"Fire Maringo" - рабочая песня британских моряков (сер. XIX в.)

0 933

Как только человечество вышло из "золотого века" каменного века, где свободная и увлекательная охота превратилась в тяжелый и монотонный труд, то так и появились рабочие песни. Задачей таких песен - спасти человеческую психику от слома, сокрушенной постоянным повторением однообразных действий из-за в день. Такие песни нам известны уже по древнеегипетским папирусам и древнекитайскому сборнику песен "Ши цзин".

Труд моряка никогда не был простым и тогда и сейчас. Но в прошлом он был еще тяжелее - флот был парусным, а попробуйте в ручную потягать канаты и полазить по вантам. И по при постоянно морской качке ветре. Так что бывало в Британии, что многие преступники предпочитали смертную казнь судьбе матроса. Разумеется уже с XVI-XVII у британских моряков появились трудовые песни - шанти. Как и все трудовые песни шанти из куплета и ударного припева. Ну вспомните нашу "Дубинушку". 

"Fire Maringo" - одна из таких трудовых песен. Первая запись относится к 1846 г. Песня посвящена труду морякам, которые перевозят хлопок из рабовладельческих штатов США в Британию. Расцвет такой такой торговли пришелся на 40-50-е гг. XIX в. Сама песня - описание рабочего процесса погрузки тюков хлопка на корабль и доставка его в Британию. По сути куплет умещается в одну строку и перебивается припевом "Fire Maringo, fire away!" ("Вперед, Маринго, вперед на всех парусах!"). И даже странно, что есть люди, которые читают эту песню пиратской! До нас дошли пиратские песни, но это слезливые баллады о нелегкой судьбе уголовников, вроде песен Круга. 

Но что такое маринго? Некоторые считают, что это название судна. Но это не так. Сама песня появилась в среде моряков-ирландцев, так что в песне хватает ирландского жаргона.  Что такое маринго - это уже из ирландского языка. Но что это такое уже узнать нельзя. Есть и более экзотические объяснения. Например, сводят к победе Наполеона при Маренго. Другое пояснение гласит, что искаженные слова из песни американских артиллеристов 40-х гг. XIX в. "Fire Away". Так что тут уже нельзя сказать что-то однозначное.

Трудовая "Fire Maringo":


В Люберцах семь мигрантов отмудохали местного. А из полиции они ... просто "сбежали"
  • Hook
  • Вчера 15:55
  • В топе

Может кто-нибудь готов разъяснить, что означает эта фраза, но я ее реально не понимаю. Вернее, понимаю так, что в это просто поверить не могу. Вчера состоялся разговор Путина и Рахмона. По его ...

Просто новости - 183

Мне одному кажется, что они только что запили шаурму минералкой Perrier? В США заканчиваются информаторы о дефектах самолётов Boing. «Чей Крым?», – уже не актуально, сказал ка...