Абсурд в учебнике родного русского языка. / Почти детективное расследование

355 17028

Абсурд в учебнике родного русского языка. 

Делает ли усложнение подачи материала ученика умнее?

Будучи матерью троих детей и проведя в родной школе уже… ой! 24 года (кошмар), я обратила внимание на то, что постепенно, год за годом в школьных учебниках наблюдается странная вещь – усложнение методики подачи материала. Возьмем русский язык. Когда учился мой первый ребенок (конец 90-х – начало 2000-х), определения были такие же, как в мое время.

Но вот со вторым ребенком было уже не так – я отметила, что появляются новые понятия в русском языке школьной программы. Меняются определения. Правила орфографии и пунктуации при этом почти не менялись. «ЖИ-ШИ пиши с буквой И» – так и осталось. И запятые там же ставятся. И «НН» или «Н» в причастиях… но вот сами правила подаются иначе.

Безусловно, любой язык со временем меняется – появляются новые слова, язык отражает стремительное изменение окружающего мира. Что далеко ходить? Вот в Великобритании, говорят, официально уже нет понятий «мать» и «отец» - есть «родитель № 1» и «родитель № 2». Область IT- технологий добавила много новых слов. Слова меняют смысл – к примеру, хорошее слово «патриот» на моих глазах приобрело коричневый оттенок («нацист»), а потом опять стало словом положительным («любящий свою Родину»). Массу примеров можно привести.

А вот с третьим ребенком – совсем беда. У нас поменялась учительница русского языка. Новый педагог оказалась очень странная (к примеру, она не проверяла задания, не выставляла полученные оценки, не разъясняла ошибки, даже когда дети спрашивали), и мне пришлось залезть в учебник русского языка – понять, что мой ребенок не понимает. 

Мой любимый учебник (также сына и средней дочки)

Открыла я книжечку за 8 класс и… лишилась дара речи. Это я-то, привыкшая к совершенно идиотскому изложению математического анализа. Я не могла понять, что хотят сказать, предлагая новые определения и о чем вообще написаны правила. Сокрушаясь и пытаясь перевести правила на русский язык, я взяла мой любимый старый учебник за 1979 г., по которому готовилась сама в 10 классе, а потом старшие дети. Открываю – все понятно. Смотрю в учебник младшей дочери – явно нужен перевод. С русского на… русский.



Я впала в печаль, но понадеялась на русский «авось». 

Вместо «авося» пришлось обращаться к репетитору, потому что наш новый педагог… я не знаю, что с ней. Почему она не может сама переводить этот бред из учебника на «доступный русский»? Может быть, она тоже в шоке? Но как факт. Другие педагоги разъясняют, а мы «учимся» по учебнику.

И вот какие перлы в нем попадаются.

Не так давно меня убила одна барышня, которая была нашим куратором от супер продвинутого агентства, занимающегося web-дизайном. Руководство буквально силой вынудило нас к ним обратиться (свои люди). 

Я работала 23 года в области картонной упаковки и полагала, что если кто о ней знает почти все, то это я. Не тут-то было. Тексты мне писать не дозволили, мол, «сами напишем» и предложили… «дать вульгаризмы – ну как вы ваши коробки между собой называете» - для оживления текста. Не знаю, что они собрались оживлять, из их текста вышел только раздел «Контакты», а остальное – бред сивой кобылы с огромным количеством ошибок, размером всего около десяти абзацев.

Короб "телевизор"

Но предложение «дать вульгаризмы» меня доконало. Мы, действительно, «любя» называем коробку с открытой верхней частью «телевизор», а вот такое донышко – «ласточкин хвост». Но это скорее профессионализмы.

Крой дна "ласточкин хвост"






И я решила вежливо разъяснить барышне, что вульгаризмы на сайте приличной компании, позиционирующей себя как крупного производителя и мечтающей заполучить некую долю рынка, не могут присутствовать – от слова «совсем». Ни одного вульгаризма. Нуль вульгаризмов. Профессионализмы или профессиональный сленг – на худой конец возможны. 

Ибо стиль на нашем сайте - иной («книжный, публицистический» или «книжный, научный», но никак не «разговорный»). Я хотела привести ей цитаты из известных современных изданий – что такое стили языка… Не тут-то было! Копаясь в поисках истины в Интернете, я обнаружила, что четкого и ясного, однозначного определения стилей речи почему-то нет. Хотите убедиться? Покопайтесь сами. Найдете много разнообразия.

И тут я похолодела. «А ведь в ЕГЭ по русскому надо дать однозначный ответ! А младшей сдавать!» Нет, я знала, что каждый год методисты собирают учителей, читают им лекции на тему «как правильно написать ответы в ЕГЭ». Я знала, что в учебнике многое не дают. Что есть ловушки, правильный ответ на которые знают педагоги, посещающие эти мероприятия или вообще только те самые методисты, разрабатывающие задания. Но у нас-то тяжелый случай – нам и оценки не выставляют! И полезла я копаться в школьных учебниках русского языка, пытаясь понять, а что там-то сказано.

А ТАМ написано следующее.

Учебник 9 класса (я взяла только одну программу, по которой младшее чадо учится в средней школе).

Титульный лист, учебник за 9 класс

В 9 классе проходят все самые сложные в школьной программе темы, и на этом русский язык заканчивается, далее следует повторение, сочинение и подготовка к экзаменам. Я о том, что больше ничего нового дети, по идее, не будут изучать. Так вот что написано про стили русского языка в учебнике 9 класса. Внимание к форме схем!

М-м-м… про важность Интернета для российского образования… доступность для каждого… Так что же доступно – конкретно – в области «Стили русского языка?» В учебнике за 9 класс в начале года предлагается «вспомнить».

Привычно «споткнувшись» на непонятке (а именно – «Сфера воздействующего общения» - у меня в программе такого не было, и мне представилась скалка), я обнаружила схему, которую предстояло заполнить. Напоминание о разновидностях стиля далее отсутствовало, только задания и буквально несколько слов о том, что в научном стиле используются специальные термины, а «разговорный стиль проникает в книжные стили». Да, еще было определение жаргона с примерами, вот оно (мне очень понравилось, особенно принимая в учет нижесказанное):


Иван Сергеевич Тургенев… вам такое могло присниться? Вы на одной странице с «жаргоном»…и с «бугром»… А знаете, я спросила младшее чадо – знает ли оно, что означает  жаргонное слово «бугор»? Она ответила, что не знает и что они по учебнику не учатся. И что они вообще не учатся (см строки про то, как нам «свезло» с педагогом).

Ладно. Наверное, раз в задании написано «вспомните» - значит, они это уже проходили! Да, проходили. Те же авторы, учебник за 5 класс.

Вот что написано в учебнике по русскому языку для 5 класса:

Очевидно, что данная схема (за 5 класс) не совпадает со схемой за 9 класс (которую предлагается заполнить). Наверное, в учебниках за 6, 7 или 8 класс есть расширение знания о стилях речи. Это же задание из ЕГЭ, значит, где-то должен быть ответ? Мало ли – ребенок болел или еще что – по учебнику повторить?

Есть! Ура! Есть в учебнике за 6 класс! Вот она, схемка! И дальше подробно об официально-деловом стиле.

Мда… Рано обрадовалась. Схема за 6 класс не похожа на схему за 5 класс и не похожа на схему за 9 класс. А вот учебник (я боюсь, что вы в это не поверите):

Ничего, ничего! Не все потеряно! Есть еще 7 и 8 классы – там-то наверняка есть эта схема…

7-й класс… счастье, оно близко:


Схема, авторы, схема! Мне схему надо на экзамене заполнить! К тому же… «художественный» стиль – это что? Не публицистический, стоит особняком… наверное, он тоже «литературный»? Явно «литературный». Но где это написано? Четко, в учебнике, чтобы можно было дать на экзамене недвусмысленный ответ?

Упс. В разделе «Повторение» за 5-7 классы я нахожу вот это:

Кстати, а «объявление» - это какой стиль? Они бывают такие разные…

Вот вам титул учебника за 7 класс:

8-й класс. Последняя надежда. Напоминаю – я занимаюсь рекомендованным «вспоминанием» о том, какие есть стили речи в родном русском языке.

Нет ни слова в учебнике 8 класса.

Ладно. Я ж не чайник. Яндекс, поиск, картинки – наше все.

О!!!!! У…. Какое разнообразие…

На 1 странице поиска:

Не хватает как минимум делового и публицистического! Не то!

Ближе к делу, но в нашей пустой табличке за 9 класс есть 2 основные группы, вторая делится на еще 4.

Так, тут их 5, но невнятно – стиль художественной литературы – он к чему относится – к книжному… но ведь люди и разговаривают иногда прилично и красиво….

И, наконец, искомая таблица найдена в "картинках" Википедии! Но годится ли она для экзамена? В учебнике же черт ногу сломит!

А теперь – если у кого не зашел ум за разум, как у меня – давайте посмотрим – ГДЕ, в каком учебнике русского языка указано, как надо отвечать на экзамене. Нигде. Поздравляю. 

А вот мой любимый старый добрый друг 1979 г. издания (авторы Г. Мисири и С. Габ).

"§ 6. О стилях речи

Содержание сообщения (статьи, книги, выступления), его цель и назначение характеризуют стиль речи, или разновидность литературного языка.

В литературном языке многие слова употребляются во всех стилях речи и потому называются стилистически нейтральными.

В литературном языке различаются два основных стиля речи: разговорный и книжный. Разговорный стиль имеет два подвида: литературно-разговорный стиль, соответствую-щий нормам литературного языка, и разговорно-просторечный, который характеризуется употреблением слов, их форм и оборотов, не употребляемых в литературном языке. Для книжной речи характерны следующие стили: научный, деловой (или официально-деловой) и публицистический.

Наибольшим разнообразием стилистических особенностей и разновидностей отличается художественная литература. В ней используются слова всех стилей и всех лексических пластов языка: литературного, диалектного и разговорного, все многообразие способов словосочетаний." 

Смущает только то, что в нем – и это нормально – художественный стиль не отдельно существует (как научный, к примеру), а включает в себя еще и разговорный, и научный, и деловой, и публицистический, так как он описывает все стороны человеческой жизни. Но при этом в вышеприведенной таблице его надо вносить почему-то в «книжный стиль» как отдельный.

А вот что написано в «Новом словаре методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам) Авторы: Э. Г. Азимов, А. Н. Щукин, 2009 год:

Ну и как вам задачка?

Осталось последнее - обратиться к Википедии.

«Функциональные стили, во избежание путаницы с другими значениями слова «стиль», иногда называют языковыми жанрами, функциональными разновидностями языка. Каждый функциональный стиль обладает своими особенностями использования общелитературной нормы, он может существовать как в письменной, так и в устной форме. Традиционно выделяют пять основных разновидностей функциональных стилей речи, различающихся условиями и целями общения в какой-то сфере общественной деятельности: научный, официально-деловой, публицистический, разговорный, художественный. В последнее время ряд учёных говорит о религиозном функциональном стиле, исследования которого в советское время не приветствовались из-за позиции государства относительно религии».

Опять не попали в табличку за 9 класс, которую надо было заполнить!

Мы разобрали, так и не выяснив истину, только одну маленькую проблемку. Одну. А их – мильон на каждом шагу. Как вам вот такое определение сложного предложения (9 класс):

Сравним это определение (новое) и старое (1979 г.):

Из учебника за 1979 г.:

"СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ

Сложным называется предложение, состоящее из двух или

нескольких частей, каждая из которых имеет свою грамматическую

основу и по своему строению подобна простому предложению."

Современный учебник:

Ладно. «Предикативная часть», говорите? А где написано, что это такое – «предикативная часть»? Нашла 1 раз в учебнике за 8 класс.


Зачем все эти усложнения? Зачем вся эта путаница, скажите, уважаемые авторы учебников русского языка и прочих предметов? Затем, чтобы никто не мог сдать ЕГЭ на 100 баллов (без натаскивания репетитора) и поступить на бюджет? Чтобы поступить на бюджет при таких учебниках нужно с какого класса приглашать репетиторов? Это что – бесплатное обучение? Или это несусветная дурость, или вредительство. И дай Бог новому министру образования Васильевой начать с этим справляться. Нам ЕГЭ сдавать скоро…


Чтобы получить ответ на заданный в начале учебника 9 класса вопрос – помните? - «заполните табличку», я, представив себя на месте хорошего, готовящегося к экзамену ученика, прошлась по всем учебникам, новым и старым, заглянула в словарь, Википедию. И не нашла, как видите,  однозначного ответа. Я обратилась к нашему репетитору по русскому (репетитор для почти отличницы!) – и она мне ответила, что заполнять надо так:

Кстати. А что такое «сфера воздействующего общения»? О! Это мы изучим в следующей главе. Это понятие… как без него обойтись в средней школе, когда некоторые помЬнят только «ЧА-ЩА пиши с буквой А» …

А пока – веселая песня  Поет А. Пугачева!

Благодарю вас за прочтение! 

Предлагаем, тем кто ещё не ..., подписаться на наш журнал "Стёб"©, давайте досмотрим это представление театра абсурда вместе ...)

Нарвались: табу на уничтожение киевской верхушки снято
  • pretty
  • Вчера 08:20
  • В топе

Кирилл СтрельниковВчерашнее убийство начальника войск радиационной, химической и биологической защиты (РХБЗ) Вооруженных сил России генерал-лейтенанта Игоря Кириллова и его помощника ставит большую и ...

Чисто английское убийство
  • pretty
  • Вчера 19:32
  • В топе

Сергей ВасильевГлядя, с какой скоростью, буквально теряя тапки, кастрюлеголовые гестаповцы побежали брать на себя ответственность за теракт в Москве, увидев их воодушевленные элитным “коксом” лица, хо...

Обсудить
  • очень хорошо классно и увлекательно :thumbsup: :boom: :boom: :boom: :thumbsup: :two_hearts:
  • Тигра умная... когда в 91-м все тащили что придется... Тигра советские учебники тащила. :stuck_out_tongue_winking_eye: Теперь - у мене полное собрание сочинений советской школы. :smile:
  • Пугачеву давно не видел такой :yum: есть что вспомнить
  • +++
  • Н-дя! :yum: :thumbsup: