Реальность правления Зеленского и Словакия не передавала Украине истребители

Напечататься в России

0 743

Сергей Силин, автор многих книг для детей. Его юмор вызывает смех в любой аудитории. Его смешинки не просто поучительны, но и заставляют детей по-другому посмотреть на себя. Поучительность с развивающим началом оценили взрослые. Но не все. Юмор – защитная палочка, которая помогает нам, когда жизнь преподносит нам неприятные сюрпризы, в том числе и детям.

– Сергей Васильевич, почему вы выбрали именно юмор?

– Юмор в детстве тот витамин роста, когда человек понимает, не такой уж он непогрешимый. Я учился юмору у Чехова, Ильи Ильфа и Евгения Петрова, О. Генри, прочитал монографию польского автора Б. Дземидока «О комическом» и не только. Все это дало возможности сравнить. Рассказы О. Генри отличаются, там два-три приема и неожиданная концовка. У Ильфа и Петрова весь спектр, более тридцати приемов вызова комического. Поэтому я освоил всё, что можно. Юмор для первоклашек и четвертого, шестого класса, отличается, не всё у ребят вызывает смех, важен возраст.

– Что делается с детской литературой?

– Российской детской литературы мало, в основном это детские классики прошлого века. Продвигая западную литературу, российская литература разрушается. Почти все известные блогеры рекламируют западные книги для детей и подростков. Я был в Таллине, когда ценители западного мира восхищались эстонскими авторами. Некий автор написал о том, некоторые собачки какают, а дядя, не убирает то, что оставляют ему собачка... Так вот, меня просто не допустили к детской аудитории. Нельзя и всё. Получается, мы тут печатаем прибалтов, англичан и других шведов, а нас, российских авторов не печатают и вообще нам не место... Типично западное отношение к русскому языку.

– Про цены не говорю.

– Нормальная российская современная детская литература не доходит до читателя. Придешь в книжный магазин, на полках иностранные авторы, на стенах постеры, рекламирующие западные новинки. Российских авторов современных раз-два и обчелся, да еще и цены очень высокие. Я не помню, когда и где и видел русскую народную сказку. И так, чтобы полистать и цена была приемлемая, до ста рублей. И чтобы можно было купить. Ах, интернет торговля, это так продвинуто... Где можно полистать книгу? Детской литературе дико не повезло.

– Государственные издательства нужны.

– Однозначно. Со своей критикой, блогерство – не литературоведение. Не в свои сани не садись. Кому, как не государству нужно воспитать социально значимую личность. Когда ФСБ арестовала банду из 13 человек, которая планировала убийства в школах, причём многие из них действовали с размахом, собирая бомбы с обилием поражающих элементов. Так вот детская литература обязана растить нормальных людей, всё, что от неё за душу берёт, способствует развитию, воспитанию.

– Почему ни одной Вашей книги не напечатано на родине, в Перми?

– Впервые я обратился в отдел культуры Пермского края с просьбой об издании моей книги в 2014 году. История с книжечкой тянется более семи лет. Макет книги готов уже четыре года назад. Уже и другие книжки вышли. Все там выдержано, художник пермский, всё сказки не только учат, но и развивают. Многое включено в школьные хрестоматии, все под возраст. Не нравится, так у меня много неизданного... Да и вообще у нас нет Союза писателей России, но есть союзы, которые только себя обслуживают. Боже упаси, кому со стороны напечататься.

– Забавно?

– Может потому, что юмор качественный. Тот же «Везунчик» в конкурсе «Живая классика», во всех конкурсах участвует. «Бантик бабочкой» на «Чудо-радио» звучит, не говоря о многочисленных публикациях, которые дети используют, выполняя классные задания.

– Как вы в «Простоквашино» очутились?

– Римма Казакова в Союз писателей Москвы за неделю приняла. Четыре книжки у меня было издано в Москве, сотни публикаций. А с этим багажом и в «Эгмонт» взяли. Кто-то уволился, требовался редактор, посмотрели, решили взять. А через неделю я уже у Успенского принимал журнал.

– С ним сложно работать?

– Мне с ним нормально работалось. Помню, когда он искал какое-то письмо. Улыбнулся мне, сказал, что меня не неволит, главное – редактор подскажет. Голова есть, загадки-анаграммы, и прочее развивающее осилю. Главное – развитие.

– Чем ещё там занимались?

– Проводил с подстрочника «Маугли», «101 Далматинец», «Книга джунглей», «Бемби», «Тачки. История Молнии», «Король Лев. Повелитель саванны». «Сказки Вечнозеленого леса. Мой маленький пони». Написал для журнала «Маша и медведь» наверное, тридцать сказок. Переводил «Том и Джерри». Вот уж пакостный журнальчик. Никогда его не рекламировал. Смысл – сюжета гонятся за приятелем с огромнейшим молотком, и бить его. А Джерри ещё и смеется, когда его дубасят. Ай, как хорошо, ай, как хорошо...

– Вы Кубинке вы как оказались?

– Журнал «Простоквашино» закрыли. Издательству благодарен, всё-таки, своим делом занимался семь лет. Жил в Одинцово, посмотрел, где корреспонденты нужны – выпала Кубинка. Там больше ветеранами занимался, им важно, успеть, о войне рассказать, юнармии... И вот здесь я увидел другую молодежь. Не ту, которую телемепевидение в 2016 году рекламировало.

– И там пришла идея романа «Огненный вал. Жаркое лето юнармейца Лёшки»?

– В 2017 году было много перезахоронений. На братской могиле было восемьдесят неизвестных солдат перезахоронено. Помню бойца из Пермского края, десантника, разведчика, Михаил Накарякова. Не думал, житель Кунгура закончил свою жизнь в Кубинке. Но так вышло. Кое-что я заменил. Роман всё-таки, приключенческое начало, должно быть. Тогда и шестого класса читать будут. Весь год что-то писал. Главное, мне нужно было показать время, в котором мы живем, тебе отпущенное, что ты с этой жизнью делаешь. Ты же не пыль на ветру. Показать танкиста Отто Шульца, когда он в летней одежде, покорял Москву, понимая уже, что его отправил на верную гибель это самый бесноватый фюрер... Ну, невозможно покорить русских. Порода не та.

– В 2018 году вы закончили роман. Приняли сразу.

– Ха!.. До сих пор третья поправка не принята. Несмотря на правки, не печатают. «Огненный вал. Жаркое лето юнармейца Лёшки» разместил на сайте «Проза ру». Туда ненапечатанная литература уходит. Пятнадцать лет не мог цикл сказок о девочке Марфуше напечатать. Слава Богу, в Белоруссии лучшее из того, что сделал, опубликовано в детских журналах издательства «Початкова школа», 29 нормальных сказок, не считая других диковинок. А у нас... Ах, какие сказки, ах, ох... Но вот наша главная сказала, не нужен нам русских мир... У меня всё, что написано исключительно познавательный и развивающий характер. А юмористические повести «Когда Прошка бежит по дорожке» отмечена премией «Добрая лира» (2008 г.). Что ценно, школьники оценили, это лучшая оценка.

– Ваша любимая сказка?

– «По щучьему велению»». Это сказка не по лень. Это сказка о совершенствовании. В ней много чего спрятано. Для тех, кто любит думать, рассуждают самостоятельно. А самостоятельно думающему человеку расхожие мнения не пристанут.

В. Русских

Голод имени Путина

автор-ГосударственникЗдравствуйте, имперцы, имперочки и имперчики. Укладывайте имперчиков спать, ибо сейчас будем нагнетать. Итак, наш любимый Йельский университет опять отличился очеред...

Сквернословие – это не путь к победе

Наблюдая за происходящими военными действиями, очень огорчает то, что почти ни одно видео не обходится без сквернословия. Хочешь узнать новости из первых рук: терпи матерщину, которую никто даже не со...

Ай да Фидель, ай да сукин сын!

Украина – это Россия, Косово – это Сербия, Тайвань – это Китай, Канада – это Куба…  Вопрос читателям: как вы думаете, кого на руках держит Фидель Кастро и что за счастливая женщина ...