Плачевная речь по Карлу XI, или на каком языке говорили в Швеции?

39 2262

Вопросы любителям альтернативной "истории".

Если в Швеции во времена Карла XI разговаривали на русском и писали по-русски латиницей, то должны быть и другие документы, кроме этой пресловутой Plačevnaja_reč_po_Karlu_XI-omu_na_russkom_jayʺke, написанные латиницей на русском языке, например, договоры купли-продажи, королевские указы того же Карла XI, судебные дела, церковные книги. Где они? Или их все уничтожили, а вот про эту Plačevnaja_reč_po_Karlu_XI-omu_na_russkom_jayʺke как-то и не вспомнили?


Грядущее мятежно, но надежда есть

Знаю я, что эта песня Не к погоде и не к месту, Мне из лестного бы теста Вам пирожные печь. Александр Градский Итак, информации уже достаточно, чтобы обрисовать основные сценарии развития с...

Уже мои внуки будут знать про Сталина правду, а не тот насквозь лживый миф, основы которого заложил трусливый предатель Хрущёв ©

Важнейшая памятная дата в нашей истории, подлинный смысл и величие которой будут раскрываться для нас постепенно.  Уже мои внуки будут знать про Сталина правду, а не тот насквозь лж...

Обсудить
  • Вопрос этим хероложным петухам и шмарам, почему кроме пары листков ничего нет? Хороший вопрос. Только ничего , кроме очередного кукарекания , от них не услышите.
  • Да потому, что в Швеции разговаривали на шведском, а эта книга, просто хобби одного шведского лингвиста, и в самой Швеции была не известна
  • Всем доброго дня! Вопрос поставлен правильно. Как выяснилось, деловые бумаги (не только церковные) писались на шведском: "...главная бухгалтерская книга типографии за период с 1563 по 1567 год, когда Плантен должен был предоставлять своим финансовым партнерам подробные отчеты обо всех доходах и расходах, связанных с деятельностью его типографии. " https://www.wdl.org/ru/item/11724/view/1/10/
  • И чтобы 2 раза не вставать - прекрасный разбор "альтернативной лингвистики" пользователем Русский Век https://cont.ws/post/124719