Рассуждения об ударении

29 486

Вот вы, говорящие по-русски, думающие на русском языке, задумывались хоть раз, какую роль в нашем языке играет ударение? Этот лингвистический эффект имеет место и в других языках, но в русском он ещё и меняет значение слова. Например, такого слова, как «Украина». Ведь если здесь правильно проставить ударение, то мы получаем два совершенно разных понятия – следите за ударением.

Рассуждение первое – «Украина», что это такое?

Вариант №.1. Если мы поставим ударение древнее, изначальное, то получим название «Укрáина». Это не более, чем понятие «окрáина», часть русской земли, находящаяся у её края. И тогда, кто такие «укрáинцы»? Да это те же русские люди, только живущие на той окрáине, «у края» великой страны. Примерно так же, как поморы, живущие «по морю», то есть по берегам северных русских берегов, или даже как уральцы, или сибиряки. Кстати, гóвор поморов, зачастую, отличается от привычного нам русского языка – почти как та же «мова». Но они, поморы (как и сибиряки с уральцами) не перестали считать себя людьми русскими. А с украинцами случилась беда, давно уже.

И вот вам вариант №2 – «Украи́на». Казалось бы, чего тут существенно изменилось? Только ударение? Та же земля, те же люди... А изменилось всё кардинально. Украинцы, неожиданно получивши собственную государственность, стали превращаться из укрáинцев в украи́нцев (следите за ударением!), то бишь в хохлов (которых там и ранее было достаточно). А хохол – это враг всего русского. Это – нечисть, права на существование не имеющая. Потому что хохол – это всегда нацист, враг сущности человеческой, думающий лишь о собственной шкуре и желающий всех остальных изничтожить. Чтобы ему, хохлу, было слаще жрать и «пануваты» над всеми остальными – у хохла так и в гос. гимне записано.

Рассуждение второе – «Специальная военная операция» России, а что это такое?

Если вы следили за ударением, то и сами можете ответить. Конечно, официально, это защита республик Донбасса путём демилитаризации и денацификации Украинского государства, так сказано Президентом РФ. Но по своей глубинной сути – это защита, освобождение и спасение русских укрáинцев от украи́нцев, то бишь от озверевших хохлов. Чего тут непонятного? Отсюда простой вывод:

1. Укрáинец – наш друг и брат;

2. Украи́нец (он же хохол) – наш враг.

Кстати, здесь же, в связи с силой ударения, хочу поставить точку в многолетнем споре:

1. Если вы говорите об Украи́не, об этом уродливом нацистском образовании, то по-русски правильно говорить «в Украи́не».

2. Но если вы говорите о русских землях, издавна называемых «Укрáиной», вот тогда русский язык действительно требует от вас выражения «на Укрáине».

А ежели всё это понятно, то ещё раз прошу вас относиться к собственному языку с должным уважением, не гадить его неграмотностью, англицизмами и прочими пакостями. И понимать, что такая вроде бы мелочь, как ударение, играет великую роль не только в языке, но и в судьбе самогó народа, на том языке говорящего.

И ещё – никогда не называйте укрáинцев украи́нцами, следите за ударением.

P. S.

К слову сказать, одна из моих прабабушек с малых лет объяснила мне, что «хвилина» – это «минута», а «хвороба» – болезнь. Потому что была она чистейшей укрáинкой и иначе себя не называла, мир её праху...

«Мирный план» Макрона – основа стратегии Запада

Над Эммануэлем Макроном у нас привыкли потешаться. То пожилую жену ему вспомнят, то решат, что не ту он позу при фотографировании принял, то подозрительно гостя приобнял, то слишком луч...

Обсудить
  • Куда ж деваться, плоды просвещения, нынешние юные дарования в слове 'еще' по 4 ошибки делают, куда им об ударении задумываться. :smile: :smile:
  • :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup: :star2: :hand:
  • :fire: :thumbsup: :raised_hand:
  • :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup: :fist:
  • "Всё будет Украина". И, еще - "Ще не вмерла". Без слов... :fist: :point_up: