Отвлечемся немного от политики :)
Хуеморген, морген, морген, хуета.
Что-то такое может послышаться вам при прослушивании этой голландской песни ""Goeiemorgen, morgen, goeiedag"
В 1971 Николь Жози и Хуго Сигал вошли в бельгийский национальный финал «Евровидения» и выиграли бельгийский финал с песней «Goeiemorgen, morgen » («Доброе утро, утро»).
Перед отъездом в Дублин на международный конкурс Николь заболела желтухой, и дуэт не смог приехать. В их отсутствие их заменили Жак Рэймонд и Лили Кастель. Жак и Лили заняли 14–е место из 18 участников.
И вы, мои дорогие друзья, теперь можете приветствовать новый день, родных и близких, товарищей по своим трудовым коллективам этой оптимистичной солнечной песней.
Так и говорите: хуеморген, хуета!
Пусть все знают, что вы немного владеете голландским.:)
Текст песни "Goeiemorgen, morgen, goeiedag" (Доброе утро, добрый день!)
1 куплет
Хуеморген, морген хуета (хуеморген, хуеморген)
Блей дат кюви улухын сааг (хуеморген, хуеморген)
Хууета, идэрэн
Данкювел дат ик ве мах лЁпен, синген,дансен
Хуeморген,морген, ик бен блей
Ван тик махер севера-э
Хуета, зоннэсхей
Данки, морхен дат ик мах сэйн.
Припев:
Ду велед из отонель дот вe бешпилен
Фор идерен зи лухкастель ом вандедилен
Эн крейген нет а фель каон нет шилен
Ве финден хе минсте дель сенсатьонель!
2 куплет
Хуеморген, морген хуета (хуеморген, хуеморген)
Блей дайкюви веливен маах (хуеморген, хуеморген)
Хууета, аллемаль
Данки, морхен, форэ онталь!
Припев:
Ду велед из отонель дот вe бешпилен
Фор идерен зи лухкастель ом вандедилен
Эн крейген нет а фель каон нет шилен
Ве финден хе минсте дель сенсатьонель!
Ду велед из отонель дот ви бешпилен
Фор идерен зи лухкастель ом вандилен
Эн крейген нет а фель каон нет шилен
Ве финден хе минсте дель сенсатьонель!
Голландский оригинал текста ( c аккордами для гитары):
[Vers 1]
G C
Goeiemorgen, morgen, goeiedag (goeiemorgen, goeiemorgen)
G D7 G
blij dat ik je weer vanmorgen zag (goeiemorgen, goeiemorgen)
C D Bm Em
Goeiedag, iedereen
Am Am7 D7 D
Dank u wel dat ik er weer bij mag lopen, zingen (dansen)
[Vers 2]
G C
Goeiemorgen, morgen, ik ben blij (goeiemorgen, goeiemorgen)
G D7 G
want ik mag er immers weeral bij (goeiemorgen, goeiemorgen)
C D Bm Em
Goeiedag, zonneschijn
A#m D G C G
Dank u morgen, dat ik mag zijn
[Refrein]
G A7
De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen
Cdim Cm G
voor iedereen zijn luchtkasteel om van te delen
D A7
En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
Cm Bm G D#7
We vinden ook het minste deel sensationeel
[Vers 3]
G# A#
Goeiemorgen, morgen, goeiedag (goeiemorgen, goeiemorgen)
G# D# G#
blij dat ik je weer beleven mag (goeiemorgen, goeiemorgen)
C# D# Cm Fm
Goeiedag, allemaal
Bm D# G#
dank u morgen, voor het onthaal
[Refrein]
A#7
De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen,
C#dim C#m G#
voor iedereen zijn luchtkasteel om van te delen
A#7
En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
C#m Cm G# E7
we vinden ook het minste deel sensationeel
[Eind Refrein]
A B
De wereld is een schouwtoneel dat wij bespelen,
Ddim Dm A
Voor iedereen zijn luchtkasteel om van te delen
B7
En krijgen we niet al te veel, 't kan ons niet schelen
Dm Cm E7 A B7 D A
We vinden ook het minste deel, sen-sa-tio-neel...
------------------------------------------------
Подстрочный русский перевод:
Доброе Утро.
Доброе утро, Доброе утро, Добрый день!
Доброе утро, Доброе утро!
Рад, что снова увидел тебя этим утром.
Доброе утро, Доброе утро!
Всем доброго дня.
Спасибо, что впустили меня обратно.
Пение, танцы…
Доброе утро, Доброе утро, я рад.
Доброе утро, Доброе утро,
потому что я возвращаюсь домой.
Доброе утро, Доброе утро!
Добрый День, Солнышко.
Спасибо тебе завтра за то что позволил мне быть собой
Мир-это сцена, на которой мы играем.
Для каждого найдется замок, который можно разделить.
И мы не получаем слишком много, нам все равно.
Мы также находим самую малую часть сенсационной.
Доброе Утро, Доброе Утро.
Доброе утро, Доброе утро!
Рад снова тебя видеть.
Доброе Утро, Доброе Утро.
Всем доброго дня.
Спасибо вам завтра за гостеприимство
Мир-это сцена, на которой мы играем.
Для каждого найдется замок, который можно разделить.
И мы не получаем слишком много, нам все равно.
Мы также находим самую малую часть сенсационной.
Мир-это сцена, на которой мы играем.
Для каждого найдется замок, который можно разделить.
И мы не получаем слишком много, нам все равно.
Мы также находим самую малую часть сенсационной.
Оценили 4 человека
6 кармы