►США
Foreign Policy: "На пресс-конференции не было нехватки колкостей оборонительного характера со стороны российского президента, который отстаивал точку зрения, заключающуюся в том, что ответственность ни за войну 2014 года на Украине, ни за плохие отношения России и Соединенных Штатов не лежит на Москве. Путин доказывал, что нет вины России в захвате Крыма в 2014 году. Войну, как он заявил, начали другие".
Associated Press: "Президент России Владимир Путин выразил в пятницу надежду на то, что испорченные отношения с США улучшатся после того, как Дональд Трамп займет пост президента, несмотря на заявление Трампа о намерении укрепить американский ядерный арсенал. Выступая на марафонской по продолжительности пресс-конференции по итогам года, которая продолжалась почти четыре часа, Путин весьма позитивно отозвался об избранном президенте США, но в то же время отмел озабоченность, высказанную в связи с тем, что Трамп поддерживает укрепление американского ядерного потенциала".
CNN: "В ходе пресс-конференции в пятницу Владимир Путин сгладил предположения относительно возможности новой гонки ядерных вооружений между Россией и США. Он отмахнулся от заявления Дональда Трампа на этот счет, указав, что в нем нет ничего нового".
The Wall Street Journal: "Отметая в сторону обвинения в том, что Россия вмешивалась в выборы в США, президент России Владимир Путин заявил в пятницу о том, что и администрация Обамы, и Демократическая партия пытались свалить ответственность за поражение на выборах на "внешние факторы"".
"Затронув вопрос о выборах в США, Путин подчеркнул, что демократы пытаются переложить ответственность за поражение на выборах на внешние факторы, в частности на Россию. По его словам, его популярность среди республиканцев в США носит не личный характер, а является отражением их взглядов на мир".
►Канада
The Globe and Mail: "В ходе своей ежегодной пресс-конференции в Москве президент России заявил, что ранее им сделанные комментарии относительно военной модернизации его страны были неправильно поняты в Соединенных Штатах, и что он принимает тот факт, что вооруженные силы США, а не России самые мощные в мире".
National Post: "Россия рассчитывает в перспективе улучшить свои отношения с приходящей администрацией Трампа, чтобы завершить период международной изоляции, которая привела к санкциям со стороны США и Европы после аннексии Крыма и российской вовлеченности в конфликт на востоке Украины".
Ottawa Citizen: "Путин также воспользовался возможностью, которая ему была предоставлена в ходе пресс-конференции, чтобы раскритиковать соперников Трампа из Демократической партии, которые пытаются возложить вину за свое поражение на ноябрьских выборах на хакерские атаки, обвиняя в их организации Москву".
"Президент России Владимир Путин в пятницу похвалил избранного президента США Дональда Трампа за "острое" чувство настроений (американского) общества, благодаря чему он одержал победу на выборах, и опроверг утверждения Белого дома о вмешательстве России в ход голосования".
►Германия
DPA: "Во время ежегодной пресс-конференции снова около 1,4 тыс. журналистов хотели узнать все возможное, глава Кремля отвечал на их вопросы почти 4 часа. Для сравнения, это дольше, чем концерт выносливого американского рок-музыканта Брюса Спрингстина, но короче, чем партийные речи скончавшегося недавно лидера Кубинской революции Фиделя Кастро".
Deutsche Welle: "В конце пресс-конференции, как и в конце целого года, Путин выглядит очень расслабленным. 2016-й был успешным, с его точки зрения. Россия вернулась на международную арену, заявив о себе со всей силой. В Сирии и в Турции. Возможно, в скором времени и в США. Но успех этот ненадежный".
Spiegel-online: "Владимир Путин вел себя во время традиционной пресс-конференции, как обычно, самоуверенно. Никто не рассчитывал на победу Дональда Трампа на президентских выборах в США, "кроме нас", сказал глава российского государства".
Frankfurter Allgemeine Zeitung: "Насколько действительно Владимир Путин ценит будущего американского президента, не ясно. Возможно, в Кремле осознают, что непредсказуемость Трампа может доставить и Москве головную боль".
►Финляндия
Hufvudstadsbladet: "Во время большой пресс-конференции в Москве Владимир Путин казался расслабленным и уверенным. В прошлом году мы видели президента в оборонительной позиции. В этом году это, скорее, был человек, который ждал того, чтобы получить возможность сказать западной прессе: "Что я вам говорил"".
Helsingin sanomat: "В своем анализе Европы Путин нашел две Европы: объединение независимых государств и, с другой стороны, "федеративную" Европу, которая, по его мнению, напоминает СССР".
►Турция
Sabah: "Убийство (посла РФ в Анкаре Андрея) Карлова не повесили на Турцию. Более того, это покушение породило совсем иные результаты вопреки ожиданиям. Вчера президент РФ Владимир Путин отвечал на вопросы журналистов. И его высказывания свидетельствуют о том, что мировые державы теперь будут вынуждены перейти от нападения к обороне".
Hurriyet: "Впервые один из самых сильных мировых лидеров заявляет, что ФЕТО внутри турецкого государства, и говорит правду о том, что она проникла или укрепилась в нем. Более того, такой лидер, как Путин, связывает сбитый российский самолет с этой предательской организацией. Все это происходит после того, как была раскрыта связь убийцы-полицейского российского посла с ФЕТО. Эти заявления являются поворотным моментом для региона и турецко-российских отношений".
►Великобритания
Financial Times: "Он (Путин) скромно отозвался о своем намерении баллотироваться в 2018 году на четвертый срок. По его мнению, проведение внеочередных выборов в следующем году "возможно, но неэффективно".
The Independent: "По прошествии года можно сказать, что Владимир Путин поднял престиж России на международной арене. Президент выступал спокойно и уверенно, общаясь с целым залом журналистов и многомиллионной аудиторией".
The Times: "Владимир Путин стремился использовать вчерашнюю марафонскую пресс-конференцию, чтобы представить себя в роли капитана, уводящего свою страну из бушующих вод. “Моя цель - это процветание России”, - сказал он, пытаясь успокоить народ в том, что он не только одержим гонкой вооружений".
►Франция
Agence France Presse: "Владимир Путин выглядел на пресс-конференции спокойным и уверенным в себе и даже позволил себе пошутить, когда речь зашла о нем как о "властелине мира", титуле, который ему присваивают некоторые комментаторы. Так, отвечая на вопрос одного американского журналиста относительно досрочных президентских выборов, Путин переспросил с улыбкой: "В какой стране?".
Liberation: "Кремль имеет все основания пребывать в радостном настроении, так как с его точки зрения 2016 год ознаменовался целым рядом положительных перемен ключевой важности - от избрания Дональда Трампа президентом США до взятия Алеппо. Владимир Путин находится на позициях победителя".
Le Figaro: "Невзирая на звучавшую со стороны Запада критику, Владимир Путин высказал удовлетворение тем, что в Сирии удалось провести "крупнейшую в современном мире и на сегодняшний день международную гуманитарную акцию".
►Италия
Corriere della sera: "По крайней мере на словах и Владимир Путин, и Дональд Трамп не имеют намерений начинать новую гонку вооружений. Российский президент, кажется, знает о последствиях подобного соперничества с США, которое во времена Рональда Рейгана закончилось распадом СССР".
La Stampa: "Год победоносной внешней политики Владимира Путина на фоне ураганов на международной арене - от перемен в Сирии до избрания Трампа и Brexit. Но одновременно этот год завершается для российского президента многими открытыми вопросами во внутренней политике - начиная с экономики, которая хоть и начала немного расти, но пока ещё не вышла из полосы рецессии, до выборов 2018 года".
La Repubblica: "Даже если Дональд Трамп был помещен на обложку "Time" как "политик года", лидер, который может похвастаться наибольшим числом тактических и стратегических побед, находится в Кремле. И именно такой контекст сквозил в ежегодной пресс-конференции российского президента, который не скрывал сильных сторон своей политики в 2016 году".
►Польша
Gazeta Wyborczа: "Либо Владимир Путин плохо информирован, либо пытается разжечь огонь смоленской польско-польской войны. На ежегодной пресс-конференции среди массы журналистов (их было 1437) он сам выбрал корреспондента ТВН24 Анджея Зауху, и не столько позволил ему задать вопрос, сколько сам его ему подсказал – обломки самолета польского президента".
Подписывайтесь на наши новости: vk.com/geopoliticsrussia
Оценил 1 человек
1 кармы