САМЫЙ БОЛЕЗНЕННЫЙ ВОПРОС - НАЦИОНАЛЬНЫЙ. часть 20.

8 404

Было бы в составе СССР всего две республики – с языком не было бы особых проблем. Двуязычие, как в некоторых государства и есть. Но только 15 национальных республик, союзных, не считая автономий – здесь возможен лишь один общий государственный язык. Да, русские в привилегированном положении, им нет необходимости учить второй язык, но это 1) самая многочисленная нация, 2) наука, научное образование, техническое образование и т.п. в России были, а в остальных – практический ноль. И какой общий язык выбрать для научной и технической интеллигенции?

     Еще можно было, конечно, напрячь силы и возможности до невозможности, и создать в каждой республике собственные научно-технические школы на национальных языках, вести преподавания в ВУЗах на национальных языках, выпускать кадры национальных специалистов на национальных языках. Теоретически можно было. А производственные связи? Если директору армянского завода нужно переговорить по телефону с директором русского – переводчик нужен. А если с директором грузинского завода – еще один? С литовским коллегой – еще? А техническая документация- на одних переводах экономику разорить можно.

    Армия. Командир взвода должен знать языки национальностей всех своих солдат? Ладно, допустим – национальные части. А командующие разных национальных частей в бою тоже между собой через переводчиков общаться будут?

    Поэтому всё высшее образование в СССР, за исключением педагогических вузов, которые готовили кадры для национальных школ, было на русском языке. И никакого ущемления прав национальностей, даже наоборот, узбек, выучившийся на врача в Ташкенте, мог ехать работать врачом в любую больницу СССР. Выпускник узбекской школы, владеющий русским языком, мог поступать в любой ВУЗ СССР.

       Поэтому обучению русскому языку уделялось такое внимание, как важнейшему политическому вопросу, оно регламентировалось Постановлением ЦК и СНК. По математике или физике таких постановлений не было.

     И политическое руководство СССР выставило этим постановлением требования:

«Определить следующий объем знаний по русскому языку для учащихся начальных, неполных средних и средних нерусских школ:

а) учащиеся, оканчивающие начальную школу (4 класса), должны получить запас русских слов, позволяющий им понимать простую разговорную речь, излагать на русском языке знакомые им явления из окружающей жизни, владеть элементарными навыками чтения и письма по-русски;

б) учащиеся, оканчивающие неполную среднюю школу (7 классов), должны уметь свободно и правильно выражать на русском языке свои мысли как устно, так и письменно, иметь навыки самостоятельного пользования книгой, соответствующей их возрасту, получить знание основ русской грамматики и синтаксиса и на некоторых примерах получить знакомство с русской литературой;

в) учащиеся, оканчивающие среднюю школу (10 классов), должны знать основные законы и правила русского языка, уметь свободно читать, т.е. понимать художественную и научную литературу и передавать устно и излагать письменно содержание прочитанного, а также свои мысли правильным русским языком».

       Это требование не ведомства, Минобраза, а Партии и Правительства. Не было такого закона, который определял, какими знаниями должен владеть школьник по химии. А по русскому языку – был…

Пëтр Балаев


#НациональныйВопрос, #ЯзыкСССР, #МежнациональноеОбщение, #1957anti, #Движение57.

Если к июню Россия нагрянет в Курахово, ВСУ придется быстро отступать до Чернигова

У нас есть шанс на то, что в этом году ВСУ будут или бежать, или быстро отступать с Левобережья. А дальше все зависит от того, каким образом киевский режим попытается стабилизировать ли...

«До конца лета»: когда поляки и прибалты могут решиться ввести войска на Украину

Отвечая на вопросы читателей издания «Военное дело», публицист и политолог Ростислав Ищенко прокомментировал вероятность ввода европейских армий некоторых стран НАТО на территорию Украи...

Обсудить
  • Я пытался в армии выучить узбекский. И неплохо получалось. Но уехал в Литву, стал учить литовский. И тоже неплохо получалось, на втором году уже детские книжки читал. Вот только учебников совсем по литовскому неродному не было. Все на слух. Кроме того, литовцам не нравилось: "Не ломай наш красивый язык, мы все по-русски понимаем!". Ну, азербайджанский уже не пытался. Грузинский тоже. Но попросить воды и хлеба в узбекском кишлаке до сих пор могу! Илтимос минга су ва нон биринг. Рахмат!
  • Зачем наплодили вообще эти «республики»? Чтобы они сейчас могли уходить под англосаксов и гадить России? Вот же безумная коммунистическая публика, работающая на иностранные спецслужбы от октября 1917 до августа 1991…