Беседа Каса Д’Амато со своим учеником о гипнозе (Ч.3)

0 422

Нью-Йорк, боро Манхэтен, Аппер-Ист-сайд.

Неподалёку от неспешной Ист-Ривер, к богатому таунхаусу, отделанному мрамором, подъезжает самый обыкновенный автомобиль. Из автомобиля выходит седой мужчина и направляется к дому. Звонит в ворота. Навстречу ему выходят два рослых парня, одетые в тёмные лоснящиеся пиджаки, и сходу, без приветствия, спрашивают:

— Кто Вы? Что Вы хотите?

А затем, приглядываясь сквозь сумрачный свет, один из них, уже сменив тон на более располагающий, говорит:

— Извини, не признал. Заходи, пожалуйста. Тебя уже ждут.

И гость, жестом указав своему водителю сидеть в машине, заходит в дом, минуя небольшой ухоженный сад. Такую резиденцию на Манхэттене, замечу, себе мог позволить далеко не каждый — человек, живущий в этом доме, очень богат, я бы сказал. что даже по меркам нового времени хозяин резиденции неприлично состоятельный.

Седой мужчина поднимается по лестнице в один из домов, находившемся на садовом участке, привычным шагом, не задерживаясь ни подле восточных панно, ни подле венецианских холстов, проходит вестибюль и направляется в библиотеку. Видимо, он в резиденции бывал уже неоднократно, потому как свободно ориентируется даже ночью.

В библиотеке за шикарным столом из красного дерева сидит моложавый мужчина, лет 44, невысокого роста, худощавый, я бы сказал, внешне совершенно не производящий впечатления. Знаете ли, существует такой тип личностей, который по первой не цепляет взгляд и не производит впечатление — вот это и есть тот самый тип, сидящий за резным столом. Вероятно, этот спокойный и безразличный образ был выработан годами… потому как хозяин библиотеки, резиденции, сада и очень многого за его пределами был не кем иным, а именно преступным авторитетом, человеком, который в криминальном мире Нью-Йорка играет не последнюю роль. Внешнее отсутствие излишнего вызова и помпезности говорило об одном: «Я — не литературный «Крестный отец», мне эта броскость совершенно не нужна. Я не «голливудская звезда», меня печатать на обложках журналов ни к чему».

Увидев старика, хозяин словно оживает: широко улыбается, идёт на встречу гостю, обнимает его и приглашает следовать за круглый журнальный стол — удобный и массивный, в чьём происхождении угадывалось итальянское изящество и рука мастера. Мужчины присаживаются в шикарные кресла—сначала хозяин, затем, по приглашению, его гость. По бессловесной команде хозяина резиденции приходит служанке вежливо просят накрыть на стол: принести закуски, выпивки…

Невооружённым глазом видно, как мужчины рады видеть друг друга, что старик и подтверждает, говоря:

— Давно я тебя не видел!

— Всего лишь неделю. Как по мне, пролетело время незаметно.

Старик начинает философствовать, дескать, в разном возрасте время воспринимается по-разному.

— Ты молодой, поэтому у тебя время бежит быстро, а я уже старик, вот и время у меня тянется медленнее.

Они вместе посмеиваются.

Перед нами, в общем-то, два итальянца. Один из них, старик — знаменитый тренер по боксу, не нуждающийся в специальных представлениях — Кас Д’Амато, а второй — никому неизвестное лицо. Некий Фрэд Брикчерс. По крайней мере, так к нему обращается сам Д’Амато.

Они знали, что в этот вечер к ним присоединится и третий друг, и сядет он рядом, за этим же столом, но прибудет он несколько позже, буквально через пару часов.

Ночь обещала быть длинной… и разговаривать предстояло долго и обстоятельно, на те важные темы, ради которых они, в общем-то, и собрались.

Человек этот… он говорил очень медленно, такое впечатление, что он отдавал отчет каждому слову, и его мысли были точными и крайне содержательными. Так как он сидели, ели, пили и ждали своего друга, старик (так мы будем называть Каса Д’Амато) задал ему вопрос. Он ему говорит:

— Ты знаешь, всегда хотел тебя спросить. Что же тогда произошло?

На лице у незнакомца застыла нехорошая улыбка. Такое впечатление, что он начал вспоминать какое-то прошедшее время, которое, наверное, ему самому было не сильно понятно. Потому что речь его стала менее точной, менее содержательной. И он ответил старику:

— Честно говоря, Кас, я сам не знаю.

— Любопытно.

— Я спрашивал нашего друга, тот тоже особо ничего сказать не может.

На что этот человек ему начал пояснять:

— Понимаешь, тогда на сеансе гипноза, я ни о чем в общем-то не думал. Ты же помнишь. Я тренировался у тебя в зале, все было в полном порядке и я знал, что я не стану знаменитым боксером, и я знал что мне карьера боксера не светит. И поэтому ходил в зал заниматься для поддержания формы. Сначала мне, конечно же, хотелось стать чемпионом, но мой вес и прочие вещи, говорят о том, что это не совсем та вещь, которая меня в общем-то всю жизнь интересовала. Мне хотелось пьедестала, то есть первого лица в этом. А в боксе я такого добиться не мог, и ты все время говорил, что видимо у меня либо таланта недостаточно, или еще чего-то. Поэтому, я пробовал конечно добиться больших результатов, но ты помнишь у меня не сильно и получалось. И когда мы в очередной раз поехали к этому гипнотизеру, то я был третий по счету, с которым твой гипнотизер работал. И я достаточно смутно помню тот день, но достаточно хорошо помню события после гипноза. Я не помню событий «до», особо не обращал на них внимание, но зато я очень хорошо помню события «после». Я много прочитал книг на эту тему, мне все хотелось, что же как бы произошло. Но, я так и не смог. 

Старик ему сказал, что он много раз разговаривал с этим гипнотизером, после этого, и он ему тоже толком ничего пояснить не смог. Они еще некоторое время походили вокруг личности, этого самого гипнотизера, и отправились дальше по ходу разговора. Этого старика все интересовала, что же произошло.

Он говорит:

— Ну я могу говорить, Кас, только о том, что я помню. Сам сеанс я не помню. Я не могу ничего о нем рассказать. Ну я помню некое состояние, знаешь, представь себе, что ты задумался. Задумался так глубоко, что ты отключился полностью от внешнего мира. А теперь представь себе состояние, что ты приходишь в себя, возвращаешься мыслями в этот мир. Вот что-то в этом роде и произошло со мной. То есть по сути своей, я не помню ни гипноза, ни самого сеанса, ничего. Я помню, что я провалился и попал в некое задумчивое состояние. В этом задумчивом состояние я и начал приходить в себя. Но там где я пришел в себя, это был уже не Нью-Йорк, это была совершенно другая местность, и мне неизвестная. То есть я себя привел в сознание в совершено в другом месте. Я потом, много лет пытался найти это место, и нашел его. Это Юг Италии, это Неаполь. Я ездил несколько раз туда, ходил по этим же местам, по которым я ходил в этом регрессивном сне. Но честно говоря ничего кроме скал, стен и прочих вещей, и храмов я не не увидел.

— Что же было дальше? — спросил старик.

— Понимаешь, когда я пришел в себя, я пришел в себя не где-то на улице, я пришел в себя в неком доме. И стал свидетелем очень интересного диалога между двумя людьми. Я достаточно четко помню этот диалог, когда некий монах, священник, сидя, вот так же как мы, в дорогом доме в Неаполе рассуждал о пользе дела и смысле существования с неким дворянином. Дворянин был очень похож по телосложению на меня, единственное у него в правом ухе была серьга. Очень такой интересный господин. Вы знаете, он философ, крайне образованная личность, рассуждал он очень спокойно, медленно, мне очень понравилась его манера держать себя с этим монахом.

— Дело в том, что с моей точки зрения, священники, люди умные и образованные, чаще всего. И они обычно, когда человек с ними разговаривает, они личность эту подавляют своим образованием. Здесь  ничего подобного не было. Вот этот священник, он как заискивал перед этим дворянином, то есть, он вел себя как слуга со своим господином. Вот такое было отношение между этими двумя людьми. Очень сложно сказать, что этот человек был набожным и кланялся падре в ноги. Нет. Он стоял, смотрел в окно, на нем была дорогая одежда, очень дорогие сапоги, с левой стороны висела шпага, с правой стороны кинжал. Перед нами был богатый, очень значительный человек. При этом видно было, что этот человек прошел огромное количество событий в жизни. Потому что внешний вид у него был такой, как будто он обожжен этой жизнью, и при этом достаточно серьезно. Он никуда не спешил, говорил он медленно, размеренно, он не напрягался совершенно. Он смотрел на этого священника как командир смотрит на сержанта в армии, вот такое я бы привел сравнение. Эти люди обсуждали создание чего-то, я так и не понял сначала, чего… но, так как диалог я запомнил на всю оставшуюся жизнь свою. Я помню, что вот этот дворянин сказал:

— Мне поручено в кратчайшие сроки навести порядок в этом городе, и вы падре в этом мне обязательно поможете. Священник кивнул головой. Дальше они начали обсуждать само дело. Священник очень обстоятельно описал ему обстановку связанную с тем, что происходит на улицах, в кварталах этого города. Дворянин стоял не переводя взгляда на него и продолжал смотреть в окно. Такое впечатление, что он его не слушал. Но это было не так, когда его что-то интересовало, он задавал уточняющие вопросы, и вопросы были настолько точные, что священнику приходилось переходить на более детальное обсуждение того или иного вопроса. Далее, я подошел ближе к двери для того, чтобы мне лучше было слышно. В этот момент времени, этот господин, совершенно спокойно, как-то даже ненавязчиво пошел в сторону двери. Я оцепенел, испугался, я не знал, что делать в этой ситуации. Он медленно открыл дверь и уставился на меня глазами.

— Здравствуйте, молодой человек,— сказал он.— Что вы здесь делаете?

— Я честно говоря не знаю, как я попал в этот дом, но я вот здесь нахожусь.— и не найдя больше ничего, что можно было бы ответить на этот вопрос, просто замолчал.

Дворянин на меня посмотрел и пригласил внутрь. Я зашел. Комната была небольшая но очень уютная, место хватало, чтобы разместить человек 5 в этой комнате. Окно было достаточно большое по тем меркам, и выходило на какую-то мне незнакомцу улицу. Так уже смеркалось, людей на улице было не много, я может быть заметил одного или двух людей, смотря в окно. Дворянин уставился на меня своими черными глазами, предложил мне присесть и задал следующий вопрос:

— Молодой человек, что вы здесь делаете, я вас еще раз спрашиваю?

Я начал объяснять, что я не знаю как я попал в этот дом и вообще что я здесь делаю. Видимо, на преступника я был не похож, поэтому никаких вопросов связанных с тем, «залез я в дом, чтобы его ограбить» или еще что-то, у дворянина не возникало. Он изучал меня как зоолог паука, сверля черными глазами и постоянно мне казалось, что он хочет задать мне вопрос, но он мне его не задавал, он просто на меня смотрел. Я опять начал говорить ему, что я не знаю как я попал в этот дом, для меня это загадка, я просто попал в этот дом и все. Дворянин посмотрел на священника.

— Падре, чудеса - это по вашей части.— сказал он.

Священник не добрым взглядом уперся в меня.

— Я правда не знаю как я попал в этот дом.— я уже обратился к священнику.

Священник совершенно такой огромный мужик, грузный, с огромными кулачищами, с огромными руками, просто спокойным голосом сказал:

— Предположим, что вы не знаете как вы сюда попали. А что вы здесь делаете в таком случае?

Я долго смотрел на священника, и сказал:

— Я не знаю.

— Прекрасно. Хорошо. Предположим, я вас сейчас отпущу, куда вы пойдете?

И вот здесь ответ на этот вопрос его просто убил.

— Я не знаю.

— То есть, вы не знаете куда вы пойдете из этого дома, если я вас сейчас отпущу?!

— Нет, в том-то все и дело.— говорю я.

— А у вас с головой вообще все хорошо? — спросил священник

— Я не знаю, но наверно нет, не очень хорошо.

И тут священник совершенно спокойно повернувшись к дворянину сказал:

— Такие состояния у людей бывают. То есть, ничего нового я здесь не вижу. Вероятно это человек с потерей памяти. Он потерял память. Бывает, что когда с человеком что-то произошло, ударили его по голове или что-то еще, то у него может возникнуть амнезия. Я вижу, что этот юноша искренен в своих словах. Я не вижу вранья. Он действительно не знает, как он сюда попал.

Дворянин меня спросил:

— Вы потеряли память?

Я подумал что это самый лучший выход из положения, который только существует, и я сказал:

— Да.

— Прекрасно. И вы ничего не помните?

— Нет.

— Тогда, я думаю что вы могли бы начать новую жизнь, молодой человек.— сказал дворянин.

Я посмотрел на дворянина и не двусмысленно его спросил:

— Что значит новая жизнь? Что вы под этим подразумеваете?

Ну если вы ничего не помните из старой жизни, вам нужно создавать какую-то новую жизнь. Потому, если нет ни какой жизни, то вы никогда ничего и помнить не будете в дальнейшем.

«Да» подумал я.

— А что же мне делать? — поинтересовался я

— Вам? Спуститесь на этаж вниз, вас там встретят, накормят. Посидите и подождите меня, пока я закончу разговор.

И священник меня взял под руку и повел вниз. Когда мы спустились на первый этаж, там были слуги, которые с удовольствием встретили гостя, отвели меня за стол, посадили, дали мне какой-то еды, еда оказалась на редкость вкусной. Я её съел, запил это все каким-то вином, и принялся сидеть и ждать того господина, который меня усадил на этот стул.


Дорогие читатели, это было продолжение предыдущей публикации и является частью книги Олега Мальцева "Мой Бог Франческо Виллардита". 

«Мой Бог Франческо Виллардита» не является плодом художественного вымысла, поскольку основана на фактических событиях. Шесть сюжетных линий, переплетаясь, побеждают само время, показывая, как рождается личность, как из никого, не известного существа рождается Феномен, как он, приобретая навыки, для многих кажущиеся запредельными, становится Богом — навечно. Тем, для кого нет ничего невозможного. Книга написана особым языком – языком памяти, известным нам как «амальгама». А потому каждому есть, что почерпнуть из этого труда…однако рекомендуется начинать с фундаментального: с философии. Ведь, как это было известно ещё сто лет назад, именно философия отличает Простолюдина от Победителя

Главный и отличительный принцип стиля Виллардита — атака, которую приравнивали к обороне. Такой же принцип лежит в основе стиля бокса созданного Касом Д’Амато.
Исследование документов в архиве города Барии и в городе Торитто, где проживала семья Д’Амато на улице Паччоне (Via Paccione), показало, что Кас Д’Амато является потомком братьев Розато по линии своей матери, которую звали Елизабет Розато Д’Амато (Elizabeth Rosato-D’Amato). Фото из исследований, опубликованных в книге О.В. Мальцева «Обманчивая тишина»:

* Кто такой ФРАНЧЕСКО ВИЛЛАРДИТА (FRANCESCO VILLARDITA)

* МОЙ БОГ ФРАНЧЕСКО ВИЛЛАРДИТА (АУДИОКНИГА)

Читайте продолжение книги на этом канале завтра...

Как воскрес Христос?

Миссионерские письмаСвятитель Николай Сербский (Велимирович) Письмо 24. Одной благочестивой семье, на вопрос: «Как воскрес Христос?»Разве не довольно просто знать, что Он воскрес? Зачем ...