Современное городище Булгар.
Библия, в бОльшей своей части, это записанная на бумаге «История народов». Книги Бытия, Исход, Числа, Царств, Паралипоменон и другие описывают исторические события, племена, царей. Библия заполнена множеством имен стран и народов, в которых можно узнать современные страны и народы.
Например русы в Библии уроминаются как племя Ассур, Асир, Ашер, Сирия, Ассирия, Сирияне, Рош (князь Рош). В основе корень Р-С (С-Р) или Р-Ш.
Библейскую историю, глобалисты перенесли на Ближний Восток, Израиль они поместили в Синайскую пустыню.
Вместе с Израилем на новом месте пришлось "нарисовать" и другие библейские места.
В Библии есть Сирия на севере библейского Израиля, соответственно на севере нового Израиля поместили современную Сирию со столицей Да Маск (Москва наоборот), Египет в Библии есть, значит рядом нарисовали Египет, есть в Библии Вавилон, вот вам новый Вавилон в Ираке. Перенесли имена Красного Моря, реки Евфрат, горы Ливан, и многие другие.
В общем понятно, взяли историю одного места и перенесли ее в другое место, по политическим причинам. Присвоили новым территориям имена из Библии, названия библейских народов закрепили за местными племенами.
В реальности, библейский Израиль это Древнее Царство на территории современной России, историческая территория примерно в пределах туристического маршрута «Золотое кольцо России», известное как Великороссия.
Если дело обстоит так, то рядом с настоящим библейским Израилем находятся его соседи по Библии, Сирия, Египет, Рим, Вавилонское царство, Ханаан и другие, но под современными именами, а разные исторические территории современной России соответственно имеют и свои библейские имена.
Было такое царство Великий Булгар, в междуречье Камы и Волги, в среднем Поволжье. Богатая и влиятельная страна, павшая в одночасье под ударом монгольской армии Субедей-багатура. В Библии такая большая страна просто обязана иметь свое библейское имя.
И это имя есть:
В Библии ВОЛЖСКАЯ БУЛГАРИЯ это библейский ЕГИПЕТ.
На севере от Булгара находится Русь, библейский Ассур.
Рядом с Египтом Библейский Вавилон, а это одно из названий Московского царства, Москва и сейчас Новый Вавилон, и в Библии это Вавилон. Вавилонский царь Наву-ходоносор это прочитанное наоборот имя Иван Грозный. Наву - Иван, Ходоносор - Хросдный - Грозный, московский царь.
Описание Египта в Библии и его соответствия в Булгаре.
Страна простирающаяся на несколько тысяч километров, равнинная, по некоторым границам имеет холмы - размеры и рельеф соответствуют.
С одной стороны у Египта пустыня - это вероятно СТЕПЬ, пустынная территория на южных границах Булгара.
Посреди страны течет большая река, которой Египет обязан красотой и плодородием, - это очевидно Волга-Итиль.
Египет хлебная житница, там Иосиф Премудрый построил свои житницы. В Египте производится столько хлеба, что он может в неурожайный год прокормить соседние народы. Сельское хозяйство на территории Татарстана развито до сих пор.
Река давала возможность вывозить свои товары, зерно и богатеть - река судоходная.
По реке в Египет везут много «ливанского кедра». "Ливанский кедр" это просто "хвойная древесина" которую с давних времен сплавляли на баржах с Верхней Волги, и везут до сих пор. Библейский Ливан это вероятно возвышенность Северный УВАЛ.
Географические соперники Египта племена Ассур или ассирийцы. На Верхней Волге Булгар граничил с русами.
В Египте нашло приют кочевое племя потомков Авраама, их человек Иосиф Премудрый стал вторым человеком в Египте. Потом Иосиф привел в Египет все свое племя, которое со временем размножилось до такой степени, что стал вопрос о его изгнании. Это история Хазарского каганата.
В Египте евреи работали на производстве плинфы, (рабочие кирпичного производства). На территории Булгара естественного камня мало, как на любой равнине, а глины для кирпича предостаточно.
и делали жизнь их горькою от тяжкой работы над глиною и кирпичами и от всякой работы полевой, от всякой работы, к которой принуждали их с жестокостью. (Исх.1:14)
Египет впоследствии захватил царь Вавилона. Это захват Казани войсками Ивана Грозного. Библейский Вавилон это Московское Царство.
Сходство имен ЕГИПЕТ и БУЛГАР
Уберем окончания Т и Р как вероятно привнесенные, оставим ЕГИП и БУЛГ
Берем только костяк согласных. еГ-иП и БулГ
Букву Л тоже можно опустить как полугласную (огласовку)
Остается Г-П=Б-Г, буквы Б и П по сути одна буква в звонком и глухом звучании.
Пара главных согласных букв, которая в каббале называется «Магические врата» для обоих слов одинакова. В магической глубине это одно и тоже слово, которое имеет разные звучания Египет и Булгар.
Современную Библию писали в Ватикане в 16-17 веках, беря за основу летописи библейского Израильского царства, об этом в самой Библии написано, что все взято из летописей израильских и иудейских царей (то есть из русских и соответственно булгарских летописей).
Вероятно источники были на древнем письме без гласных букв, а огласовки добавляли по своему произволу, с умыслом запутать следы, поэтому имена изменялись до неузнаваемости. А в последствии эту историю вообще целиком перенесли в другое место, так Египет оказался в Северной Африке, а история Булгара как-бы пропала.
А у африканского Египта своя история, тоже переиначенная и притянутая к Библии.
Читайте также: КАКИМ БЫЛ ЯЗЫК ВЕЛИКОГО БУЛГАРА.
Оценили 0 человек
0 кармы