На Украине суд ищет переводчика...с русского языка| Илья Высота

5 1718

На Украине суд отпустил бывшего владельца фабрики «Житомирские сладости», бизнесмена Бойко из-за того, что по истечению 72 часов суд так и не смог избрать меру пресечения.

«Обвинение три дня не могло найти переводчика с русского на украинский», — сообщил партнер Бойко Долинский. 

Еще раз!

С РУССКОГО НА УКРАИНСКИЙ ЯЗЫК! 

ПЕРЕВОДЧИК!

Если это не искоренение русского в некогда процветающей Украине, то что? 


ЯДЕРНОЕ УСТРАШЕНИЕ ДЛЯ СДЕРЖИВАНИЯ

Уточнённая по ходу развития конфронтации российская доктрина применения ядерного оружия и опубликованная, то есть, по обычным нормам, вступившая в действие, является, по сути дела, ядерным устрашением...

Обсудить
  • Это циничное издевательство над правосудием Незалежной! Никто не желает помогать украинской Фемиде! Нацики по причине нежелания говорить на русском языке, а все остальные по причине нежелания участвовать в этом грязном шоу, под названием украинский суд!
  • Запугали народ...боятся люди показать, что знают русский.
  • Я думал, перевод с русского на русский_коммунистический есть вершина дебилизма... Но каклы переплюнули даже фантаста.
  • Проблема в том, что не просто можно взять человека знающего языки. Он должен иметь специальный диплом (сертификат) переводчика с русского на украинский, а таких в стране если и есть то днем с огнем не найдешь.