"Британский штамм CNN". Лукашенко в интервью Би-би-си опроверг расхожие фейки

0 261

Президент Беларуси Александр Лукашенко сегодня  дал интервью британской медиакомпании Би-би-си.

Беседа продолжалась около часа. В качестве интервьюера выступил ведущий международный обозреватель телекомпании Би-би-си Стивен Розенберг, который специализируется на тематике постсоветского пространства. Съемочная группа уже не первый день работает в Беларуси, в том числе на границе, куда белорусская сторона допустила все СМИ, включая зарубежные, для освещения ситуации с беженцами. При этом сопредельная Польша, как известно, продолжает придерживаться политики полной информационной блокады.

В числе многочисленных зарубежных СМИ Би-би-си обратилась с просьбой об интервью Главы белорусского государства, и съемочная группа была приглашена во Дворец Независимости.

Александр Лукашенко традиционно был готов ответить на все интересующие гостей вопросы. В целом разговор в первую очередь касался ситуации на белорусско-польской границе, интересовали британских журналистов и подробности разговора Главы государства с и.о. канцлера Германии Ангелой Меркель, взаимоотношения Беларуси с Евросоюзом и Россией.

Однако следует отметить, что риторика западных коллег – набор привычных штампов, расхожих на Западе. Журналист задавал в основном вопросы, которые ранее неоднократно звучали от его коллег из других западных СМИ и на которые Александр Лукашенко уже давал исчерпывающие ответы. Представители западных медиа продолжают настойчиво тиражировать искаженную информацию и откровенные фейки, и интервью с обозревателем Би-би-си не стало в этом смысле исключением.

Тем не менее Президент в очередной раз дал ответы на все вопросы.

Обсуждалась наиболее актуальная на данный момент тема – миграционный кризис на границе Беларуси и стран Евросоюза. Речь также шла об интеграционных процессах в Союзном государстве, взаимоотношениях Беларуси и России. Поднимались вопросы относительно событий в Беларуси в период после президентских выборов 2020 года.

Александр Лукашенко в беседе с журналистом британского СМИ вспомнил о недавнем интервью американскому телеканалу CNN и выразил надежду, что журналисты Би-би-си сработают более корректно и солидно. Ожидается, что фрагменты интервью в ближайшие дни появятся в эфире Би-би-си, а затем оно должно появиться в интернете полностью.

Президент предложил Стивену Розенбергу не ограничиваться только этим интервью, а встретиться еще раз и провести беседу в прямом эфире, чтобы западная публика могла без купюр услышать все то, что скажет белорусский лидер. Воспользуется ли уважаемое в мире СМИ этим эксклюзивным предложением, захотят ли слушать и, главное, услышать альтернативную для них точку зрения – большой вопрос. Но, выражаясь терминологией родоначальников футбола, мяч на их стороне.

После того как состоялось интервью, белорусские журналисты задали Стивену Розенбергу традиционные в таких случаях вопросы: как прошла беседа, каковы его впечатления. "Интервью не делается для того, чтобы собеседник согласился с вами. А для того, чтобы узнать точку зрения, – сказал Стивен Розенберг. – Я не пришел с целью что-то конкретно услышать. Я задал свои вопросы, и мне было интересно услышать, что он ответит".

На встречное замечание, что Президент отвечал на подобные вопросы уже много раз, журналист Би-би-си заметил лишь только следующее: "Зарубежным телекомпаниям – не очень часто".

Простим Стивену Розенбергу его забывчивость или просто невнимательность. Практически на все эти вопросы Глава государства уже отвечал 9 августа во время многочасового "Большого разговора с Президентом", где присутствовали многие западные коллеги господина Розенберга, включая журналиста Би-би-си.

А буквально в конце сентября Александр Лукашенко дал интервью американской телекомпании CNN. Тогда в качестве интервьюера выступил старший международный обозреватель телеканала CNN в России, глава корпункта Мэтью Чанс. Журналист также задавал ставшие уже традиционными для западной прессы вопросы. В их основе – грубые и откровенные фейки, большинство из которых Глава государства и на тот момент опровергал уже не раз.

https://www.sb.by/articles/bri...

P.S. Сайт  Би-Би-Си об интервью

https://www.bbc.com/news/world...

===========================

Розенберг ни разу не поблагодарил белорусскую сторону за такую возможность. А все-таки стоило бы. Репортер остался с эксклюзивными кадрами и интервью, за которые наверняка получил хороший гонорар. Но Розенбергу этого показалось мало, он решил попытаться заработать рейтинг на имени нашего Президента. Чтобы вы понимали, спрос на белорусского лидера сейчас колоссальный. Много зарубежных СМИ обращается в пресс-службу с просьбой об интервью. И вот счастливый билет достался в итоге BBC, чью съемочную группу сегодня и пригласили во Дворец Независимости. Казалось бы, раз выпал такой уникальный журналистский шанс, давай, попробуй спросить что-то эксклюзивное. Можно просто посочувствовать Александру Лукашенко: около часа слушать одно и то же - это надо обладать сверхтерпением. Хотя было видно, наш Президент был сегодня более эмоционален, чем прежде, отвечая на вопросы-штампы западных журналистов. И все-таки, держит слово.

Готов ответить на все вопросы гостей. Преимущественно разговор касался ситуации на белорусско-польской границе. Еще британских журналистов интересовали детали разговора Президента Беларуси с канцлером Германии, взаимоотношения нашей страны с Евросоюзом и Россией. Да, увы, риторика западных коллег была очень предсказуемой. Прозвучал набор привычных клише, особенно расхожих на Западе. Но Президент, как обычно, положил факты на стол. Такое на Западе и за океаном точно не понравится.

А. Лукашенко - Евросоюзу: Вам со мной сложно, потому что я провожу независимую политику

Наш Президент, конечно, любит, когда все очень интересно, но на этот раз получилось очень предсказуемо. Это мы про вопросы журналиста, конечно же. Можно просто закрыть глаза и словно слышишь Мэтью Чанса из CNN. BBC сегодня - это просто дубль два. Репортера снова заклинило на якобы мирных протестах лета и осени 2020, там же и девочки в белом с цветочками, так называемые политзаключенные, а еще миграционный кризис, в котором, по мнению Евросоюза, виновата Беларусь.

Настаивать на этом даже после того, как весь мир видел химическую атаку, которую поляки устроили на беженцев, это даже уже не сверхцинизм, а настоящий фашизм. При низкой температуре людей поливали из водометов, в том числе химической жидкостью, которой травят насекомых. Это подтверждают результаты лабораторных исследований. Женщин, в том числе беременных, маленьких детей, стариков буквально травили как насекомых. Кроме того, обливали газом, бросали светошумовые гранаты, оказывали психологическое давление: слепили прожекторами, запугивали сиренами. Возникает такое ощущение, что это BBC в глаза распыляли газ. Они вообще ослепли, не видят и не хотят видеть эти жуткие кадры.

BBC утверждает, что видели только камни в руках у беженцев. Рейтинг у интервью Розенберга все-таки будет. Но, разумеется, не из-за его журналистских способностей. Все дело в том, что наш Президент раскрыл новые шокирующие подробности, как шла атака на беженцев со стороны Польши.

Президент раскрыл шокирующие подробности о том, как совершалась атака на беженцев со стороны Польши

А вот и те самые кадры, на которых видно, как вихрем от вертолета разносит ядовитую жидкость. Но это ведь другое. На этом вряд ли сделают акцент в своих репортажах западные СМИ.

При всей ангажированности британских журналистов Александр Лукашенко максимально открыт, чтобы доносить позицию Беларуси. Потому пригласил журналиста BBC побеседовать еще раз, но уже в прямом эфире. На что был получен ответ, да-да, нам очень интересно. Пресс-служба Президента обязательно подберет удобный момент и пригласит телекомпанию для очередной беседы. Посмотрим, решится ли на такой шаг BBC и отработает ли корректно в принципе это интервью (по крайней мере так пообещал журналист Александру Лукашенко). Белорусский лидер выразил надежду, что это будет солидно и без купюр. А не так, как это сделали недавно американские коллеги из CNN.

https://www.tvr.by/news/obshch...


«И на какое поле вас опять понесло?»: Петр Толстой опять убрал французских журналистов и экспертов на их же телевидении

Российский политик Петр Толстой как всегда красиво и лаконично размазал европейских журналистов и экспертов, ясно дав понять, чем обернется вмешательство в восточноевропейский конфликт. В эфире францу...

В деле таджика, утопившего в Мойке автобус с пассажирами, появились 7 лотов на миллиарды рублей

Трагедия в Санкт-Петербурге, где таджик утопил в Мойке автобус с пассажирами, унесла жизни семи человек. У следователей возникли вопросы к перевозчику - всё ли было у него было в порядк...