Грусть и зависть немецкого журналиста, побывавшего в Москве

17 5644

Весьма рекомендую усладиться длинным московским репортажем немецкого журналиста. Поможет оценить всю глубину шизофрении сегодняшних европейских медиа.

Атмосфера празднования Победы у него красивая и в то же время гнетущая (впрочем, конкретно на немцев, пожалуй, увиденное имеет право действовать примерно так). Московские собеседники рвут на груди рубаху, что немецкая демократия неизмеримо превосходит российскую. Хитрая пропагандистская формула: "я не встретил никого, кто бы выступал за продолжение военных действий на Украине" - за вранье, что мы тут поголовно только и мечтаем о немедленном мире на любых условиях, запинают сразу. Но если не задавать прямых вопросов, не получишь и ответов, и фигура умолчания прекрасно ляжет в основу пропагандистской формулы. А ниже по тексту и вовсе оказывается, что это автор опросил трех женщин из России, Белоруссии и с сопредельной территории, которые жили на Западе, с началом войны нахлебались там дискриминации и переехали в Москву - вот они да, эти действительно не хотят, чтобы продолжалось. А дальше глобус не самый большой, сова справится.

Все это не заслуживало бы ни внимания, ни разбора, если бы не контраст с той частью текста, где немец, педантично перечисляя пункт за пунктом, даже не пытается скрыть завистливого восторга от нашего качества жизни, состояния экономики и устойчивости перед всеми их беснованиями. Ближайший аналог - впечатления и чувства нашего человека, в перестройку попавшего внутрь их тогдашней повседневности и в первые же часы заработавшего комплекс неполноценности на всю жизнь, только понятным образом развернутые на 180 градусов. А поверх всего этого немец аккуратненько, больше по-эзоповски, намекает на неизлечимый идиотизм своих туземных царьков и их политики, и в этих местах у него хорошо читаются и боль от того, что им уже принесла конфронтация, и страх перед всем, что еще может принести.

И общее впечатление от этого плюрализма в отдельно взятой голове напоминает раздрай нашего агитпропа времен опять-таки ранней перестройки. Когда на оцепеневшую за десятилетия идеологическую базу, не отработать которую не моги, накладываются личные впечатления от наблюдаемой реальности, от которой тоже не убежать, и эффект от этого микса получается неповторимым настолько, что вниманием не обойти. Я обходить и не стал.

Источник

«Скоро все кончится». Белоусов принес Путину благие вести: СВО на финише — Украина лишилась главного щита?
  • sam88
  • Вчера 06:10
  • В топе

СВО уже на финишной прямой, утверждают инсайдеры. Правда ли это, с какой скоростью идет наступление ВС РФ, что случилось с украинской ПВО, о чем глава МО России Андрей Белоусов рассказ...

Но они ТАМ есть!

Мать…Эта история и видео (https://t.me/RuObSop/24222) облетели интернет. Харьковская область, город Мерефа. Полиция и ТЦК загнали парня в бусик — всё это при его матери, которая дико кр...

Обсудить
  • :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:
  • Понимаем и не сочувствуем :blush:
  • :thumbsup: :thumbsup: :thumbsup:
  • Разницу в "противоречивыми" и "противоречащими" спишем на трудности перевода с немецкого. Но разница, и существенная, есть. Ваш граммарнаци 4it4ik. P.S. Как будет "меланхолия" по-немецки? P.P.S. А вот тут "малахольность" подошло бы больше.
  • Немец пусть - наши поговорки учит - в них вся соль. Раньше мы им завидовали, ныне карты перевернулись, в чем они сами себе нехило поспособствовали. Как говорится: не всё коту творог - бывает и ж@пой об порог.
Едкий натр Z Грусть и зависть немецкого журналиста, побывавшего в Москве