Откровение Иоанна Богослова, глава 2 стих 8-9: И Ангелу Смирнской* церкви напиши: так говорит Первый и Последний, Который был мертв, и се, жив: знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем ты богат), и злословие от тех, которые говорят о себе, что они Бога славят, а они не таковы, но сборище враждебное.
* - Смирна (σμύρνη), древний город в Малой Азии (μικρά ασία).
Данный стих 8-9 Иоанна Богослова, является русским переводом текста, который отличается от перевода жидовского синедриона в котором присутствую вкрапления иудо-еврейского сионизма и которые из оного были удалены.
Перевод жидовского синедриона: И Ангелу Смирнской церкви напиши: так говорит Первый и Последний, Который был мертв, и се, жив: знаю твои дела, и скорбь, и нищету (впрочем, ты богат), и злословие от тех, которые говорят о себе, что они Иудеи, а они не таковы, но сборище сатанинское. Откровение 2:8-9
✠ Asvaldr ✠
Оценили 2 человека
6 кармы