Вести из палаты №6

5 1131

Учебное пособие по классическому украинскому языку разработано для начальных классов.

Об этом нам сообщил первый заместитель министра просвещения России Александр Бугаев.

"Учебное пособие появится. Для начальных классов разработка завершена. По 5-9 классу работа тоже в полном разгаре, поэтому, как мы и говорили, соответствующие материалы, учебные пособия будут готовы. Преподавание у нас ведется на русском языке, но изучение украинского как родного, равно как и других языков народов РФ, — мы для этого создадим все условия", — сказал он. © ТАСС

По-моему одно учебное пособие он уже скурил.

Я хотел бы понять, что такое "классический украинский язык"? Просто с учётом того, что лет сто назад никакого такого языка просто не существовало. Был говор, были варианты кодификации. Но язык это другое.

Что хотят детям-то предложить? Какой вариант? Язык Пантелеймона Кулиша? Михаила Драгоманова? Язык, который сочиняли киевские театралы и громадяне в конце 19 - начале 20 века?

Львовский классический вариант? А какой львовский? Если тот, что сочинили местные "народники" в 19 веке под чутким руководством австрийских чиновников, то его даже тогдашние украинствующие политики не знали. Просто не понимали.

Если классический львовский диалект, то это обычный русский язык. Почитайте работы Осипа Мончаловского или "Талергофский альманах". Да, во Львове люди говорили на русском. И считали себя русскими, это австрийцы их называли "русины". Русины это не субэтнос. Это русские люди.

Да, кстати, львовские "украинцы" тоже в большинстве говорили на русском, а "украинский" учили.

Так вот какой язык детям хотят втюхать? А главное, зачем??? Если это даже вариант украинского, которым писал, скажем, Остап Вишня, то это язык, порожденный большевиствкой украинизацией. И получается полная биполярка... ©

По поводу "учебника классического украинского языка", который очень быстро и старательно подсуетились создать наши чиновники от образования (которым наплевать на Россию и ее народ, важно лишь отчитаться в графе - многонациональная дружба) не могу не напомнить, что язык первого печатного произведения опубликованного в Галиции на галицийской диалекте русинского населения - "Русалка Днестровая" (1837 год), это обычный русский язык, с небольшими диалектными вкраплениями. Читать эту книгу русский может без проблем, а вот для "украинца" ее надо переводить - иначе непонятно... ©

Сколько можно говорить: не язык это! Наличие в речи (мове) особенных слов, которые, тем не менее, подчиняются правилам начального языка, не делает эту речь отдельным языком. Это диалект, не более.

Уже говном начали кидаться "щирые украiнцi". Ну сравните хотя бы с уголовной феней - изначально речью офеней - полуторговцев-полумошенников: непонятные слова, которые склоняются и спрягаются в полном соответствии с правилами русского языка. Это что, отдельный язык?

Существуют четыре основных составляющих языка: лексика, орфография, синтаксис и пунктуация. В украинской "мове" есть только самостоятельная лексика, то есть словарный состав. Всё остальное - русский язык. ©

Отож.

* * *

Разработка учебников и методических материалов это Клондайк, этим обычно занимаются фирмочки оформленные на племянников минобразования. Там миллиарды бабла.

Единственная сложность - оправдать необходимость и выписать под это денег. Как только сделали - все, дальше по накатанной. Чистое белое бабло сравнимое с колумбийским героином.

Поэтому они никак не могли пройти мимо такой интересной темы. Никаких глубинных идей и вторых смыслов там искать не стоит. Им насрать на политику или религию и на вот все то что вы выше перетираете.

Этот учебник - это чья-то хатынка на Цюрихском озере. Это единственная цель и смысл его появления. ©


«Устанут искать и наказывать». Новый скандал с мигрантом в Новом Уренгое дошел до Бастрыкина
  • Hook
  • Вчера 20:05
  • В топе

В России вновь оскандалился гость из страны Ближнего зарубежья. Молодой человек заявился в клуб Нового Уренгоя, где напугал всех смелыми заявлениями. Чем закончилась эта восточная история - ответы...

Отовсюду мы слышим стоны.

 Отовсюду мы слышим стоны. Со всех концов  "светлоликого запада"  взывают о помощи. Мы должны протянуть руку п...

Обсудить
  • Я сам ни разу не лингвист. Но специалистам предлагаю проанализировать вот этот языковый шедевр современного украинского языка (в переводчик не смотреть!): вболівальник Для начала предлагаю поиграть в предполагаемые варианты перевода, исходя из звучания слова.
    • srf53
    • 12 апреля 2023 г. 08:10
    А это отдельная, тема Для сатиры и юмора. придуманная украинская мова. спалахуйка - зажигалка - правильно: запальничка залупівка - бабочка - правильно: метелик міжповерховий дротохід - лифт - правильно: ліфт чахлик невмирущий - кощей бессмертный - старая детская (ещё с советстких времён) приколка. Реально будет что-то вроде "Кощій безсмертний" псуньковий злодій - сексуальный маньяк - правильно: сексуальний маніяк пикогляд - зеркало - правильно: дзеркало яйко-сподівайко – киндер-сюрприз - правильно: Kinder-сюрприз (т.к. слова "киндер" в украинском языке не существует) сіковичовичувалка - соковыжималка - правильно: соковичавниця піхвознавство - гинекология - правильно: гінекологія пупорізка - акушерка - правильно: акушерка цюцюрковый злодіяка - онанист - правильно: онаніст штрикалка – медсестра - правильно: медсестра пiсюнець - чайник - правильно: чайник підсрічник – стул - правильно: стілець бачик – телевизор - правильно: телевізор коркотяг – штопор - правильно: штопор дармовис - галстук - правильно: краватка розчепірка - зонтик - правильно: парасолька гумовий нацюцюрник – презерватив - правильно: презерватив стрипиздик - кузнечик - правильно: коник-стрибунець, цвіркун