Анамнез истерики Крюковой: болезнь украинской выруси

1 272

Удел украинской «оппозиционной» журналистики — это открывать поддувало против президента соседней страны. Так, чтоб президенту собственной страны захотелось накормить тебя с ладони.

Вчера мы наблюдали мировоззренческий каминаут Светланы Крюковой (первого зама главного редактора «Страны»), откликнувшейся на статью Путина «Об историческом единстве русских и украинцев».

Почему-то до сих пор считается, что эта интернет-газета — основной оппозиционный ресурс на Украине. Для людей неместных поясним. Главный редактор «Страны» Игорь Гужва еще при Порошенко подался в бега. И так ему понравилось быть венским изгнанником, что в лавке за всю «Страну» теперь торгует невзыскательным таблом первый зам главреда Крюкова.

Очень хорошо, что гнилой базар украинской оппозиционной журналистки стал достоянием публики. И не только потому, что нам трудно представить себе, например, главного редактора московской «Новой газеты», который с остервенением строчит гневную отповедь президенту соседней страны Зеленскому, называя его инфантильным недоумком (что было бы сущей правдой).

Фейсбучный пост Крюковой ценен, прежде всего, тем, что наглядно продемонстрировал стремительную деградацию типичной выруси на Украине. Подвержены этому и люди с куда более серьезными образованием и профессиональным опытом, чем у первого заместителя главреда «Страны». Добровольный отказ от идентичности чреват интеллектуальными потерями, нравственными упрощениями, психическими отклонениями и т.п.

Беда русскоязычной интеллигенции в том, что она критическое самопознание и трезвое самоосмысление подменила комфортным самообманом. Украинская вырусь годами полагала, что ей здесь предложена главная роль в серьезном фильме. На самом же деле она просто задействована во «взрослом» кино. Вот и красноречивое фото оппозиционной журналистки Крюковой рядом с Корбаном и Богданом как бы намекает на немецкое порно. Кто только не побеждал на Украине всю эту хваленую оппозиционную журналистику...

Ни в коем случае нельзя включаться в эти пошлейшие игрища, предлагаемые Крюковой. Незачем вникать в содержание ее публицистического выступления — достаточно распознать омерзительную базарную интонацию. Весь этот «базар-вокзал» — не место для исторических и мировоззренческих дискуссий.

Не стоит полемизировать ни с умственно отсталой журналисткой, ни с базарной хабалкой. Нам ведь хорошо знаком этот украинский женский типаж — руки в боки, глаза навыкате, поддувало приведено в боевую готовность: «Шо ты сказал? А ну подойди сюда, я тебя научу батькивщину любить, помидоры выбирать».

Пост Крюковой нам интересен лишь как анамнез. Он кое-что проясняет в истории болезни украинской выруси.

Я не понимаю, зачем небратьям приспичило читать статью Путина. Ее украинский перевод, размещенный на кремлин.ру, еще не означает, что статья адресована носителям украинского языка. На советских купюрах были надписи на языках 15 республик. Но кто сказал, что носители языков прилежно читали эти надписи? Как правило, довольствовались цифровым обозначением.

Далее на ПолитНавигторе . . . 

30 лет своей "свободы от русских"...

Памятка мигранту.Ты, просрав свою страну, пришёл в мою, пришёл в наш дом, в Россию, и попросил у нас работу, чтобы твоя семья не умерла с голоду. Ты сказал, что тебе нечем кормить своих...

Подполье сообщило об ударе по железнодорожной станции в Балаклее
  • voenkorr
  • Сегодня 10:07
  • В топе

Вооруженные силы России нанесли удар по железнодорожной станции в Балаклее в Изюмском районе Харьковской области во время выгрузки из поезда личного состава ВСУ, сообщил РИА Новости координатор никола...

Обсудить