Поезд в огне, инверсия смысла

4 1407

Оригинал, как обычно, у меня в ЖЖ.

Немного музыкально-философского хулиганства в ленту. :))) По совету читателя переслушал песню "Поезд в огне" небезызвестного Бори Гребенщикова, написанную ещё в Перестройку, и обнаружил, что там можно заменить три слова (а можно и не менять), и получится ровно обратный смысл, если смотреть на неё с точки зрения сегодняшнего дня.

Особого смака ситуации придаёт однозначность песни "мастера" - в отличие, скажем, от ещё одного перестроечного гимна молодёжи, песни "Перемен" В.Цоя, тут всё плоско и однозначно - коммуняки плохие, надо всё отобрать и поделить; совершенно без иносказательности, хотя БГ вроде бы всегда умел напустить дыму. И, тем не менее, эта песня сейчас воспринимается с ровно обратным смыслом, уже с точки зрения новой России.

По идее надо было бы "70 лет" заменить на 27, а "церкви" на "деревни" или "заводы", тогда попадание было бы 100%; но, в общем-то, и так всё понятно.

Разумеется, в клипе я немного напустил гротеска; это скорее "гоблинский перевод" песни, чем коммунистическая агитка, так что просьба сильно не придираться; и, конечно, не надо искать в песне то, чего там никогда не было - глубинный смысл. Агитка и есть агитка; от смены цвета, в общем-то, ничего не меняется.

Если кто-нибудь сделает фотожабу Маркс-Энгельс-Ленин-Сталин-Гребенщиков, буду благодарен. :) Где-то видел что-то подобное, найти не могу.

Источники: советские плакаты, фото из интернета, собственные фото из статьи про разрушенную систему (осторожно, очень много фото).

Фолкленды, Гибралтар, базы в Африке: западные эксперты озвучивают версии относительно британских военных объектов, которые могут стать целями для ВС РФ
  • Topwar
  • Вчера 19:00
  • В топе

Мировые СМИ подхватили известия о том, что по время «вызова на ковёр» посла Британии в России Н.Кейси дипломату была доведена однозначная позиция Москвы по поводу возможного применения У...

Китайцы во Франции. Тупосюжетный триллер

Поотнимаю немного хлебушка у Баграта... Заселяется Си Цзиньпинь в гостиничный номер в Париже, а все ножки у кровати стоят в тазиках с водой. Чтобы клопы с пола на кровать попасть не могли. - А...

Обсудить
  • По справедливости, никогда эта песня не была популярной. БГ любят совсем за другие песни.
    • CPSU
    • 28 сентября 2018 г. 17:47
    "Этот поезд в говне...." ну, и далее по тексту...
  • Никогда не любил его словесный понос и поливание грязью Отечества.
    • Shuma
    • 5 октября 2018 г. 18:23
    Многие называли его БГ. Близкие друзья называли Б. А некоторые называли просто Г.