Самоуничижение паче гордости

3 2772

Среди поэтов старого Китая (писавших на классическом языке вэньянь) был такой поэт Чжао Гуй (939 – 997). Нет, среди великих поэтов Китая (вроде Цюй Юаня или Ли Бо) он не числится, но и второразрядным не назовешь, ведь некоторые его стихи включались в крупные и престижные антологии, которые создавали выдающиеся деятели китайской литературы и культуры. Одно из его стихотворений (Чжао Гуй был известен как автор цикла из 50 стихотворений под названием «Мой удел-предопределение») довольно примечательное как по заключенным в нем смыслам, так и само по себе (как поэтическое произведение). 

Оно  является 47-м из 50 стихотворений цикла «Мой удел». Приведу его текст (оригинал и перевод, сохраняющий смыслы этого произведения):

《緣識 其四十七》

少年多語笑

終日遂心娛

不會凡情識

如癡我亦愚

Мой вариант перевода:

«Мой удел, 47-е из него»

Был возрастом мал, но много рассуждал, насмешничая,

С утра до ночи развлекаясь от души.

И не случилось постигнуть чувств простых,

Оказался подобен тупице я! Так глуп...

Чем же еще, кроме изящной формы (важное обстоятельство для ценителей китайской классической поэзии) и необычного для китайского средневекового интеллектуала самоуничижения (тем более с какими-то буддийскими мотивами – почему буддизм необычен для конфуцианца я уже объяснял тут – https://cont.ws/@bohun1/303026... ), примечателен данный текст? Дело еще заключается в личности автора.

Чжао Гуй, по 2-му имени Чжао Тин-и (также его имена – Чжао Куан-и и Чжао Гуан-и), был вторым императором династии Сун (правил в 976 – 997 гг.), он известен также под храмовым (посмертным) именем Тай-цзун династии Сун. Был он довольно успешным правителем, при нем империя Сун развивала экономику, расширяла пределы и началась эпоха культурного расцвета, т.н. "сунского возрождения".

Сам Чжао Гуй, как уже говорилось, был неплохим поэтом. А еще и приличным литератором и деятелем культуры. При нем была воссоздана огромная императорская библиотека, восстановившая огромные потери книг и текстов, случившиеся в ходе более 100 лет смуты (восстание Хуан Чао, распад империи Тан с десятилетиями междоусобных войн, т.н. эпоха "Пяти династий и десяти царств"). Для этого создавались огромные книжные "серии" (фактически своды текстов в виде "библиотек"-энциклопедий), содержащие тексты, созданные за всю историю китайской цивилизации. По свидетельству очевидцев-современников, Чжао Гуй, будучи императором, помимо всех важных государственных дел, ежедневно читал по три цзюани текстов таких сводов/серий (готовящихся к печати) и вносил свои редакторские и иные примечания.

В общем, незаурядная была личность. И вдруг такое самоуничижение в буддийском духе (а он был правоверным конфуцианским ученым, надо заметить). Откуда и почему такое взялось в его личностной (интимной) поэзии? Есть разные варианты объяснений, часто весьма сложные. Но мне вот что подумалось — а нет ли тут простого обыгрывания самоназвания правителей в Китае? Ведь с глубокой древности правитель (ван, хуанди) называл себя 寡人 (букв. "одинокий человек"), а к временам Сун это стало уже эквивалентом "мы" европейских монархов. Но суть и смысл этого выражения такой образованный человек как Чжао Гуй, конечно, знал. А они проистекали из двух оснований: 1) самоуничижения, ведь значение знака  寡 исходно несло именно такую, уничижительную коннотацию (он значил и "вдова", и "малый, одинокий, низкий"); 2) выражение 寡人, что значило "я, одинокий человек [на троне]" — это уже позднейшее его переосмысление. Вероятно, первые, исходные, уничижительные значения для 寡人 Чжао Гуй и обыграл в этом своем знаменитом стихе.

Официальный портрет Тай-цзуна династии Сун

Baijiahao, Китай. Путин не стал терпеть выходки Финляндии: она заплатит за вступление в НАТО
  • pretty
  • Сегодня 08:01
  • В топе

Россия выставила Финляндии счет на три миллиарда евро, пишет Baijiahao. Хельсинки заключил договор с Москвой строительстве АЭС, но после вступления в НАТО его аннулировал. Теперь финнам придется запла...

"Войны по-настоящему" не будет, пока два главных узла спокойно работают. Эксперт сказал, где находятся "мишени"
  • sam88
  • Сегодня 07:05
  • В топе

Почти неделю пылают Киев и порты Одессы. Огненный вал из дронов и "Искандеров" напугал даже Трампа, который снова пригрозил Путину, требуя "не играть с огнём". Массированные удары заст...

"Герасимов сбежал, Шойгу допрашивают, Ту-154 летят на Урал": Слухи о схватке в верхах "штурмуют" Кремль

Иван ПрохоровПоток слухов о проблемах в российской верхушке нарастает день ото дня: инсайдерские ленты полны рассказов о якобы бегстве "випов", допросах тех, кто совсем недавно считался...

Обсудить
  • Хорошо, только не понял что такое цзюань.) Побежал в викепедию, может кому пригодится: Цзюань Материал из Википедии — свободной энциклопедии Цзюань (свиток; кит. упр. 卷, пиньинь juàn) — единица измерения объёма текста в Китае[1]. Первоначально обозначала кусок шёлка, который до изобретения бумаги использовался в качестве материала для записи и хранения рукописей. Помимо цзюаней (рукописей на шелке), в древнем Китае существовала ещё одна единица исчисления — пянь (связка; 篇), которая обозначала связку дощечек из бамбука с записанным на них текстом. В зависимости от объёма сочинения, слово цзюань на другие языки может переводиться как том, глава, часть, или не переводиться вовсе. Например: В третьем цзюане Ши цзи сказано…