Среди жертв мирового фашизма едва ли найдётся другой молодой поэт, чья посмертная слава могла бы сравниться с популярностью Федерико Гарсии Лорки. В августе 1936 года он пал от рук фашистских палачей где-то на шоссе, в двадцати пяти километрах от его родной Гранады, и был похоронен в братской могиле, вместе с другими расстрелянными в тот день испанскими патриотами.

Убив поэта, франкисты и их берлинские хозяева задумали убить и его поэзию: они собрали его книги и сожгли на костре, на площади Кармен, в Гранаде.
Но поэт и его творчество оказались бессмертными. И теперь, чем ближе окончательная победа добра над злом, тем чаще встаёт в нашей памяти светлый образ поэта, не изменившего своему народу ни в жизни, ни в смерти. Вспомним сегодня, в день рождения Поэта, некоторые из лучших стихов.
Когда умру,
схороните меня с гитарой
в речном песке.
Когда умру,
в апельсиновой роще старой,
в любом цветке.
Когда умру,
буду флюгером я на крыше,
на ветру.
Тише... Когда умру!
Гитара
Начинается
Плач гитары.
Разбивается
Чаша утра.
Начинается
Плач гитары.
О, не жди от нее
Молчанья,
Не проси у нее
Молчанья!
Неустанно
Гитара плачет,
Как вода по каналам - плачет,
Как ветра над снегами - плачет,
Не моли ее
О молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
Так плачет стрела без цели,
Так песок раскаленный плачет
О прохладной красе камелий,
Так прощается с жизнью птица
Под угрозой змеиного жала.
О гитара,
Бедная жертва
Пяти проворных кинжалов!
(Перевод М.Цветаевой)
И в полночь на край долины
Увёл я жену чужую,
А думал – она невинна.
То было ночью Сантьяго,
И, словно сговору рады,
Вокруг фонари погасли
И замерцали цикады.
Я сонных грудей коснулся,
Последний проулок минув,
И жарко они раскрылись
Кистями ночных жасминов.
А юбка, шурша крахмалом,
В ушах звенела, дрожала,
Как полог тугого шелка
Под сталью пяти кинжалов.
Врастая в безлунный сумрак,
Ворчали деревья глухо,
И дальним собачьим лаем
За нами гналась округа.
За голубой ежевикой,
У тростникового плеса,
Я в белый песок впечатал
Её смоляные косы.
Я сдёрнул шелковый галстук,
Она наряд разбросала.
Я снял ремень и револьвер,
Она – четыре корсажа.
Была нежна её кожа,
Белей лилейного цвета –
И стёклам в ночь полнолунья
Такого блеска не ведать.
А бёдра ее метались,
Как пойманные форели,
То лунным холодом стыли,
То белым огнем горели.
И лучшей в мире дорогой
До первой утренней птицы
Меня этой ночью мчала
Атласная кобылица...
Меня не покинул разум,
А гордость идёт цыгану.
Слова, что она шептала,
Я вам повторять не стану.
В песчинках и поцелуях
Ушла она на рассвете.
А гневные стебли лилий
Клинками рубили ветер.
Я вёл себя так, как должно –
Цыган до смертного часа!
Я дал ей кольцо на память
И больше не стал встречаться,
Запомнив обман той ночи
В туманах речной долины –
Она ведь была замужней,
А мне клялась, что невинна.
Прелюдия
И тополя уходят,
но след их озёрный светел.
И тополя уходят,
но нам оставляют ветер.
А он умирает ночью,
обряженный чёрным крепом.
Но нам оставляет эхо,
плывущее вниз по рекам.
А мир светляков нахлынет -
и прошлое в нём потонет.
И крохотное сердечко
раскроется на ладони.

Постскриптум. С подачи https://cont.ws/@zrenoes привожу строчки Николая Асеева, отозвавшегося на смерть Лорки как на личную трагедию:
Почему ж ты, Испания,
в небо смотрела,
когда Гарсиа Лорку
увели для расстрела?
Андалузия знала
и Валенсия знала, -
Что ж земля
под ногами убийц не стонала?!
Что ж вы руки скрестили
и губы вы сжали,
когда песню родную
на смерть провожали?!
Увели не к стене его,
не на площадь, -
увели, обманув,
к апельсиновой роще.
Шёл он гордо,
срывая в пути апельсины
и бросая с размаху
в пруды и трясины;
те плоды
под луною
в воде золотели
и на дно не спускались,
и тонуть не хотели.
Будто с неба срывал
и кидал он планеты, -
так всегда перед смертью
поступают поэты.
Но пруды высыхали,
и плоды увядали,
и следы от походки его
пропадали.
А жандармы сидели,
лимонад попивая
и слова его песен
про себя напевая.
Оценили 18 человек
45 кармы