относилось к селу Спасскому.. Название по фамилии хозяина. Известна с 1701. Русское название "Коломердово на Полях". Происхождение названия также возможно от фин рыбак - kalamies.

Враловщина, Вралофсина

Деревня на берегу Невы в северном конце пр. Чернышевского (по др. источн. на месте Гагаринской пристани. Набережная Кутузова, ближе к Литейному, по данным Шарымова на углу С-Щедрина и Литейного.). В шведский картах с1630г. Варианты названия: Vralofzina eller Starostino By, Wralofzina by. По всей вероятности (по Кепсу) принадлежала роду Враловых (изв. в Двинской обл. с 15 в., в Новгороде с 16, в Ингерманландии с 1505). Параллельное название Старостина. Возможно из-за нахождения здесь дома старосты. В 1690-е появляется другое название деревни - Лаврова (может сокращение от Враловщина). По Шарымову название от "Фроловщина", т.е. от имени Фрол, который мог быть и старостой.

Лаврова

Другое название деревни Враловщина (Вралофсина), которая находилась в северном конце пр. Чернышевского, по данным Шарымова на углу С-Щедрина и Литейного. Возможно - это сокращенный вариант названия. Др.название - Старостина. По Шарымову название от "Фроловщина", т.е. от имени Фрол, который мог быть и старостой.

Старостина

Параллельное название деревни Враловщина (Вралофсина). Возможно из-за нахождения здесь дома старосты. Деревня на берегу Невы в северном конце пр. Чернышевского (по др. источн. на месте Гагаринской пристани. Набережная Кутузова, ближе к Литейному, по данным Шарымова на углу С-Щедрина и Литейного.). В шведский картах с1630г. Варианты названия: Vralofzina eller Starostino By, Wralofzina by. По Кепсу принадлежала роду Враловых (изв. в Двинской обл. с 15 в., в Новгороде с 16, в Ингерманландии с 1505). В 1690-е появляется другое название деревни - Лаврова (может сокращение от Враловщина). По Шарымову название от "Фроловщина", т.е. от имени Фрол, который мог быть и старостой.


19. Поселения и пустоши, местонахождение которых неизвестно

Заполох

Sapoloch. Пустошь, принадлежащая деревне Сорсийоки. Расположение неясно.

Аллуево

Пустошь, принадлежавшая деревне Сабрина (Сапрола). Точное местонахождение неизвестно. Происхождение названия неизвестно. Вариант написания Alluievo odhe.

Бородавино

Пустошь, принадлежавшая селу Спасскому. Местонахождение неизвестно. Вариант написания Borodauino odhe. От русского "борода", или рода Бородавкиных.

Коккраино

Пустошь, принадлежавшая селу Спасскому. Местонахождение неизвестно. Вариант написания Cockarino odhe. Возможно от имени Кокорин.

Ланкила

Пустошь, принадлежавшая деревне Сабрина (Сапрола). Точное местонахождение неизвестно. Название возможно от финского прозвища Ланкинен. Вариант написания Langila Odhe.

Мишутина

Missutina. Пустошь, принадлежащая деревне Сорсийоки. Расположение неясно.

Новоселок

Пустошь, принадлежавшая Каллуево. Расположение неизвестно. варианты написания: Nouoselloch odhe, Nowoseloch.

Ревцана (Хаппосилна)

"Комендантский сад". Др. название Remsan. Происхождение названия не ясно, по Шарымову от фин riemuissan - быть в восторге, шв hap - пирушка, т.е. - место для загородных пирушек. Или по С.Мызникову: hapan фин - гнилой, кислый, silma - глаз.

Рохново

Пустошь, принадлежавшая дер. Лахта. Вариант названия - Rohnouo odh (возможно от простонародного имени Рохно образованного от Трофим).

Салуево

Вариант написания Saluievo odhe. Возможно от местности Сало в Финландии.

Силова

Silofwa. Пустошь, принадлежащая деревне Сорсийоки. Расположение неясно.

Сойкино

Пустошь, принадлежавшая деревне Сабрина (Сапрола). Точное местанахождение неизвестно. Название возможно от русского имени Сисойко. Вариант написания Soigino Odhe.

Ускина

Деревня на берегу Невы в глубине Спасского погоста ("дер. Ускин конец на песку на реце на Неве", 1505). Возможно, именно она принадлежала как пустошь деревне Конту в 1634.

Федорсова

Пустошь, принадлежавшая деревне Койкоси, местоположение не известно. Вероятно она упоминается в 1500 как "Д. Вихрово Федорково на реце на Неве", когда в ней было 4 двора. Название от имени Федор.

Фомкино

Пустошь, принадлежавшая селу Спасскому. Местонахождение неизвестно. от имени Фома, Фомка.

Alas newa (Нижняя Нева)

Земли на берегах нижнего течения Невы от моста А-Невского на юго-восток до границы города. Название объединяет несколько крупных деревень от Каллиси на запад до Ариска и Патаниекка.

Деревня

На Галтеевом острове, при реке Сетуй.

Колтуши

Старое название – Зеленая мыза

Поселение

ВО В конце 15 века на Васильевом острове было 17 пашенных рыбных ловцов и 18 непашенных (ловили четырьмя неводами преимущественно сигов).

Рядок

Новгородское поселение у впадения Ижоры в Неву


Источник здесь.

Чисто английское убийство
  • pretty
  • Вчера 19:32
  • В топе

Сергей ВасильевГлядя, с какой скоростью, буквально теряя тапки, кастрюлеголовые гестаповцы побежали брать на себя ответственность за теракт в Москве, увидев их воодушевленные элитным “коксом” лица, хо...

Минутка абхазской независимости

Минутка подлинной незавимости Абхазии. Власти этой страны всерьез хотят договориться с Грузией об увеличении поставок электроэнергии по методу "утром стулья, вечером деньги".Мы уж не бу...

"По-братски света не даёте? Ну и ладно". В Абхазии нашли выход из темноты и без России
  • pretty
  • Сегодня 08:38
  • В топе

КОШКИН Абхазия. Перепадная ГЭС-1. Имеются ещё две. Вопрос о восстановлении всех трех малых ГЭС поднимался и не раз, только вот предложения исходили от частных предпринимателей. Зная, как...

Обсудить
  • По ссылке открылся "Попугайчик", а не конкретная статья :о(
  • Есть Фото шведской карты 160? года с переводом, где по берегам Невы все устье исписано-"руины-руины")
  • Спасибо. Или я невнимательно читал, или в статьях нет про деревню Пулково Происхождение названия (зафиксирован также вариант «Пулкола») точно неизвестно; по разным версиям, оно может быть связано с вепсским «пулк» — «пуля», с финскими словами «pulkka» — «лопарские сани» или «puolukka» — «брусника», с финским же именем Паули (Павел).[1] Деревня Пулково, по которой названа местность, впервые упоминается уже в Новгородской писцовой книге 1500 года среди сёл и деревень Ижорского погоста. https://ru.wikipedia.org/wiki/Пулково_(Санкт-Петербург)