В юности я своё имя не любила. Когда из 30 девчонок на потоке 5 "Свет", то становится обидно. Ты себя считаешь уникальной и неповторимой, вот и нос "картошкой", и глаза зелёные не такие, как у всех... И сочинения неплохо пишу, и в математике разбираюсь так, что "списать домашку" очередь выстраивается, а вот с именем родители подкачали. Вон, их, этих "Свет", "Светок", "Светиков" в ближнем и дальнем окружении - как собак нерезаных.
* * *
Бабушка по папиной линии звала меня "Светынькой". У них в семье вообще было принято называть всех уменьшительно-ласкательными именами. Дедушка, каким бы непутёвым мужем он не был, всегда был для бабушки "Васенькой". Дети - Коленька, Петенька, Аннушка... Шестеро. Всем дали образование, вывели "в люди". Случайно меня назвали тем же именем, что и мою двоюродную сестру, на 5 лет меня старше. Папа хотел назвать "Леной" (ой, как уникально и неповторимо!), но мама усмотрела в этом намёк на его предыдущую подругу и категорически воспротивилась. "Иру" отвергли по причине маминой картавости. Больше, видимо, на ум ничего не пришло, а регистрировать дочку надо. Так и оказались у бабушки две внучки Светы. Она нашла изящное решение: звала нас "Светынька Коленькина" и "Светынька Мишенькина". До сих пор слышу её слегка скрипучий голос... И если нам, нынешним, такие обращения кажутся длинными, то из её уст это звучало как музыка, неспешно, распевно. Бабушка вообще никуда не спешила, говорила негромко и неторопливо, двигалась плавно, как в замедленном кино, но при этом всё успевала... Бабушки давно уже нет на свете, а мы между собой так и продолжаем: "А как у Настеньки дела? А Аллочка замуж вышла! А Мариночка третьего родила!"
* * *
Дядя, единственный брат мамы, говорил "Светунчик". У нас были совершенно необыкновенные отношения. Я звала его "Дядя", без имени. Все остальные дядья (по папе) были с именами: "ДядьКоля", ДядьСаша" и т.д. А он был просто Дядя. Он был со мной с рождения. Когда я родилась, ему было 20, не женат, студент. Летом, в сессию, он брал коляску со мной, запас бутылочек, подгузников, конспекты и шёл в парк. Так он старался немного разгрузить любимую сестру, чтобы мама могла поспать - я была беспокойным ребенком. Рассказывал про смешную ситуацию, в которую попадал несколько раз:
На скамейке сидит девушка с книжкой, скорее всего, тоже студентка. Он подходит с коляской, садится рядом, пытается заговорить. Девушка его отшивает, типа, "Опомнись, у тебя ребёнок!" Дядя оправдывается: "Да это не мой, это племянница!". Девушка фыркает: "Все вы так говорите!" Встаёт и уходит.
- Вот так ты мешала мне устроить мою личную жизнь! - упрекал он меня в шутку.
Он занимался фотографией, благодаря ему у меня есть куча детских фоток. Вот мне два года и я с умным видом склонилась над шахматной доской (до сих пор в шахматы играю как Остап Бендер, не далее Е2-Е4). Вот что-то черчу по его логарифмической линейке на огромном листе ватмана (тоже года 2-2,5, только-только научилась карандаш в руке держать). Да, знаю, что логарифмическая линейка предназначена для другого, но в детстве мне так нравилось, что у нее серединка выдвигается. Вот мы вместе лепим пельмени, а потом вместе их едим.
Лет до 5 на вопрос, кем я хочу быть, я отвечала: "Как дядя". Ответ был для спрашивающего настолько неожиданным, что он не вдавался в подробности, что я имела в виду. Впрочем, я бы не смогла объяснить. Откуда он взял форму "Светунчик", я не знаю. Помню, он говорил: "Моя любимая, самая необыкновенная племяшка не должна носить такое заурядное имя, давай придумаем что-нибудь оригинальное"...
Я поняла, что потеряла его, в 4 с половиной года. Он женился. На девушке-студентке. Из парка. С книжкой. На его свадебной фотографии я стою с огромным, выше меня, букетом гладиолусов, а он смотрит не на меня, а на свою Татьяну. Она стала называть меня "Светик". Но поскольку она "украла" у меня Дядю, я невзлюбила именно эту форму обращения ко мне.
* * *
Вторая бабушка, по маминой линии, звала меня Светкой. Но у неё все были "Таньки", "Мишки", "Ленки". Причём говорилось это с презрительно-высокомерно-пренебрежительной интонацией. Она, можно сказать, ненавидела моего отца, а я была очень на него похожа. Особенно её бесил мой нос, с круглым, как у папы, а не заострённым, как в их семье, кончиком. Именно она придумала для него прозвище "Бульбочка". Было обидно...
* * *
В 17 лет у меня появился ухажёр, который упорно звал меня... Олей! Раза с десятого, не меньше, я сумела донести до него мысль, что я - не Оля. Он оторопел:
- А как? Тебе так подходит имя "Оля"!
- Светлана.
Задумался на пару секунд...
- Тогда будешь Ланой!
- НЕ БУДУ!!! - "Лана" ассоциировалась у меня с названием аэрозоля-антистатика, которым мы брызгали подолы юбок, чтобы они не прилипали к колготкам.
Так наши отношения закончились, не начавшись.
* * *
Мои самые любимые мужчины - отец и (второй) муж звали меня просто, без изысков, "Света". Когда я представлялась своему будущему мужу (бельгийцу), то назвалась официально, как я представлялась всем иностранцам, для кого приходилось переводить: "Светлана". Большинство иностранцев не могли с первого раза повторить, столько согласных подряд для них убийственно! А этот повторил правильно с первого раза, но добавил:
- Длинно. Как можно сократить?
- Света.
- Отлично! А что это значит? Как переводится?
Первый раз иностранец поинтересовался значением моего славянского имени! Более того, правильно произнёс комбинацию букв "СВ", именно с твёрдой "V", а не с мягкой "W", и после "В" у него была мягкая "Е", а не твёрдая "Э" (В исполнении большинства иностранцев моё имя звучит наподобие "Суэта", с ударением на Э).
Удивительно, с каких мелочей зарождается интерес друг к другу!
Из всех братьев и сестёр мужа только одна, старшая, смогла сразу запомнить и правильно произнести моё имя. Кстати, не знаю, имеет ли это какое-то влияние на запоминание и произношение имён, но только эти двое из всей их семьи в своей жизни много путешествовали по миру. Муж - по работе, она - из любопытства. Они привыкли встречать людей с самыми необыкновенными именами, произносить любые неудобоваримые комбинации букв и звуков.
Другой сестре мужа сочетание букв "СВ" не давалось ни в какую, хоть ты тресни! В её исполнении получалось что-то вроде "Фета", как греческий сыр. Пару лет назад её дочь привела знакомиться очередного бойфренда с милым скандинавским именем "Свен". Я тихо сползла под стол:
- Ну, что, Катрин? Это тебя Бог покарал за меня. Не хотела делать усилие и выговаривать "Света", вот тебе "Свен", учись ради дочери!
Они до сих пор вместе, купили дом, подумывают о детях. Так что, Катюша, работай над дикцией! ))) Не будешь же ты отца своих внуков "Феном" звать!
* * *
За почти 20 лет жизни за границей уже привыкла жить без отчества. Мало того, что у них этого нет, но и написание Mikhailovna в паспорте отпугивает всех читающих с третьей буквы.
В последние года 4 я снова всё чаще бываю в России. При оформлении документов по привычке представляюсь одной "Светланой". Барышни, заполняющие документы, выжидательно зависают над графой "отчество". Я молчу. Они поднимают глаза:
- Светлана... как?
- Ах да, - спохватываюсь я, - Михайловна...
Привыкла. Произношу оба слова друг за другом практически без запинки. Но... Чувствую себя... старой!
Ушли в прошлое ласковое с хрипотцой "Светынька", хулиганистое "Светунчик", строго-уважительное "Света" (папина манера), пренебрежительное "Светка". Были пресечены все попытки приклеить ко мне "Светика" и "Лану". Осталась только "Светлана Михайловна". С первыми седыми волосами, с тонкими морщинками вокруг зелёных глаз.
Ах, да! Осталась неподражаемая "Света", произнесённая на поволжский распевный манер с фламандским акцентом.
А впереди, наверное, какая-нибудь "Баба Света", или что они (будущие внуки) еще придумают?
Оценили 4 человека
7 кармы