Музыка кино. Песня из к/ф" Генералы песчаных карьеров"

40 9779

Фильм «Генералы песчаных карьеров» (1971), снятый американским режиссёром Холлом Бартлеттом по роману Жоржи Амаду «Капитаны песка» (1937), вышел в широкий прокат в СССР в 1974 и получил огромную популярность. Любовь советских зрителей завоевала и одна из музыкальных тем фильма — «Марш рыбаков» , — кавер-версия которой вскоре была исполнена на русском языке. С тех пор эту песню часто называют «песней из кинофильма „Генералы песчаных карьеров“», хотя исходно эта песня не была написана специально для фильма.

"Марш рыбаков" (по-португальски Маrchа dоs Реsсаdоrеs), её автор — известный бразильский композитор Доривал Каимми.

В оригинале текст представляет собой песню рыбака, отправляющегося в море и обращающегося к своей жене:

Перевод с португальского: Маргарита Сливняк

Моя жангада в море выйдет вновь,

На тяжкий труд, моя любовь.

О, я вернусь, если позволит Бог

И привезу большой улов.

Молитву Богу вознесем душой

За то, что с моря нас вернул домой.

Молиться буду за тебя всегда

Чтоб тихою была волна,

Чтобы не тронула тебя беда,

И лодка чтоб была полна.

Чтобы не тронула тебя беда,

И рыбой лодка чтоб была полна.

Над головой рассветная звезда

Путь осветит мне в темноте.

Я одинок не буду никогда,

Ведь думаешь ты обо мне.

Я одинок не буду никогда,

Ведь думаешь ты дома обо мне.

Моя жангада в море выйдет вновь,

На тяжкий труд, моя любовь.

О, я вернусь, если позволит Бог

И привезу большой улов.

Молитву Богу вознесем душой

За то, что с моря нас вернул домой.

 Что касается кавер-версии группы "Несчастный случай", то лично я ее недолюбливаю, в основном из-за характерной манеры ее исполнения солистом группы, Алексеем Кортневым.  Он "давит" на гласные, в связи с чем текст, и так далекий от смысла оригинальной композиции,  начинает звучать от имени этакой мстительно-завистливой гниды:) Но это мое, сугубо личное мнение.


Неудобные вопросы к 9 мая

«Но я не был никогда рабом иллюзий»(с)«Ария» Давай поговорим, мой маленький чубатый небрат. Вот ты и твоя пропаганда рассказываете, что в России «фашизм», &...

Невоенный анализ-82. Накануне Дня Победы. 7 мая 2025

Традиционный дисклеймер: Я не военный, не анонимный телеграмщик, не Цицерон, тусовки от меня в истерике, не учу Генштаб воевать, генералов не увольняю, в «милитари порно» не снимаюсь, ...

Антироссийское «мыло», перевирающее историю и издёвка над ветеранами: о современных фильмах о ВОВ
  • sam88
  • Вчера 17:02
  • В топе

Здравствуйте! Вот-вот наступит особый день, священный для всей страны — День Победы. День памяти, боли и гордости. И в такой день особенно остро ощущается: на главных каналах почти бесследно исчезли ф...

Обсудить
  • :notes: :wink: :thumbsup:
  • Для меня она все равно останется песней из кинофильма „Генералы песчаных карьеров“ :thumbsup: :star2:
  • Спасибо, Филипп! :clap: :clap: :clap: :two_hearts: Хорошо помню этот замечательный фильм и песню! :thumbsup: Кавер-версии группы "Несчастный случай", конечно, сильно проигрывает оригиналу, да и слова совсем другие, смысл песни другой.
  • в школьной юности этой песней под гитару во дворе нашей пятиэтажки , я разбивал вдребезги сердца соседских девчёнок :smile: :boom: :boom: :boom: :joy: эхххххх юность-юность.... :smile:
  • Смысл и интонации оригинала дополняют друг друга,гармонируют: история в оригинальеой песне касается только двоих и их переживаний. Этоти в музыке,интонации и словах песни. С "Несчастным соучаем" же совершенно по-другому. Слова смысл текста,претензии обращены во вне. Отсюда и нагловатость(интонации, походка, жесты). Единственное не увязывается в клипе с "Несчастным случаем" - сытая рожа солиста и отсутствие пережитой душевной боли и страданий(неубедительно). Но это только мое мнение.) Оригинал - супер.