Абсурд в учебнике родного русского языка. / Почти детективное расследование

355 17020

Абсурд в учебнике родного русского языка. 

Делает ли усложнение подачи материала ученика умнее?

Будучи матерью троих детей и проведя в родной школе уже… ой! 24 года (кошмар), я обратила внимание на то, что постепенно, год за годом в школьных учебниках наблюдается странная вещь – усложнение методики подачи материала. Возьмем русский язык. Когда учился мой первый ребенок (конец 90-х – начало 2000-х), определения были такие же, как в мое время.

Но вот со вторым ребенком было уже не так – я отметила, что появляются новые понятия в русском языке школьной программы. Меняются определения. Правила орфографии и пунктуации при этом почти не менялись. «ЖИ-ШИ пиши с буквой И» – так и осталось. И запятые там же ставятся. И «НН» или «Н» в причастиях… но вот сами правила подаются иначе.

Безусловно, любой язык со временем меняется – появляются новые слова, язык отражает стремительное изменение окружающего мира. Что далеко ходить? Вот в Великобритании, говорят, официально уже нет понятий «мать» и «отец» - есть «родитель № 1» и «родитель № 2». Область IT- технологий добавила много новых слов. Слова меняют смысл – к примеру, хорошее слово «патриот» на моих глазах приобрело коричневый оттенок («нацист»), а потом опять стало словом положительным («любящий свою Родину»). Массу примеров можно привести.

А вот с третьим ребенком – совсем беда. У нас поменялась учительница русского языка. Новый педагог оказалась очень странная (к примеру, она не проверяла задания, не выставляла полученные оценки, не разъясняла ошибки, даже когда дети спрашивали), и мне пришлось залезть в учебник русского языка – понять, что мой ребенок не понимает. 

Мой любимый учебник (также сына и средней дочки)

Открыла я книжечку за 8 класс и… лишилась дара речи. Это я-то, привыкшая к совершенно идиотскому изложению математического анализа. Я не могла понять, что хотят сказать, предлагая новые определения и о чем вообще написаны правила. Сокрушаясь и пытаясь перевести правила на русский язык, я взяла мой любимый старый учебник за 1979 г., по которому готовилась сама в 10 классе, а потом старшие дети. Открываю – все понятно. Смотрю в учебник младшей дочери – явно нужен перевод. С русского на… русский.



Я впала в печаль, но понадеялась на русский «авось». 

Вместо «авося» пришлось обращаться к репетитору, потому что наш новый педагог… я не знаю, что с ней. Почему она не может сама переводить этот бред из учебника на «доступный русский»? Может быть, она тоже в шоке? Но как факт. Другие педагоги разъясняют, а мы «учимся» по учебнику.

И вот какие перлы в нем попадаются.

Не так давно меня убила одна барышня, которая была нашим куратором от супер продвинутого агентства, занимающегося web-дизайном. Руководство буквально силой вынудило нас к ним обратиться (свои люди). 

Я работала 23 года в области картонной упаковки и полагала, что если кто о ней знает почти все, то это я. Не тут-то было. Тексты мне писать не дозволили, мол, «сами напишем» и предложили… «дать вульгаризмы – ну как вы ваши коробки между собой называете» - для оживления текста. Не знаю, что они собрались оживлять, из их текста вышел только раздел «Контакты», а остальное – бред сивой кобылы с огромным количеством ошибок, размером всего около десяти абзацев.

Короб "телевизор"

Но предложение «дать вульгаризмы» меня доконало. Мы, действительно, «любя» называем коробку с открытой верхней частью «телевизор», а вот такое донышко – «ласточкин хвост». Но это скорее профессионализмы.

Крой дна "ласточкин хвост"






И я решила вежливо разъяснить барышне, что вульгаризмы на сайте приличной компании, позиционирующей себя как крупного производителя и мечтающей заполучить некую долю рынка, не могут присутствовать – от слова «совсем». Ни одного вульгаризма. Нуль вульгаризмов. Профессионализмы или профессиональный сленг – на худой конец возможны. 

Ибо стиль на нашем сайте - иной («книжный, публицистический» или «книжный, научный», но никак не «разговорный»). Я хотела привести ей цитаты из известных современных изданий – что такое стили языка… Не тут-то было! Копаясь в поисках истины в Интернете, я обнаружила, что четкого и ясного, однозначного определения стилей речи почему-то нет. Хотите убедиться? Покопайтесь сами. Найдете много разнообразия.

И тут я похолодела. «А ведь в ЕГЭ по русскому надо дать однозначный ответ! А младшей сдавать!» Нет, я знала, что каждый год методисты собирают учителей, читают им лекции на тему «как правильно написать ответы в ЕГЭ». Я знала, что в учебнике многое не дают. Что есть ловушки, правильный ответ на которые знают педагоги, посещающие эти мероприятия или вообще только те самые методисты, разрабатывающие задания. Но у нас-то тяжелый случай – нам и оценки не выставляют! И полезла я копаться в школьных учебниках русского языка, пытаясь понять, а что там-то сказано.

А ТАМ написано следующее.

Учебник 9 класса (я взяла только одну программу, по которой младшее чадо учится в средней школе).

Титульный лист, учебник за 9 класс

В 9 классе проходят все самые сложные в школьной программе темы, и на этом русский язык заканчивается, далее следует повторение, сочинение и подготовка к экзаменам. Я о том, что больше ничего нового дети, по идее, не будут изучать. Так вот что написано про стили русского языка в учебнике 9 класса. Внимание к форме схем!

М-м-м… про важность Интернета для российского образования… доступность для каждого… Так что же доступно – конкретно – в области «Стили русского языка?» В учебнике за 9 класс в начале года предлагается «вспомнить».

Привычно «споткнувшись» на непонятке (а именно – «Сфера воздействующего общения» - у меня в программе такого не было, и мне представилась скалка), я обнаружила схему, которую предстояло заполнить. Напоминание о разновидностях стиля далее отсутствовало, только задания и буквально несколько слов о том, что в научном стиле используются специальные термины, а «разговорный стиль проникает в книжные стили». Да, еще было определение жаргона с примерами, вот оно (мне очень понравилось, особенно принимая в учет нижесказанное):


Иван Сергеевич Тургенев… вам такое могло присниться? Вы на одной странице с «жаргоном»…и с «бугром»… А знаете, я спросила младшее чадо – знает ли оно, что означает  жаргонное слово «бугор»? Она ответила, что не знает и что они по учебнику не учатся. И что они вообще не учатся (см строки про то, как нам «свезло» с педагогом).

Ладно. Наверное, раз в задании написано «вспомните» - значит, они это уже проходили! Да, проходили. Те же авторы, учебник за 5 класс.

Вот что написано в учебнике по русскому языку для 5 класса:

Очевидно, что данная схема (за 5 класс) не совпадает со схемой за 9 класс (которую предлагается заполнить). Наверное, в учебниках за 6, 7 или 8 класс есть расширение знания о стилях речи. Это же задание из ЕГЭ, значит, где-то должен быть ответ? Мало ли – ребенок болел или еще что – по учебнику повторить?

Есть! Ура! Есть в учебнике за 6 класс! Вот она, схемка! И дальше подробно об официально-деловом стиле.

Мда… Рано обрадовалась. Схема за 6 класс не похожа на схему за 5 класс и не похожа на схему за 9 класс. А вот учебник (я боюсь, что вы в это не поверите):

Ничего, ничего! Не все потеряно! Есть еще 7 и 8 классы – там-то наверняка есть эта схема…

7-й класс… счастье, оно близко:


Схема, авторы, схема! Мне схему надо на экзамене заполнить! К тому же… «художественный» стиль – это что? Не публицистический, стоит особняком… наверное, он тоже «литературный»? Явно «литературный». Но где это написано? Четко, в учебнике, чтобы можно было дать на экзамене недвусмысленный ответ?

Упс. В разделе «Повторение» за 5-7 классы я нахожу вот это:

Кстати, а «объявление» - это какой стиль? Они бывают такие разные…

Вот вам титул учебника за 7 класс:

8-й класс. Последняя надежда. Напоминаю – я занимаюсь рекомендованным «вспоминанием» о том, какие есть стили речи в родном русском языке.

Нет ни слова в учебнике 8 класса.

Ладно. Я ж не чайник. Яндекс, поиск, картинки – наше все.

О!!!!! У…. Какое разнообразие…

На 1 странице поиска:

Не хватает как минимум делового и публицистического! Не то!

Ближе к делу, но в нашей пустой табличке за 9 класс есть 2 основные группы, вторая делится на еще 4.

Так, тут их 5, но невнятно – стиль художественной литературы – он к чему относится – к книжному… но ведь люди и разговаривают иногда прилично и красиво….

И, наконец, искомая таблица найдена в "картинках" Википедии! Но годится ли она для экзамена? В учебнике же черт ногу сломит!

А теперь – если у кого не зашел ум за разум, как у меня – давайте посмотрим – ГДЕ, в каком учебнике русского языка указано, как надо отвечать на экзамене. Нигде. Поздравляю. 

А вот мой любимый старый добрый друг 1979 г. издания (авторы Г. Мисири и С. Габ).

"§ 6. О стилях речи

Содержание сообщения (статьи, книги, выступления), его цель и назначение характеризуют стиль речи, или разновидность литературного языка.

В литературном языке многие слова употребляются во всех стилях речи и потому называются стилистически нейтральными.

В литературном языке различаются два основных стиля речи: разговорный и книжный. Разговорный стиль имеет два подвида: литературно-разговорный стиль, соответствую-щий нормам литературного языка, и разговорно-просторечный, который характеризуется употреблением слов, их форм и оборотов, не употребляемых в литературном языке. Для книжной речи характерны следующие стили: научный, деловой (или официально-деловой) и публицистический.

Наибольшим разнообразием стилистических особенностей и разновидностей отличается художественная литература. В ней используются слова всех стилей и всех лексических пластов языка: литературного, диалектного и разговорного, все многообразие способов словосочетаний." 

Смущает только то, что в нем – и это нормально – художественный стиль не отдельно существует (как научный, к примеру), а включает в себя еще и разговорный, и научный, и деловой, и публицистический, так как он описывает все стороны человеческой жизни. Но при этом в вышеприведенной таблице его надо вносить почему-то в «книжный стиль» как отдельный.

А вот что написано в «Новом словаре методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) Авторы: Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин, 2009 год:

Ну и как вам задачка?

Осталось последнее - обратиться к Википедии.

«Функциональные стили, во избежание путаницы с другими значениями слова «стиль», иногда называют языковыми жанрами, функциональными разновидностями языка. Каждый функциональный стиль обладает своими особенностями использования общелитературной нормы, он может существовать как в письменной, так и в устной форме. Традиционно выделяют пять основных разновидностей функциональных стилей речи, различающихся условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности: научный, официально-деловой, публицистический, разговорный, художественный. В последнее время ряд учёных говорит о религиозном функциональном стиле, исследования которого в советское время не приветствовались из-за позиции государства относительно религии».

Опять не попали в табличку за 9 класс, которую надо было заполнить!

Мы разобрали, так и не выяснив истину, только одну маленькую проблемку. Одну. А их – мильон на каждом шагу. Как вам вот такое определение сложного предложения (9 класс):

Сравним это определение (новое) и старое (1979 г.):

Из учебника за 1979 г.:

"СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Сложным называется предложение, состоящее из двух или

нескольких частей, каждая из которых имеет свою грамматическую

основу и по своему строению подобна простому предложению."

Современный учебник:

Ладно. «Предикативная часть», говорите? А где написано, что это такое – «предикативная часть»? Нашла 1 раз в учебнике за 8 класс.


Зачем все эти усложнения? Зачем вся эта путаница, скажите, уважаемые авторы учебников русского языка и прочих предметов? Затем, чтобы никто не мог сдать ЕГЭ на 100 баллов (без натаскивания репетитора) и поступить на бюджет? Чтобы поступить на бюджет при таких учебниках нужно с какого класса приглашать репетиторов? Это что – бесплатное обучение? Или это несусветная дурость, или вредительство. И дай Бог новому министру образования Васильевой начать с этим справляться. Нам ЕГЭ сдавать скоро…


Чтобы получить ответ на заданный в начале учебника 9 класса вопрос – помните? - «заполните табличку», я, представив себя на месте хорошего, готовящегося к экзамену ученика, прошлась по всем учебникам, новым и старым, заглянула в словарь, Википедию. И не нашла, как видите,  однозначного ответа. Я обратилась к нашему репетитору по русскому (репетитор для почти отличницы!) – и она мне ответила, что заполнять надо так:

Кстати. А что такое «сфера воздействующего общения»? О! Это мы изучим в следующей главе. Это понятие… как без него обойтись в средней школе, когда некоторые помЬнят только «ЧА-ЩА пиши с буквой А» …

А пока – веселая песня  Поет А. Пугачева!

Благодарю вас за прочтение! 

Предлагаем, тем кто ещё не ..., подписаться на наш журнал "Стёб"©, давайте досмотрим это представление театра абсурда вместе ...)

"Россия ставит на колени экономику США": Русские добились своего. Ни одна страна в мире не сможет помочь Вашингтону

Беспрецедентное решение Владимира Путина оказалось наиболее болезненным ударом по Вашингтону, чем можно было предположить. Русские добились своего. Из этой ситуации выйти никак нельзя. ...

Если Украина рухнет до 9 Мая, Европа покажет России кукиш из-за забора

В предыдущие периоды СВО Запад вооружал украинскую армию, которая за восемь лет войны в Донбассе обкатала 800 тысяч человек. Потом к ним добавились 200 тысяч добровольцев. У них получил...

«Живу как собака» – олимпийская призёрка поделилась, как ей тяжело жить в Лондоне, но в Россию не хочет

«Живу как собака» – это из Лондона раздаются откровения Алёны Заварзиной, которая благополучно эмигрировала на Туманный Альбион ещё в 2019 году.Помнится, была такая весёленькая песня: «...

Обсудить
  • очень хорошо классно и увлекательно :thumbsup: :boom: :boom: :boom: :thumbsup: :two_hearts:
  • Тигра умная... когда в 91-м все тащили что придется... Тигра советские учебники тащила. :stuck_out_tongue_winking_eye: Теперь - у мене полное собрание сочинений советской школы. :smile:
  • Пугачеву давно не видел такой :yum: есть что вспомнить
  • +++
  • Н-дя! :yum: :thumbsup: