О признаках шарлатанства

120 1502



Можно ли "на глазок" определить научную добросовестность автора, пишущего на тему родства и происхождения языков - так, чтобы не рыться по словарям и не вытаскивать из закоулков памяти остатки школьных познаний? Имеются ли какие-то общие признаки того, что статья подобного рода носит спекулятивный характер?

По собственному опыту, я бы сказал, что главными признаками шарлатанства являются внутренняя противоречивость, "разорванность" повествования и невнятность формулировок. Они взаимосвязаны: поскольку  1) подготовительная работа с оригиналами не ведется, то  2) для сравнения случайным образом выбираются  единичные образцы (слова и их сочетания); 3) связи между ними описываются без учета временных и географических факторов.

Книги и выступления "неформальных филологов" по большей части напоминают размашисто написанную картину, эмоциональны и начисто лишены того, что называется "справочным аппаратом".

Но ведь когда мы в быту говорим об "английском правописании" или  французском произношении", то по умолчанию подразумеваем  соответствующие общелитературные языки в их нынешнем состоянии. А поскольку в научных исследованиях часто привлекаются как общелитературные, так и диалектные, устаревшие, жаргонные выражения, поэтому принято не просто указывать например ХУ<XZ, а уточнять: из какого языка, какой эпохи и какой местности взято XY, а из какой - XZ.

Кроме того, если данную закономерность уже установил ваш предшественник, надо сослаться на конкретное издание и страницу - особенно при цитировании.

Наконец, говоря о вариациях в произношении ( а для рукописных памятников - и в написании), необходимо указывать позицию упомянутого вами XY или XZ: в начале, в конце, в середине слова, между гласными, перед шипящими и т.п.

Эти трудоемкие и раздражающие "мелочи" дилетантами попросту игнорируются, что автоматически переводит их выступления в разряд ни к чему не обязывающей болтовни.

Скажем, заявив, что  He = Ve , серьезный автор постарался бы подтвердить свое мнение серией соответствий в которых это правило  выполняется, а также - оригиналами записей, где это отражено. Но любителю некогда: он спешит поразить мир залпом ярких "открытий" и ограничивается единичным, зато сенсационным примером: "Гелиос - это Велес! С чего бы? Как видно - с того, что круто звучит! Иначе стоило бы уточнить: "по моим наблюдениям, в таких-то текстах такой-то эпохи в такой то позиции He является производным от более раннего Ve, отмеченного в... [тексты, эпоха, позиция]".

Вместо этого читателю предлагается соотношение некоего "общегреческого" сочетания звуков - "общеславянскому", вне эпох и контекста. Но раз так - то любой школьник старше 12 лет вправе задать вопрос: а как же хромой Гефест, Гермес, Геракл, Гея ? Почему в этих случаях подстановка не дает узнаваемых имен славянских божеств? Наверное, потому, что автор поспешил с выведением "правила", оставив за бортом не только упомянутых персонажей, но и немало полезных слов, вроде гекзаметра и гексагона. В принципе, работа историка языка и заключается в анализе всех доступных свидетельств, чтобы на их основании вывести закономерности/правила.

Пренебрегая этой работой, дилетанты сами не замечают, как ставят в один ряд разнородные явления и примеры. Так, после фокуса с заменой He/Ve автор не уточняет, возможна ли она для сочетаний Н и V с иными гласными или вообще без них, а сразу переходит к другой операции - дополнению: иеро-  превращается у него таким образом в виеро- , а эко- в веко- . В первом случае автор "узнает" русское слово "вера", во втором - глагол "вековать", радуясь "полному совпадению смысла".

"Ведь иерей - это "верей", священнослужитель,  - говорит автор - иерографика - "верографика", т.е. священные знаки, а "векономика" и "векология" позволяют "век вековать"".

Естественное уточнение: какой % греческих слов на ие- и э- допускает подобную подстановку с совпадением смысла? - автором игнорируется. Но именно оно и могло бы стать основным содержанием научной работы и доказательством изобретенного автором "правила".

Вместо этого автор переключается на другие сюжеты - этрусков, троянцев, основание Рима - чтобы потом вернуться к греческому Hе,  трансформируя его на новый лад. "За именем Гигеи в древности скрывалась славянская богиня Живея !" - объявляет он, и поясняет, что такая замена тоже законна  :  по-итальянски ведь Vita - ЖизньViva - Да здравствует!/Пусть живет!  - то есть, Же - это Ве. А так как мы как бы еще раньше выяснили, что  "Гелиос - это Велес", то паззл сложился! Заодно и "правило ВГЖ" сочинили...))

Ошарашенному читателю остается только хлопать глазами, соображая, причем тут итальянский язык и почему одна и та же буква в одном и том же слове приводит не к Вивее или Жижее, что было бы не в пример логичней, а к ЖиВее.

Таким образом, разорванность повествования с перескоками от сюжета к сюжету помогает "неформалам" слегка сгладить общее впечатление  легковесности выводов. Впрочем, похожие метания мы часто видим у сторонников так наз. "новой хронологии", когда в отсутствие аргументов они съезжают на вопросы, никак не связанные с обсуждаемой статьей и друг с другом.

У пишущих на темы праязыка дилетантов, как и у "новохронологов", более-менее наукообразные рассуждения перемежаются совершенно безосновательными утверждениями и прямо-таки экстатическими обобщениями:

Здесь уже просто с потолка взята связь латинской Венеры с Женой и с венами ( а почему бы не с ядом - venenum?) ; греческому слову arteria придано родство с Яром, который в других частях статьи отождествляется с жаром, шаром, жиром и почему-то с татарским лешим - шурале, а тут еще каким-то боком и с гениальностью и генетикой (от латинского genius).

При этом "искатели пра-языка" вроде бы движимы лучшими чувствами, призывают "восстановить наследие предков" и доказать судьбоносную роль славян в его создании.

Но убиваться за черновой работой "неформалы" отнюдь не стремятся. Кропотливая сверка источников, составление словников, поиск доказательств - не для них. Очертив широким жестом направление предполагаемых поисков (по большей части - довольно бессмысленных), "реформаторы всех наук" возвращаются к своим основным занятиям, оставив после себя облачко пара и недоуменный вопрос: что это было??

(...а хвосты разумеется раскладывают строго под 90 градусов один к другому и аналогичным образом перегибают посередине...))

Предполагаю, что на данный вопрос с удовольствием ответят любители кричать "санскрит это русский!" и цитировать  байку про Дурга Прасада Шастри : ведь слова сын, свекор, сноха, которые он "понял без переводчика", почему-то не трансформировались у нас в хын, хвекор, хноха, соответственно "хвостикам".

В общем, когда в следующий раз наткнетесь на что-нибудь увлекательно-опровергательное и открывательно-судьбоносное, вспомните том, что логическое познание мира пока еще остается действенным методом, а революционно-патриотические махания шашкой в культурных вопросах в свое время наделали немало бед.

_______________________

Предыдущие материалы по теме:

Дилетанты в поисках пра-языка https://cont.ws/@denys/2026060






Мем о релокантах

Вы наверняка обратили внимание, что далеко не все поуехавшие приживаются на новых местах, все чаще критикуют местные порядки. Мне запомнился один диалог, скопированный, видимо, из Фейсбука. Примерно т...

Аве!

Вчерашняя инаугурация президента Российской Федерации Владимира Путина прошла в несомненно летописный и переломный момент истории. В момент глобального противостояния между умирающим американским ...

Инаугурация Президента. Новая политическая эпоха наступает

Инаугурация Президента в нынешних реалиях – это больше, чем просто формальная юридическая процедура, пусть и весьма торжественная. Это точка отсчёта. Годы нам предстоят трудные. Возможно ...

Обсудить
  • Как говаривал дед Щукарь -Акварель – это хорошая девка, так я соображаю. А бордюр вовсе даже наоборот. Гулящая баба...
  • :yum: :yum: угу, "га" - движение, нога/кочерга/дорога. Берлога - так себе движение :stuck_out_tongue_winking_eye: :joy:
  • Похоже, что о чём бы они не говорили, всё равно приходят к свастике...
  • ""Ведь иерей - это "верей", священнослужитель..." вспомнился анекдот вооооот с такой бородищей, когда священнослужитель получает телеграмму с текстом: "Поздравляем с введением в чин противоеврея!"
  • Когда один шарлатан обвиняет в шарлатанстве другого, то это БЕЛИБЕРДА БЕЛИБЕРДА ж. кур. вологодск. твер. подраж. татарск. вздор, пустяки, чушь, чепуха, дичь; | шарабара, хлам, дрянь; | калабалык, сумбур, беспорядок, бестолочь. У него белиберда в голове, в дому. Белибердить, чепушить, сумасбродить. https://www.slovardalja.net/word.php?wordid=1489 На самом деле всё просто: есть образ - есть знание; нет образа - нет знания.