Рось, Русь и Раша - одно и то же!

5 1000

Данные компаративистики и палеолингвистики позволяют ут­верждать, что  этноним росы является не заимствованным из других язы­ков, а древним самоназванием, закрепившимся за нашими предками предположительно во II тысячелетии до н. э. Это слово сохранилось не только в русском языке, но и в санскрите — одном из древнейших языков индоевропейской семьи. В языке росов уже после ухода арьев из Восточной Европы значение этнонима: росы — это “свои люди”, живущие на своей древней земле, это — “мы” (в отличие от “не мы”, “чужие”).

Глубокая древность росов подтверждается и удивительным сходством русского языка с санскритом, особенно древнейших слоев его лексики, от­носящейся к эпохе формирования семьи и рода, а также местоимений, слов, обозначающих действие или состояние, явления природы и т. д. По­скольку санскрит является языком древних арьев, отмеченное явление сви­детельствует о длительном соседстве этих двух народов, что могло иметь место в эпоху, предшествующую уходу последних из Восточной Европы, то есть до конца III - начала II тысячелетия до н. э.

Таким образом, можно утверждать, что этногенез древних росов про­текал одновременно с этногенезом древних арьев и историко-этнические корни русского народа уходят в глубь тысячелетий.

Санскрит донёс до нас древнее название этой территории - в русском варианте это Роса, Росия, которую древние росы считали своей материнской землёй.

Само слово «родина» входит в группу однокорневых слов: родитель, природа, рожать, урожай, родня, народ. Но народ – это большая группа людей (вспомним санскритское «raci»), близкие и далекие родственники, родившиеся и живущие на родной, рсной земле (на Рсии-Руси), то есть это рсы.

Во-первых, здесь мы сталкиваемся с довольно распространенным в санскрите явлением чередования звуков s(с) и (ш), получившим название «шатва». Подобное явление характерно также и для русского языка (например: краска– крашу, носить– ноша, сягать – шагать). Кстати, в некоторых похожих словах на месте русского с в санскритском языке произносится (ш) и наоборот. Например: кашлять – kas.

Звуки а и ш/ш’ в названии русского народа сохранились в некоторых других индоевропейских языках. Например, они произносятся в английском «Russia».

Одна из исторических областей Сербии называется Рашка, а ее жители – расции.

В Ветхом Завете древние росы называются именами Тирас (Быт.) и Рош (Иез.).

Новгородские летописи жителей Старой Руссы называют рушанами.

Во-вторых, санскритские звуки c и иногда также чередуются. Например: kоca и koa (казна, сундук, кладовая, ср.: русское «своекоштный»); parici (окружать) и pari'ad (окружающий).

В-третьих, на месте санскритского c (как и на месте ) в русском языке тоже часто произносится с (например: cvet'a – светлый, c'uka – сухой, cvcru – свекровь).

Следует также заметить, что для системы гласных санскрита характерно преобладание гласного а (как долгого a, так и краткого a), поскольку в индоиранских языках общеиндоевропейские гласные e, e, o, o и некоторые другие совпали с a, a.     Поэтому русское «нос» соответствует санскритскому «nasa», «дом»– «dama», «тот» – «tat», «тогда» – «tada» и т. д. И поэтому же санскритское слово «raci» (в значении «большая группа, толпа») можно рассматривать как некую аналогию русскому «росы» в его самом архаичном значении.

С наступлением резкого по­холодания начинается массовый отток индоевропейцев с Европейского Се­вера. И в это время происходит ещё более широкое расселение древней­ших росов по Восточной и Средней Европе. Расселение древнейших росов по обширной европейской территории, соприкосновение и столкновения с иноязычными народами, а зачастую и жизнь в иноязычном окружении обусловили появление этнического термина “словене”, образованного от лексемы “слово” и нёсшего в себе семантическую нагрузку со значением “единословники”, “говорящие на одном языке”, “понимающие друг друга”.

Чередование о – у, которое иногда выражает смысловое различие, а иногда нет, прослеживается, например, в таких русских словах, как: ковать – кую, строгать – стругать, строганина – стружка, стопа– ступня, мошка– мушка, дух – задохнуться и т. д. В «Словаре русского языка XI–XVII вв.» приводятся в качестве равноправных в употреблении варианты слов «муравей» и «моравей», «мурoванный» и «морованный», «морошка» и «мурошка» и др.

Кроме того, в русских говорах разных областей зачастую отмечается «укание» вместо «окания» или «акания».

Например, в ряде деревень Новгородской области говорят: «Утуйди ут муего угуроду» («Отойди от моего огорода»).

В Смоленской губернии был записан заговор, применявшийся при лечении лихорадочных больных: «Пресвятая мати Бугуродица, пасаби у маим нагавари, аб чом тибе буду прасить, буду малить. Пумяни, госпади, отча Аксентия у царства нябесным…» . Как видно, фонетическая запись заговора также отразила употребление у на месте о.

Владимир Даль, характеризуя наречия русского языка, отмечал, в частности, что в Тверской губернии вместо «ховать» говорят «хувать» , в Костромской губернии говорят «ут» вместо «от», «удеяло» вместо «одеяло»; в Рязанской – «уставили» вместо «оставили», «ухота» вместо «охота», «углобли» вместо «оглобли» . В своем словаре он приводит также двоякое написание слов «ропак» и «рупак» (торос, нагромождение льдин), «рохоба» и «рух» (сполох, шум, суета), «стопка» и «ступка» (маленькая кружка, стаканчик, чарка), слово «сyковица» поясняется им как «березовый сок».

Ю.П. Миролюбов отмечает, что в Антоновке, на юге России, говорили иногда «скот», а иногда «скут», и приводит поговорку: «Скутына ходила по полю, траву щипала, а до дому попала, тай пропала».

Составитель русской грамматики, изданной в 1696 г. в Оксфорде, Г.В. Людольф в свою бытность в Москве имел возможность ознакомиться с разными слоями живой русской речи, образцы которой он привел в приложении к своей грамматике. И среди них тоже встречаются отдельные примеры «укания»: «Для чево ты вчерасъ не ку мн пришолъ» (вместо «не ко мн»), «То их убычеи» (вместо «обычаи»).

Взять хотя бы русское слово «стул». В других славянских языках стул очень часто называется словом, восходящим к общеславянскому *stolъ: в болгарском языке – «стол», в словенском – «stol», в верхне– и нижнелужицком – «stol», в польском – «stolek».

В общеславянском слове *stopa (рус. «стопa») корень *stop – тот же, что (с назализацией) в общеславянском же *stpati (рус. «ступать», «ступня»).

Русскому слову «кол» соответствует польское «kоl» (читается: кул), чешское «kul»; русским «твой», «бобр» – польские «twоj», «bоbr» (читается: твуй, бубр); русскому «тупость» – словенское «topost».

Русскому «ковать» соответствует украинское «кувати», польское «kuc», русскому «кузнец» – украинское «коваль», сербо-хорватское «ковaч»; однокорневым с ними является и русское «козни»; чередование о и у в этих словах наблюдалось уже в общеславянскую эпоху: *kovati – *kuti– *kovaljь – *kuznь.

По наблюдениям А.А. Аникина, к праславянскому *rugja восходят русские слова «наружность», «рожа» и встречающееся в диалектах «ружь» (со значением: внешность, образ, облик).

Глубокая древность лингвистического явления о: у подтверждается также тем, что в разных языках, относящихся к индоевропейской группе, имеется довольно много слов, обозначающих одинаковые или схожие понятия, в которых в одном языке звучит о, в другом – у.

Например: дочь (рус.) – dukte (литов.) – духт (тадж.), ноль и нуль (рус.) – nulles (латин.) – noll (швед.) – null (фран. и англ.), тумба (рус.) – tumba (латин.) – tomba (итал.) – tombe (фран.), шкура (рус.) – scorum (латин.) – *scora (о.-с.) и т. д.

Много таких случаев прослеживается на примере санскрита и русского языка: ubhaоба, utpadотпадать, bhruбровь, cvcruсвекровь. Наконец, чередование о-у свойственно самому санскриту. Например: ruh– rohati (расти, подниматься), rud– roditi (рыдать), budh – bodhati (будить, пробуждаться) и т. д.

Монография “Имя твое — рос (историко-этнические корни русского народа)” написана серьёзным учёным, доктором исторических наук, специ­алистом по древней истории русского народа Ю.Д.Акашевым. Он в 2000 г. блес­тяще защитил по этой проблеме докторскую диссертацию, которая получила высокую оценку Экспертного совета по историческим наукам Высшей атте­стационной комиссии и была отмечена в числе наиболее удачных и интерес­ных научных исследований последних лет. Исследователь опирается на обширный круг самых разнообразных источников.

В проблеме происхождения русского народа одним из главных является вопрос о происхождении его имени.

Проанализировав целый ряд письменных источников, в том числе и не­которые священные книги, автор пришёл к выводу, что древнейшие росы были известны среди других народов древнего мира и играли определённую роль в их истории.

Их имя оказалось зафиксированным в этнографической таблице Книги Бытия — Первой книги Моисеевой из Ветхо­го завета. Текстологический анализ этой таблицы, наблюдения над особен­ностями древнееврейского письма позволяют утверждать, что имя народа Рос здесь употреблено по отношению к младшему сыну Иафетатретьего сына Ноя, в форме вирас (Тирас, Тирос), в которой начальный элемент ти- (ви-) является древнерусским указательным местоимением (по типу летописного “ти Словене”), сросшимся с этнонимом Рос (Рас).

Имя народа Рос (в фор­ме Рош) называет и пророк Иезекииль, живший в VI в. до н. э., книга кото­рого также вошла в состав Библии. В том, что это слово в книге пророка оз­начает имя народа Рос (а не “голова” или “глава”, как оно переведено в Вульгате), убеждают те факты, что в переводе Библии на греческий язык, осуществлённом семью веками раньше Вульгаты, оно писалось как этноним РШ и в более поздних средневековых источниках ассоциировалось с рус­ским народом. Идентичным библейскому имени Рос (Тирас, Рош) является и этноним ар-Расс, упоминаемый в Коране среди древнейших народов, ко­торых жестоко покарал Аллах.

Сообщения о древнейших росах встречаются также и у позднеантичных и средневековых авторов (как европейских, так и восточных). Вполне воз­можно, что роксоланы (светлые аланы), которые упоминаются древними ис­точниками, были частью росов, увлечённых потоком арьев на юг и давших начало Приазовско-Причерноморской Руси. Византийские авторы, сооб­щавшие о нападении росов на Византию в V и IX вв., видели в этом осуще­ствление пророчества Иезекииля о народе Рос (Рош).

Своё более древнее видовое имя Росы/Русы, о своих русских корнях долгое время знали и помнили и остальные славяне. Этот факт, например, отражён в “Хронике” польского историка XVI в. М. Стрыйковского, который всех древних славян именовал “русацами”, или “русскими славянскими на­родами”. Это подтверждают и многочисленные данные топонимики и этно­нимики.

Внимательное прочтение русских летописей (Лаврентьевской, Густинской, Иоакимовской, Псковской 1-й, Софийской 1-й, Воскресенской и др.), изучение легенд, данных ономастики, геральдики, антропологии, сравнительного языкознания позволяют с твёрдой уверенностью заявить, что “варяги-русь”, о которых идёт речь в русских летописях, — это славяно-росы, жившие вдоль южного побережья Балтийского моря; что рассказ о при­звании на княжение в Новгородскую землю в 862 г. Рюрика и его братьев не есть выдумка летописца, а он основан на вполне реальных исторических со­бытиях; что имена Синеуса и Трувора вовсе не следствие неверного перево­да летописцем шведских слов, но они являются русскими эпитетными име­нами.

Ю. Д. Акашев экспериментальным путём подтвердил идею о сущест­вовании у древних росов своей оригинальной древнейшей письменности.

 Источник: Акашев Юрий "История народа Рос. От ариев до варягов".

Мильша. Потомки служивых людей XVI-XVII в., Курская губерния

Мильша. Потомки служивых людей XVI-XVII века Курская губерния (Курская и Белгородская области). "Я обязательно вернусьВернусь зеленою листвойДождем тебя слегка коснусьА может радуг...

Мильша. Засечная черта. История Курска

Мильша, Засечная черта. История Курска«А мои ти куряне сведомы (бывалые) кмети (воины), под трубами повиты, под шеломы взлелеяны, конец копья вскормлены, пути им ведомы, яруги им знаемы...

Обсудить
  • Благодарю за статью! Массу новых слов узнал. Особо "рушаны" порадовали. :thumbsup:
  • Здесь не хватает ссылок на работы Трубачева
  • Что хотелось бы добавить. название Тирас возможно неверное. Впервые оно появляется тогда, когда звук между ТР звучал как "у". Это - эразмово произношение. Поэтому возможно, что звучало название и реки и города как Турас.
  • У того же автора есть работа по различию в роизношении http://www.trinitas.ru/rus/doc/0211/008a/02111150.htm