Древнегреческие слова, которые мы используем сейчас.

4 2811

Несомненно, большинство слов в русском языке – исконно русские, но есть и заимствования. Много современных слов пришли к нам из древнегреческого языка.

Анекдот – anekdotos, что в переводе «неизданный». Дело в том, что анекдотами называли коротенькие смешные остроумные истории о политической жизни или житейских проблемах. Анекдоты являлись устным народным творчеством и не издавались на бумаге.

Алмаз – в переводе с греческого «несокрушимый» или камень победы.

Грамматика – в переводе с греческого (gramma) - «буква», нечто нацарапанное на камне или на бумаге.

Гимнастика – в переводе с греческого gymnos– «голый». В Древней Греции спортсмены выступали на арене совершено голыми. Первоначально на них были надеты тонкие плащи, но однажды атлет во время бега обронил плащ, тогда решили, что без лишней одежды бежать намного легче.

Огурец - в переводе с греческого «незрелый». Он получил такое название, потому что его употребляют в пишу зелеными, как будто незрелыми. Люди привыкли видеть, как плоды других овощей и фруктов спеют – краснеют, а огурец так и остается зеленым.

Слово «терем» тоже греческое. Означает – дом, жилище.

Очень много древнегреческих слов стали медицинскими и научными терминами: физика, философия, искусство, политика, анализ, призма, синтез, графика и другие.

Источник: филфак

Дайджест за неделю. 24 мая 2025

События уходящей недели позволяют говорить о том, что очертания будущего становятся более чёткими и определёнными. Начать, пожалуй, с прошедшего в Петербурге международного юридического форума....

Хутор высокой культуры, релоканты и прочее мывсёврёти

Самый патриотычный украинский канал «Труха» постит рекламу быдло-контента, где пьяные и обдолбаные рагули рыгают, блюют, нюхают недельные носки, дерутся, трахают на камеру резиновых кукол,...

Злорадство Запада понятно: Ким Чен Ын прямо сейчас делает почти невозможное

В Северной Корее новый эсминец получил повреждения при спуске на воду. Авария произошла на глазах у высшего руководителя КНДР Ким Чен Ына. Политик отметил, что ошибки виновных будут вни...

Обсудить
  • "Анекдоты являлись устным народным творчеством и не издавались на бумаге." Естественно не издавались. В Древней Греции не было бумаги и книгопечатанья :smirk:
  • О да. Да что там древнегреческие! Если даже этрусские еще в ходу: антенна, клан... Около 60 слов упоминались древними авторами как этрусские, но лишь некоторые из них были переданы правильно
  • Должен вас огорчить, но слово "грамматика" имеет русские корни. Состав корневых согласных. а именно они имеют значение для этимологического анализа, следующий - "грм". Ровно такой же и у слова "грамота". А теперь вспомним два вида начертания письменности в исторические времена. Их или вырезали, например, по дереву - отсюда аглицкое "write" да и "read" в придачу -, или выскребали в случае каменной основы для письма. В русских словах "скребсти", "шкрябаю" состав корневых согласных - "крб". Согласно лингвистике корень "крб" тождественен "грм", поскольку имеет место очевидная трансформация родственных взаимозаменяемых согласных. Вот так с небольшим искажением русские слова "резать", скрябать" эмигрировали ну в очень дгевнюю Грецию и возвратились обратно уже просвещенными изысками к родным пенатам, как то "греческое" слово "grapho" (grp) и "грамматика" в придачу. Та же ситуация с другими псевдогреческими приобретениями. Тот же огурец ну просто "горек" по-русски. Особенно его дикий, или полудикий прародитель.