Язык - это средство обмена информацией для организации совместной деятельности людей.
Чем более развит язык, чем большим количеством различной информации позволяет он обмениваться, чем меньше ошибок происходит в ходе такого обмена тем более успешной может быть эта совместная деятельность.
Человек не может передать непосредственно своё восприятие другому человеку, но он может сопоставить определённый элемент своего восприятия - образ - с набором звуков (слово произнесённое голосом) или букв (напечатанное/написанное слово) или с каким либо другим образом.
Преобразование, путём сопоставления, воспринимаемых образов в другие образы (звуки, буквы и т.д.) которые могут быть переданы другому человеку является по сути кодированием информации для её передачи доступными средствами.
С этой точки зрения язык является средством кодирования определённых образов, интегрально воспринимаемых человеком через его органы чувств включая мысли, эмоции, ощущения и т.д.
Если у человека услышавшего этот набор звуков есть такое же сопоставление, то он получит информацию о том, что воспринимает говорящий. Этот процесс является обратным процессу кодирования - происходит декодирование информации.
Исторически, человеческие языки являются системами, в которых информация передаётся через речь.
Но, потребность в сохранении информации в течении длительных периодов времени, вызвала к жизни систему записи понятий языка - письменность.
Т.е. когда мы говорим о человеческих языкам мы в первую очередь говорим о речи и письменности как средствах общения и обмена информацией.
Письменность прошла долгий путь от изображения предметов, упрощённого изображения предметов (пиктограммы), иероглифов до слогового и алфавитного письма. Т.е. в начале кодировался видимый образ с помощью его изображения, а сейчас кодируется речь - слово сопоставленное воспринимаемому образу.
Большинство современных алфавитов содержит 20-40 букв, и отражает соответствующее количество звуков речи с помощью которых происходит передача понятий языка.
Наше восприятие и общение (обмен информацией) с использованием языка сейчас происходит следующие этапы:
1) восприятие образа (мысли, ощущения, звука, видимого образа и т.д. или их комбинации) с помощью его выделения вниманием из фона
2) сопоставление этого воспринятого образа существующему мыслительному образу - понятию. В случаи отсутствия такого создание нового
3) сопоставление понятия существующему слову или создание нового по правилам языка
4) кодирование слова через систему речи или письменность
5) декодирование слова из письменности или речи
6) сопоставление слова существующему в памяти понятию (мыслительному образу). В случае отсутствия такового создание такого понятия, путём получения описания через другие понятия или непосредственно из восприятия если оно одинаково в момент обмена информацией
7) ретрансляция, при необходимости, понятия в другие секторы образов восприятия для более полного восприятия полученная информации - аудио, зрительный, тактильный и т.д.
Пункты 6 и 7 требуют наличия у получившего информацию опыта схожего с опытом того кто передаёт информацию, иначе невозможно сопоставление, понятий и соответствующего ему опытного переживания.
Если человек не ел и не видел никогда яблоко то он не может произвести сопоставление слова "яблоко" понятию яблока (абстрактному яблоку) и тем более опытному переживанию вида, ощущения, запаха и вкуса яблока. И если создание неполного абстрактного образа яблока возможно отчасти, то отсутствие соответствующего опыта восприятия яблока, может быть компенсировано только за счёт наличия похожего опыта - например груша, абрикос и т.д.
Также можно заметить что воспринимаемые образы не кодируются непосредственно в слова, а сначала сопоставляются определённым абстрактным понятия воспринимаемого явления и только потом это понятие уже кодируется с помощью средств языка. Именно поэтому имея схожую систему понятий мы можем сравнительно легко учить другие языки - меня только систему кодирования, но не меняя мировоззрение, как взаимосвязанную систему понятий.
С точки зрения эффективности обмена информацией в ходе достижения целей при совместной деятельности можно обозначить следующие характеристики языка:
1) наличие соответствий понятие-слово для всех существующих понятий - полнота языка
2) отсутствие в цепочке "воспринимаемый образ-понятие-слово" искажений, ведущих к утрате информации, её искажению, возникновению ложной информации - точность языка
3) отсутствие в системе кодирования понятий ошибок приводящих к утрате информации или возникновению ошибочной информации - прозрачность языка
4) наличие простых и понятных правила создания новых слов - открытость языка
Становится также очевидной функция языка как хранилища взаимосвязанной системы понятий - мировоззрения народа. Различные мировоззрения обусловливают различные системы ценностей - того что важно, а что нет для общества и людей. Т.е. язык содержит в себе в неявном виде и мировоззрение народа и его систему ценностей.
В рамках такого описания того чем являются человеческие языки, возникают несколько интересных вопросов:
1) почему наше внимание выхватывает из воспринимаемого одни образы и не выхватывает другие ?
2) почему понятия и слова соответствующие одним образам остаются в языке и таким образом в культуре общества, а другие нет ? Например кленовый лист есть, а грушевого нет. Есть "стул", "табурет", "кресло", "лавка" для разных видов такого рода предметов, а для столов самых различных видов всего одно слово - "стол".
3) почему понятия, в речи разных языков, кодируются именно такими звуками, а не другими ? Есть ли связь между звуками речи и понятиями которые кодируются ? Чем вызван набор звуков и способов их соединения при формировании речи ?
4) есть ли связь между звуками и буквами алфавита или возможно любое их начертание ?
5) чем обусловлены правила формирования слов, их изменения и составление предложений. Например, почему в предложение есть подлежащее и сказуемое ? Одинаково ли в разных словах соотношение количества слов отражающих действия, предметы, качества или различно и почему ?
6) возможно ли изменение восприятия путём добавления/изъятия слов языка и соответствующих им понятий из культуры ? Например если нет слова "душа" и нет понятия душа в культуре, то будут ли большинство людей воспринимать душу ? Возможно ли манипулирование восприятия общества/народа через манипуляции с его языком?
7) какие изменения или изменение чего отражает изменение языка и системы понятий (мировоззрения) народа, общества ? Например, в следствии чего или для чего русский язык претерпел изменения произошедшие с ним за последние тысячу лет ? Изменение чего в мировоззрении общества отразилось в таком изменении языка ?
8) почему утрата народом своего языка, почти всегда вызывает утрату его самобытной культуры и утрату народом его идентичности ?
9) почему возникли разные языки ? почему возникли именно такие языки, а не другие ?
Оценил 1 человек
1 кармы