Продолжение, начало ЗДЕСЬ
Когда утонул Пра-Питер. Часть 2.
Следующий раздел. Лингвистика.
Частично этот вопрос был затронут в разделе Зоология, помните речку и деревни с названием Ящер, фамилию Коркодилов и пр.. Всё плотно перекликается и тянется одно за другим. Но продолжим.
Тут, безусловно, нужно начать непосредственно с названия города - Санкт-Петербург. Переводится как город святого Петра. При этом что понимается под словом "Петра" однозначно сказать нельзя. Принято считать что по имени апостола, сподвижника Иисуса Христа.
Однако тут нужно поспорить.
Во-первых все мы хорошо знаем "любовь" Петра Первого к церкви. Он так "любил" церковь, что до сих пор предан анафеме. И бороды попам рубил, и налогами удвоенными обложил, и земли с вотчинами отобрал и вообще всю церковь разнес в пух и прах. А под конец правления ко всему прочему еще и юридически патриаршество отменил (фактически Патриарха не было с 1700 года), которое восстановил только Сталин осенью 1943 года.
Речь в данном случае о христианской церкви, чьим апостолом собственно Пётр и является. Про гонения на язычников со стороны Петра Первого информации нет, а меж тем именно язычники составляли подавляющее большинство населения страны в ту пору. И было так аж до 1905 года. Подробнее по данной теме можно прочитать у меня в статье о религии. Так вот, не кажется вам странным, что Царь дает название городу в честь христианского апостола, при этом уничтожает саму христианскую церковь?
Конечно кажется. А может и слово "Петра" в данном случае имеет другое значение? Да, имеет. "Петра" или "Пётр" на греческом это просто "камень". Соответственно Санкт-Петербург правильно переводить как "город святого камня". И этот Святой Камень до сих пор стоит в самом центре города на самом видном месте, на нем сейчас Медный Всадник. Раньше это был скорее всего Георгий Победоносец. А знаете как сам Пётр Первый именовал город? Петрополь. Что есть каменный город на греческом. В данном случае я написал Петрополь в современном произношении, ибо в письменных источниках эпохи Петра Первого город писался как Питерпол, в ряде документов подписан как Петрополис, что собственно одно и тоже.
Поль, Полис - это переводится как город. Второй убийственный для официальных историков вопрос будет - о каком каменном городе может идти речь, если по их уверениям даже сам Петр Первый аж 5 лет жил в деревянной хибаре в которой ходил полусогнутым? И даже Петропавловская крепость якобы была сделана из "дерьма и палок". Вообще про Петропавловскую крепость я как-нибудь напишу статью, там жуть как интересно. Представляете, там казармы были ниже уровня дна Невы! Ладно, не сейчас.
Продолжаю по теме. А еще сам Пётр Первый любил город именовать как Парадиз, что переводится как Рай. Странно да, какой может быть рай на "берегах пустынных волн" или на "болотах". Именно так выглядели эти земли по уверениям А.С.Пушкина и официальных историков. Пушкин пишет о волнах, а историки о болотах. Два взаимоисключающих понятия. Волн на болотах не бывает. Ну да Бог им судья. Мы же на эти глупости отвлекаться не будем.
Кстати, попробуйте догадаться, как выглядели останки старого города если Царь их называл Раем и почему первым делом Петр Первый заложил крепость максимально близко к заливу на слиянии двух рукавов Невы? Догадались? Правильно. Чтобы мародёры не разграбили. Да, если кто не знает, то Санкт-Петербургом изначально называлась только непосредственно сама крепость на Заячем острове, которую сейчас называют Петропавловской по имени одноименного собора внутри крепости.
А теперь от официальной части перейдем к серьезным вещам. Есть карты конца 17 века на которых некий остров в заливе подписан как Санкт-Петербург. И есть карты где материковая часть подписана как Санкт-Петербург. То есть тут нужно разбираться, что в данном случае первично, и какие причинно-следственные связи у этого топонима. Для примера фрагмент одной из таких карт, где Петербургом подписан остров. Датировка этой карты официальная как 1700 год. До "основания" города еще 3 года.
А на следующей карте до основания города ещё 13 лет. На ней топоним Санкт-Петербург на материке. Это голландская карта (издана в Амстердаме), датируемая официально 1690-м годом. Обратите внимание, что на ней, как и на предыдущей карте, территория современного города еще затоплена.
А еще обратите внимание, что уже есть Ораниенбаум, Стрельна и Петергоф.
По всей видимости со своими знаменитыми дворцовыми ансамблями. А еще есть форт Кроншлот и крепость Кронштадт, при этом непосредственно остров имеет название Ричард. Я специально увеличил этот фрагмент карты чтобы удобнее было читать.
А еще самый наблюдательный читатель, а вернее очень подготовленный специалист в данном вопросе, увидит на этой карте речку текущую с Дудергофа (Duderof) в Неву. Хоть это и не тема этой статьи, но упомяну, что сейчас от этой речки остались два полувысохших ручья, именуемых Большой и Малой Койровкой.
Вплоть до середины 18 века, а по некоторым данным еще даже при Екатерине второй, существовал корабельный канал к Дудергофским высотам, знаменитым питерским горам - горе Ореховая и Воронья (они нарисованы на карте). Позднее, в 19 веке вместо него к этим горам был проложен другой водный путь, по речке Дудергофке. В 18 веке она именовалась как речка Лига, она обозначена и подписана на первой карте. Эта речка по всей длине была зашлюзована и представляла собой цепь водохранилищ. Сейчас от этой системы осталось 3 водохранилища в районе Красного Села и одно в Старо-Паново.
После того как я разъяснил истинное значение слово "петра", совсем по иному зазвучит и смысл надписи на Медном всаднике.
Официальный перевод есть на обратной стороне камня.
А будет так. Камень первичный, очищен вторично.
Этот памятник так же является наследием древнего города. Фальконе со своей ученицей его не лепили изначально, а реставрировали и переделали под Петра Первого. Голову поменяли, руку переделали, возможно еще какие-то детали которые были ветхими и требовали реставрации или замены. И змею прилепили, скорее всего вместо дракона. Когда будете у памятника, приглядитесь на уровень изготовления змеи и самого памятника. Небо и земля.
Сейчас строго, камеры и охрана, а в советские времена мы подростками лазили на памятник и я хорошо помню уровень изготовления змеи, примитивщина. Тем более у меня уже тогда была художественная школа за плечами и я прекрасно различал где шедевр, а где фуфло. Кстати у змеи голова не змеиная, а ящерицы, скорее даже варана. Приглядитесь когда будете у памятника. И никто Гром камень из Лахты не тащил. Это миф. А вернее наглое вранье. Как и вся официальная история Санкт-Петербурга.
Гром камню у меня посвящена серия статей. Они по ссылкам. Начало, ответы на вопросы и окончательные выводы. Кстати, я много лет посвятил поиску возможного местонахождения дикого камня, условного "Гром-камня", из которого был сделан постамент под Медного всадника, и по всей видимости нашел это место. Я предполагаю что камень все-таки был привезен в город, правда не в 18 веке, а на несколько столетий раньше. Хотя не исключаю и то, что он там мог быть изначально всегда или находиться где-то относительно близко от сегодняшнего местоположения.
Но предположение в доставку его в город из дальних окрестностей более вероятное, ибо в ближайших окрестностях города и вдоль Невы относительно крупных камней мы сейчас не находим. Максимум в десяток тонн. А вот чем дальше от города, тем камни крупнее. В сотни тонн. Не публиковал статью только по той причине, что нужны детальные замеры на местности, без них анализ будет не полным, однако в то место можно добраться только по льду, на лодке я не смог, огромная каменистая отмель, три раза бил винт. А зима нынче такая, что льда нет. Но, будем надеяться что все-таки дедушка Мороз вспомнит про нас. Насколько это возможно понять наблюдая с большого расстояния, в этом месте имеется несколько камней по своим размерам близким к "Гром-камню". Кстати подобные камни известны, правда достаточно далеко от Питера. Вот пара примеров.
Это около Копорья, 80 км от Медного Всадника. Расчетный вес 500-600 тонн.
А этот в 200 км от Медного Всадника, на территории Эстонии. Расчетный вес 2500 тонн.
Пока речь о камнях, еще немного отвлекусь и вернусь к памятнику на котором Медный всадник. По преданиям (чуть дальше будет), да и вообще по стилистике архитектуры, затопленный город был языческим (*античным). Не исключено, вернее даже наверняка, изначально на камне никакой скульптуры (памятника) не было. Сам камень имел магическое ритуальное значение. Ему поклонялись, водили вокруг него хороводы, приносили жертвы (требы). В случае если камень на этом месте находился всегда, то это совершенно точно что так. Такой камень не мог не быть мистическим и ритуальным. И памятник на него был водружен уже позднее. Вероятно под влиянием давления монотеистических религий которые в Европе уже набрали силу.
И совершенно точно то, что катастрофы с поднятием уровня воды он не пережил, валялся полуразломанным и полусгнившим у подножия камня. До тех пор пока его не начал восстанавливать Фальконе. Но, может быть и иная версия. Скульптура (всадник на коне) была в другом месте на другом постаменте. И Фальконе уже действительно его примастырил на камень, перенёс. Естественно и переделал, как я писал выше, поменяна голова, рука, прилеплена змея и т.д.. В этом случае весьма вероятной следует считать и переделку самого камня. Из языческого жертвенника его могли переделать под гребень волны.
В пользу этой версии есть рисунок этого памятника на другом постаменте. Этот рисунок был обнаружен в японских архивах в 1937 году, а нарисован якобы в 18 веке со слов некого японского купца Дайкокуя Кодаю, несколько лет прожившего в России.
Идем дальше. И опять название города или земель в районе города. Есть две карты на которых устье Невы подписано как Киев (Kief, Kiel). Обе карты очень похожи и точно что являются копиями (перепиской) с какой-то более старой карты. Одна на шведском языке (1678), другая на ижорском и русском (1704).
Вообще по этой теме, теме Киева, у меня есть целая статья с подробным анализом. Лучше перечитать её, там много информации. Суть в том, что Киев с шведского или финского языка означает просто "земля русских". Они и сейчас русских называют кайво или куйво.
Или, возвращаясь опять таки к "Петру", то что Пётр - это камень. Так вот, Кифа, Киф (kief) - это тоже камень. Древнегреческий и древнеарабский языки. То есть условно Киев можно опять-таки перевести как каменный город или каменная земля. В статье по Киеву я привел и тот факт, что Киева на Днепре нет ни на одной карте ранее середины 16 века. Так же в статье я привел и тот факт, что в Новгородской первой летописи князя Олега, который правил Новгородом на Волхове, змея укусила в Ладоге. А по Киевской летописи, которая ныне каноническая, Олег правил Киевом на Днепре. Где Днепр и где Ладога? И что князь Олег в таком случае забыл в Ладоге? Между ними 1000 км. По прямой. А по загогулинам (три загиба на версту) еще столько же. Причем ни прямого водного пути нет, ни прямоезжей дороги нет. Во всяком случае достоверно подтверждающих документов по этому поводу нет. Только предположения и домыслы от официальной историографии. Типа их не могло не быть, а значит были.
Продолжим. Раз уж Пра-Питер можно связать с Киевом, то и название Исаакиевского собора так же подлежит переоценке. Исаакиевский собор это не собор в честь святого Исаакия Далматского (был такой отшельник в сирийской пустыне через 300 лет после Христа), а собор в честь Исы Киевского. Кто такой Иса не трудно догадаться. У христиан он известен как Иисус, у иудеев как Иешуа, у мусульман как Иса. До конца 19 века Иса (Иисус) и Магомед были двумя равнопочитаемыми пророками у христиан и магометян (мусульман). На шее крест, в ухе серьга в виде полумесяца. Об этом у меня подробно изложено в статье о религии во второй части. И на кресте Исаакиевского собора мы видим крест и полумесяц. До конца 19 века (а формально до 1905 года) в храмы на куполах которых был знак полумесяца был разрешен вход магометянам (мусульманам) для исполнения культа.
Исаакиевский собор это так же наследие допотопного города. К середине 18 века он представлял вид полуразрушенного здания, что побудило Екатерину заняться его восстановлением. Сперва это делал Ринальди, потом Бренне, а в 19 веке Монферран. Монферран собрал две малых колоннады (портика), перестроил колокольни и главный купол. Если вдруг кто-то ещё верит в так называемый третий Исаакиевский собор проекта Ринальди, который есть в виде макета в Исаакиевском соборе и о котором пишут учебники, то почитайте мою статью по этой теме. Или просто посмотрите вот на эту карту города и какой собор при этом стоял ( в правом нижнем углу).
Вот этот собор в газете.
Он отличается от современного главным куполом, четырьмя колокольнями и двумя портиками с колоннами. А нам пытаются втюхать что был вот такой собор. Он в середине, рядом с макетом современного собора.
Кстати, раз уж я углубился в эту тему, вот картинка того, как выглядел город в 1716 году, через 13 лет после того как якобы Петр Первый ступил на "болота". Обратите внимание, даже Нева уже облицована камнем. Это Летний сад.
Да, если кого-то срок в 13 лет не удивит, то отмечу, что по официальной истории Санкт-Петербург был изолированным городом. Невская губа была несудоходна до 1885 года из-за того что очень мелкая. Порт был в Кронштадте, далее в город только на малотоннажных судах, типа больших лодок. Нева тоже была несудоходной до этого-же времени. Основной торговый путь шел через Выборг, потом по Вуоксе в Ладогу и далее по Мологе в Москву и так далее.
Сухопутной дороги между Москвой и Санкт-Петербургом не было до 1746 года.
При этом в 1746 году она просто являла собой череду просек и накатанную колею. А приобрела вид крепкого засыпанного гравием покрытия только в 1833 году. Теперь сами попробуйте подумать про логистику, трудовые ресурсы и скорость строительства. Я уже молчу про оборону и продвижение войск.
От города перейдем к окрестностям. Есть ряд очень характерных топонимов. Помните про Ящера? Продолжаем в этом направлении. Есть в Ленинградской области деревня Куйвози. Это всё в тему Киева. Куйвози это название на финский манер. А раньше эта деревня именовалась как Куйвоша. На современный русский язык это звучало бы как Киевщина. То есть когда-то эта деревня отождествляла что-то русское, возможно была пограничным или таможенным постом, либо там добывался камень. А может и еще какой-то вариант объяснения найдется. Я не углублялся в эту тему. Нам лишь важно что такая топонимика существует. И не в единственном варианте. В Финляндии в 80 км от границы с Россией есть город с таким же названием - Куовола.
Поскольку было какое-то событие связанное с затоплением города, должны быть и соответствующие названия в данном регионе. И они есть. Это например город Ям, Яма, Ямбург, ныне Кингисепп. Это в Ленинградской области. К этому городу мы еще вернемся позже, когда будем рассматривать крепости. Есть город Дно в Псковской области. Недалеко от Дна еще было поселение Донце, сейчас его уже нет.
В Ленинградской области в Волосовском районе (это по направлению к Пскову) есть деревня Донцо, и озеро с таким же названием. Это всё топонимы связанные с водой и низменностью. Кстати Псков раньше назывался Плесков. Туда же в копилочку.
Есть и противоположности с корнем "гора". Рядом с деревней Донцо есть и деревня Гора. Есть в Ленинградской области и поселок Гора-Валдай рядом с Шепелевским озером. Примечательно то, что на ряде старых карт эта самая Гора Валдай обозначена как остров и ряд исследователей её воспринимают как Кронштадт. Это ошибка. На этих картах Кронштадт под водой. На самой первой карте в этой части статьи именно Гора Валдай прорисована островом и подписана как Петербург. Кстати там находится и форт Красная Горка. Я полагаю что он оборудован на останцах чего-то древнего, во всяком случае гранитные блоки там имеются при условии что сам форт построен в 20 веке и почти весь из бетона и кирпича.
Далее. В теме лингвистики очень важным параметром следует считать наличие топонимов разных языковых групп. Выше я уже показывал карту на которой современный Кронштадт, а точнее остров Котлин на котором находится город Кронштадт, подписан как Ричард. Слово Ричард не русское. И даже не финское и не шведское. Оно немецкое. Хотя, шведский и финский языки родственны немецкому, ну, тогда давайте скажем так. Выражаясь "правильным" официальным языком, то слово Ричард прагерманское. Кроме этого, к немецкой языковой группе можно отнести собственно топонимы Санкт-Петербург, Кронштадт, Кроншлот (форт у Кронштадта), названия прилегающих земель типа Ингерманландия (в Германии земля) и многих других.
Шведских, финских, карельских названий до сих пор огромное количество, их перечислять нет смысла, сотни. Есть ижорские, водские и чудские названия географических и административных объектов. Про русские или славянские топонимы так же нет смысла говорить, их вообще подавляющее большинство. И всё это в общем-то логично и понятно. Те же немцы имеют прямой выход в Балтику и были частыми гостями на этих землях.
Аналогично в Германии, там полно русских топонимов, вся восточная Германия ими усеяна. Мы знаем Пруссию - Перунову Русь, мы знаем Боруссию - Борову Русь и прочие Русинии. Кстати, река Неман раньше называлась Русса. Берлин от общеевропейского названия медведя - бера (у нас сохранилось слово берлога - логово бера), то есть Берлин это просто "Медвежий" на наш лад. А сама Германия это искаженное от Бермания, то есть медвежья земля. До кучи изучите гербы Германии, тот же герб Берлина, на нем как раз медведь. Чтобы не быть голословным приведу картинку где Германия подписана как Бермания.
Но, есть и не типичные названия. На некоторых старых картах. Мне попадалось три карты на которых город в предполагаемом устье Невы подписан как Флаутина. Данное слово скорее из романской группы языков. Для примера карта с предполагаемой датировкой в 1548 год. Флаутина в левом верхнем углу. Карта кликабельна, можно увеличить и посмотреть внимательно.
https://ic.pics.livejournal.co...
К этой же группе языков нужно отнести и название Винета. Это название приводит М.Д.Чулков описывая допотопный город в своей книге "Пересмешник или Славенские сказки".
- Во времена древних наших князей, до времён ещё великого Кия, на том месте, где ныне Санкт-Петербург, был великолепный, славный и многолюдный город именем Винета; в нём обитали славяне, храбрый и сильный народ. Государь сего города назывался Нравоблаг; он был храбрый полководец в своё время, ополчался противу Рима и Греции и покорял многие окрестные народы под свою область. Благоденствие и мудрые узаконения от времени до времени приводили владение его в цветущее состояние; счастие, разум и сила присвоили ему всё по его желанию, и он утешался и был доволен, смотря на изобилие и спокойство своего государства, ибо тишина и благоденствие народа составляли всё его благополучие.
Вообще же упоминаний о Винете несколько и все они преимущественно в немецких и польских источниках, хотя есть и арабские. И, понятное дело, немцы и поляки пытаются найти Винету у себя. То ли в устье Одера, то ли на островах, в общем где им выгодно. Но не нашли пока. И не найдут. А выгодно потому, что древние переписчики летописей черным по белому писали что Винета самый крупный и самый богатый город в Европе. Для примера вот один из вариантов перевода одного из текстов приписываемых немецкому хронисту 12 века Гельмонду Босау из "Славянской хроники":
-«Там, где кончается Полония, мы приходим к обширнейшей стране тех славян, которые в древности вандалами, теперь же винитами, или винулами, называются. Из них первыми являются поморяне, поселения которых простираются вплоть до Одры... В устье Одры, где она впадает в Балтийское море, некогда находился знаменитейший город Юмнета, место, весьма часто посещаемое варварами и греками, живущими в его окрестностях. О величине этого города, про который ходит много, и при этом едва ли заслуживающих доверия, рассказов, следует сообщить кое-что, достойное того, чтобы оно было снова повторено. Это действительно был самый большой город из всех имевшихся в Европе городов, населенный славянами вперемешку с другими народами, греками и варварами. И саксы, приходя сюда, тоже получали право жить в нем, на том только условии, что, живя здесь, не будут слишком явно проявлять своей христианской религии. Потому что все жители этого города до самого его разрушения пребывали в языческом заблуждении. Впрочем, по нравам и гостеприимству — нельзя было найти ни одного народа, более достойного уважения и более радушного чем они. Этот город, богатый товарами различных народов, обладал всеми без исключения развлечениями и редкостями. Рассказывают, что один данский король, сопровождаемый огромным морским войском, разрушил этот богатейший город до основания. Памятники этого древнего города сохранились до сих пор.»
Тут стоит отметить, что Юмнета и Винета это просто варианты перевода какого-то одного источника. В различных хрониках есть и иные варианты схожего звучания. Хочется верить в то, что у Чулкова 250 лет назад был какой-то источник заслуживающий доверия. Вряд ли он опирался на немецких хронистов, тем более что описывает некоторые подробности очень детально. Князей, их имена, их жизнь и так далее. Этих подробностей у немецких и иных хронистов нет. Немцы пишут что просто когда-то давно был город, большой и богатый, был примерно там-то, проживали в нем славянские язычники, когда и от чего город умер непонятно. Поговаривают что вроде как-то так или так. Вот и вся информация. В большинстве случаев просто цитирование друг-друга со своими домыслами и фантазиями.
Про фонетическую связь Винеты и народа венеды думаю вы сами догадались. Кто не знает, то венедами назывались современные западные славяне, жившие от Карпат до Хибин. Кстати, до сих пор финны русских часто именуют венаа (в придачу к кайво), а Россию Венемаа. Сюда же стоит добавить Вену, Венецию и т.д., видимо Винета и венеды имели очень обширное влияние вплоть до Средиземноморья и Альп.
Думаю что раздел лингвистика на этом можно закончить, суть и основные позиции для осмысления изложены. Хотя безусловно эту тему можно было бы развивать и развивать. Например я не стал раскрывать топонимику Ладоги, Волхова, Невы, старых названий ряда озер или того же Финского залива, да и самой Ладоги кстати тоже, а так же некоторых населенных пунктов, это сильно увеличит объем текста. Отмечу лишь что Ладога, вернее её южная мелководная часть, когда-то имела название Нево озеро, а северная глубоководная именовалась как Русское море. Финский залив в восточной части имел название Котлина озера, сама же Балтика именовалась Варяжским морем. Были и другие названия. Частично к этому мы еще вернемся когда будем говорить о геологии.
Источник: https://zodchi1.livejournal.co...
Продолжение в части 3
Оценили 35 человек
51 кармы