• РЕГИСТРАЦИЯ
Война с Турцией в Сирии

Переводы сонетов Шекспира и других классиков мировой литературы Натальи Ивановой - Хариной

0 450

Ольга Карагодина о моей книге переводов У. Шекспира

Член Правления Академии российской литературы (информационный отдел АРЛ) Ольга Карагодина - член МГО СПР, прозаик и автор-исполнитель написала рецензию на мою книгу переводов У. Шекспира и других классиков мировой литературы.

На фото слева направо члены Правления Академии российской литературы: Ольга Карагодина, Александр Шепель, Наталья Иванова - Харина, главный редактор вестника АРЛ "Московский Парнас" Роман Тишковский. 18 июня 2019 г. Заседание Правления. Москва, Поварская, д.52, офис 24, Дом Ростовых.

Отзыв на книгу Натальи Ивановой-Хариной

«Сонеты Уильяма Шекспира классики мировой литературы. Поэтические переводы»

М., Московский Парнас, 2019

Поэтический перевод или передача с одного языка на другой, из одной культуры в другую культуру поэтического произведения – кропотливый труд, и далеко не каждому переводчику, удаётся в полной мере отразить дух произведения. Корифеями поэтического перевода были такие маститые авторы, как: С.Маршак, К.Чуковский, М.Лозинский, М.Цветаева, И.Франко и другие. Звуки поэтического языка упорядочены и организованы. Ни одно слово в поэзии не случайно и задача переводчика правильно отразить и переосмыслить действительность через призму вечных поэтических ценностей.

Небольшая книга Натальи Ивановой-Хариной «Сонеты Уильяма Шекспира классики мировой литературы. Поэтические переводы» - большой труд. Книга включает в себя переводы с нескольких языков: английского, болгарского, немецкого, французского и итальянского.

Книга состоит из нескольких блоков. Первый блок – самый объёмный, включает в себя оригинальные переводы сонетов Шекспира. Во втором блоке представлены переводы поэтов из Болгарии: Атанаса Далчева, Велины Ценковой, Николая Лилиева. Третий блок посвящён поэтическим переводам с французского языка таких авторов как: Теофиль Готье, Франсуа Коппе, Сюлли Предом. В четвёртом блоке переводы с итальянского Джованни Пасколи. Последний пятый блок – стихи автора Натальи Ивановой-Хариной.

Основной чертой поэтического перевода по сравнению с прозаическим является его свободный характер. Строгая композиция, условность поэтической речи, рифма и отличие языковых особенностей не всегда дают возможность найти прямые соответствия, однако, автор блестяще справился с этой трудной задачей, используя всё многообразие русского языка, успешно справившись с переводческим искусством, явив подлинную художественную действительность формы и содержания оригиналов. Создав своё особое единство с поэтами.

Наталья Иванова-Харина и сама успешный, яркий, запоминающийся поэт. Хотелось бы отметить её стихотворение из этого же сборника «Тому кто мне Шекспира не даёт переводить». Здесь мы видим и иронию, и прекрасный слог, и мыслетворчество.

Шекспира я переведу

Из века - в век, из мыслей – в строки.

И наложить на то запрет

Не сможет шут и критик строгий –

Мостом трёхмерным проведу…

Я проведу к мечте Шекспира…

Трогательно и красиво выглядят переводы болгарских авторов. Понравилось своей глубиной стихотворение Атанаса Далчева «Камень»

Нет сердца, желудка и нервов

У каменной плоти земли.

Нет совести – это во-первых,

Нет тысячной доли любви.

И камень не чувствует жажду,

Не знает страдания дна.

Ведь он, не рождённый однажды,

Уже не родит никогда…

Болгарская литература, созданная болгарами на болгарском языке, одна из самых древних славянских литератур, начинающихся ещё с 886 года, с Преславской книжной школы. Болгарская лирика отличается богатством, глубиной и нежностью чувств. Нежными и трогательными выглядят стихи Велины Ценковой – глубоко чувствующей и глубоко мыслящей поэтессы. Практически это музыка, записанная словами.

Свет

В этом имени я

Вижу тайну созвучий,

И касаюсь его, как струны.

Пальцы знают секреты

Аккордов тягучих,

Светлых пятен погасшей луны.

И когда ты ласкаешь,

Меня возвращая,

Поцелуем в заоблачный мир,

Тонет в неге со мной

Вся планета большая,

Словом нежным пронзая эфир.

Болгарские поэты созвучны русским. Мы похоже мыслим, понимаем друг друга в переплетениях славянских культур.

Красивыми и музыкальными получились переводы с французского языка. Наталье Ивановой-Хариной удалось передать поэтическую красоту стихотворения «Версаль» французского поэта Теофиля Готье.

Версаль, ведь ты не более чем призрак городов,

Так в лоне Адриатики Венеция хрипит…

У дерева с дороги виден скорбный силуэт

И скрещенные мраморные руки на груди

Не будет королевский вновь исполнен менуэт…

Соперник солнца спит и строгий памятник грустит

В садах Версаля шумно возмущается вода:

Довольно статуй в парке – израсходован гранит…

«Колыбельная» Джованни Пасколи окунает читателя в красоту итальянской поэзии, очень созвучной русской поэзии Пушкинской поры.

Замедляет снег полёт в ночной тиши,

И качает месяц ясный колыбель,

А младенец пальчик в ротик и молчит –

Убаюкивает мягкая постель.

Спой, старушка, малышу про тёплый день –

Расцветут в саду и розы, и весна.

Нападёт на солнце сладостная лень,

Только снежным стайкам нынче не до сна.

Тихо-тихо, мягко-мягко ходит ночь.

Интересными получились переводы автора ранних стихотворений Пушкина, написанных на французском языке в годы учёбы в Императорском Царскосельском лицее. Хотелось бы отметить и другие переводы с французского языка: Фёдора Тютчева, Михаила Лермонтова, Марины Цветаевой.

Завершает книгу цикл стихотворений автора: «Кольца санскрита», «Моя Венеция», «На машине времени в эпоху Водолея», «Аквариус».

Несмотря на небольшой объём книга получилась насыщенной и ёмкой. Издание оформлено цветными авторскими иллюстрациями.

Наталья Иванова-Харина – поэт, прозаик, член ЛИТО «Свиток», СРЖ, Союза журналистов России, РОО Союз писателей Крыма, исполнительный директор и организатор Международного Конкурса-фестиваля писателей, художников и журналистов «Образ Крыма», других литературных конкурсов и фестивалей, член Правления Академии российской литературы. Работает пресс-секретарём в ветеранской организации и тренером в паралимпийском спорте. Родилась в 1967 году в городе Златоуст Челябинской области, ныне живёт и работает в Сергиевом Посаде.

Пожелаем автору дальнейших творческих успехов и благодарных читателей.

19 июня 2019 г.

Публикации на других порталах:

На сайте проза ру: https://www.proza.ru/2019/06/1...

ЖЖ: https://harina1.livejournal.co...

ОК: https://ok.ru/profile/55995732...

ВК: https://vk.com/id53530930?w=wa...

Журнал Нива, памяти главного редактора В. Гундарева http://niva.ucoz.kz/blog/2019-...

Писатели за Добро МСП им. Кирилла и Мефодия: http://pisateli-za-dobro.com/p...

Это был ШОК

Все мировые информагентства начинали свои выпуски с молний и разговоров о том, что в Крыму появились вооруженные люди без опознавательных знаков, позже их назовут "Вежливыми людьми" и э...

Веселые истории о нас № 18

Для тех, кто впервые посещает мои статьи, "Веселые сборники", - надо учитывать, что у меня, иногда, нет возможности лично вас поблагодарить за ваше, красивое участие в моих статьях....

"Разбомбленный Воронеж": как изменились российские города за 20 лет

В Рунете анонимные авторы любят часто и много расписывать о том, что российские регионы в ужасном состоянии, городская инфраструктура разрушается, ничего не строят, дорог нет, больниц нет — ката...

Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

0 новых комментариев

    Загрузка...

    Фонд "Русский мир"Радиопередача "Литература и изобразительное искусство"

    Радио "Русский мир" Литературная гостиная Лолы Звонарёвой. Рассказываю о конкурсе "Образ Крыма", "Калининград - янтарный берег", читаю свои переводы. Запись радиопередачи велась 3 февраля. Искренне благодарю Лолу Звонарёву за приглашение к участию в радиопередаче.Литературная гостиная: литература и изобразительное искусствоКак художники работают со слов...
    58

    Международный конкурс "Калининград - янтарный берег-2020"

    Конкурс "Калининград - янтарный берег" https://www.pisateli-slaviane.ru/articles/380-mezhdunarodnyi-konkurs-kaliningrad-jantarnyi-bereg.htmlhttps://www.stihi.ru/diary/harina1/2020-02-11  На сайте Международной литературной ассоциации "Добро" https://www.pisateli-slaviane.ru/posts/3677-polozhenie-o-konkurse-kaliningrad-jantarnyi-bereg.htmlПОЛОЖЕНИЕо...
    116
    Наталья Иванова-Харина 21 ноября 2019 г. 12:50

    Правительство Московской области игнорирует Образ Крыма

    К большому сожалению чиновники и должностные лица в правительстве Московской области, занимающееся распределением премий Губернатора "Наше Подмосковье-2019" проигнорировали мой проект, который при непосредственном участии и поддержке МОООИУБД "Единство" успешно и с большим резонансом на протяжении трёх лет реализуется в Московской области, Крыму, мног...
    182
    Наталья Иванова-Харина 17 сентября 2019 г. 16:34

    Станислав Пенев о Конкурсе переводов "Москва-Варна"

    Получила по эл. почте письмо от выдающегося болгарского поэта Станислава Пенева и его ближайшего друга и соратника — писателя Ради Радева — послание с добрыми словами и пожеланиями в адрес организаторов и авторов — участников Конкурса переводов «Москва-Варна». "Уважаемая Наталья Иванова,Я впечатлен Вашей заботой и корректностью, Вашей человеческой и тв...
    297
    Наталья Иванова-Харина 11 сентября 2019 г. 23:08

    Итоги I Международного Конкурса-фестиваля литературных переводов с болгарского языка "Москва-Варна"

    Итоги Второго (финального) тура I международного Конкурса-фестиваля литературных переводов с болгарского языка "Москва-Варна" http://pisateli-za-dobro.com/articles/638-itogi-2-go-finalnogo-tura-konkursa-perevodov-moskva-varna.html Дорогие авторы, уважаемые участники I Международного конкурса - фестиваля литературных переводов с болгарского языка «М...
    330
    Наталья Иванова-Харина 3 августа 2019 г. 21:55

    Международный конкурс-фестиваль художников, писателей и журналистов "Образ Крыма" Премия Губернатора "Наше Подмосковье"

    Прошу поддержать мой проект для издания сборника стихотворений и прозы участников Конкурса-фестиваля "Образ Крыма". Для этого нужно пройти по ссылке и поделиться проектом в социальных сетях:  https://xn----7sbhhdd7apencbh6a5g9c.xn--p1ai/projects/64681/Краткое описание проекта: https://xn----7sbhhdd7apencbh6a5g9c.xn--p1ai/projects/64681/Ме...
    474
    Наталья Иванова-Харина 2 августа 2019 г. 19:34

    Великая Армения - автор Наталья Иванова - Харина

    Стихотворение на конкурс "Армянские мотивы" V Международный литературный конкурс произведений, посвящённых Армении http://arm.rs.gov.ru/%20/news/50073?fbclid=IwAR1Rc38IhXtL-Pk0_LeM91cMpMRA5__wP3rI7Eu5EKxdK81Ofu8JGMozb1M Великая Армения Гевонда АлишанаНаталья Харина  https://www.stihi.ru/2019/08/01/6111Навеяно:"Всё ушло... Давай, Наапет, призываю теб...
    292

    Митинг несистемной оппозиции 20 июля 2019 г.

    Люба Соболь на века Наталья Харина https://www.stihi.ru/2019/07/21/1543?fbclid=IwAR0jMom5IqMS-sw3ELav5AI6VS9Ni2TnFTI5jP5R8GWhRg_FQbhgwQSQEokСоболиные меха,Туфли - шпильки, лабутены,И подальше от греха - Строй Росгвардии у сцены.С жиру бесятся юнцы - Жизни с роду не видали.Престарелые отцыК их ногам свой долг отдали.Двадцать тысяч сытых лицНа проспек...
    362

    Сольный концерт Сергея Леонтьева и творческого дуэта "Остров" в Доме М. Булгакова 18 июля

    Сольный концерт Сергея Леонтьева и Алины Серёгиной -  творческого дуэта "Остров" в Доме М. Булгакова 18 июля в 19-00Информация с сайта  Литературного клуба "Писатели за добро" МСП им. Св. св. Кирилла и Мефодия! http://pisateli-za-dobro.com/articles/572-solnyi-koncert-sergeja-leonteva-i-tvorcheskogo-dueta-ostrov-v-dome-m-bulgakova-18-iyulja.htmlЧлен Союза пис...
    322

    Конкурс литературных переводов с болгарского языка "Москва-Варна"

    ​I Международный Конкурс-фестиваль литературных переводов с болгарского языка «Москва – Варна» Информация на сайте Литклуба "Писатели за добро" http://pisateli-za-dobro.com/articles/562-i-mezhdunarodnyi-konkurs-festival-literaturnyh-perevodov-s-bolgarskogo-jazyka-moskva-varna.htmlМеждународный союз писателей им. Святых Кирилла и Мефодия и Академия росси...
    410

    Призы и дипломы в Архангельск, который встречает друзей

    С 28 по 30 июня 2019 года в Архангельске будет проходить фестиваль «Архангельск встречает друзей», посвященный юбилею города Архангельска. http://pisateli-za-dobro.com/…/552-prizy-i-diplomy-v-arhang… В рамках фестиваля в город на Двине приедут писатели и поэты из Крыма и члены РОО «Союз писателей Крыма» из других городов России (Москва, Ярославль). Цель фестиваля – ук...
    347

    Китайская мудрость в действии

    Вопросы к Правительству, спикеру ГД В. Володину, ГД, ФСБ Наталья Иванова 2 https://www.proza.ru/2019/06/22/1668 20 июня состоялась Прямая линия Президента России В.В. Путина, когда он в очередной раз отвечал на вопросы россиян.Было поднято много проблем в сфере здравоохранения, экономике, социальной сфере, был задан вопрос об ответственности президента...
    663
    Наталья Иванова-Харина 13 апреля 2019 г. 02:28

    Положение о Конкурсе-фестивале "Образ Крыма-2019"

    Уважаемые писатели, художники, журналисты, приглашаем  Вас поучаствовать в III Международном конкурсе-фестивале писателей, художников и журналистов "Образ Крыма-2019", который пройдёт в третий раз в Республике Крым с 1 по 9 мая 2019 года. Участвовать можно заочно, прислав свои конкурсные работы (поэзию и прозу) на электронную почту Edinstvo67@mail.ruЗа два года ...
    735
    Наталья Иванова-Харина 10 ноября 2018 г. 00:13

    "Керченский стрелок " метил в Путина?!

    "Керченский стрелок" метил в Путина?!Взгляд жертвы керченской трагедии в немигающее око глобализации.Путин, освободи русичей от её тотальной мёртвой хватки! Керченская трагедия задумывалась бандой убийц как постановка для шума в медиа пространстве.Постановка - факт, и постановка не со стороны ФСБ, а со стороны врагов Путина и его команды (ФСБ, Росгвардии...
    1220
    Наталья Иванова-Харина 7 ноября 2018 г. 20:03

    Керченская трагедия - это удар в Путина, Золотова, Росгвардию, ФСБ и Генпрокуратуру.

    Статья - перепост с ресурса Русский пульс почти полностью совпадает с моей версией и точкой зрения по произошедшей 17 октября трагедией в Керченском политехе. https://russianpulse.ru/continentalist/2018/11/01/1755281-gde-vladislav-nbsp-roslyakov-vlad-roslyakov-mozhet-byt-esche-zhiv-togda-vseh-nas-zhdet-2-ya-seriya-kerchenskogo-strelka-delayte-svoi-stavki-gospoda-delay...
    6603
    Наталья Иванова-Харина 15 сентября 2018 г. 18:16

    Как спасти музей и колледж игрушки?

    Столкнулась лично с этой ситуацией.Директор ВШНИ, бывший клерк одного из отделов Минобрнауки Гавва Руслан Витальевич (выпускник Плехановской академии, к.э.н., автор диссертации в области нефте-газовой промышленности, проживавший ранее в Саратовской области и получивший диплом об образовании в одном из загадочных университетов Швеции) был спущен сверху и кем-то и прол...
    683

    Фестиваль "Образ Крыма". "Крым - остров свободы". (Итоги конкурса-фестиваля ”Образ Крыма-2018”)

    Под таким названием 5 июня в библиотеке имени Пабло Нерудо в Москве состоится презентация II Международного конкурса-фестиваля художников, писателей, бардов и журналистов «Образ Крыма-2018», который второй год подряд с большим успехом и размахом проходит в городах и населенных пунктах Крымского полуострова. Под таким названием отрезанный от Украины и соединенный с Рос...
    1686

    Образ Крыма сшивает единое культурное пространство

    "Эхо Крыма" со свежими публикациями: http://c-eho.info/kultura/item/3537-obraz-kryma-sshivaet-edinoe-kulturnoe-prostranstvo С 1 по 9 мая в Республике Крым состоялся I Международный фестиваль художников и журналистов «Образ Крыма».Идея данного проекта возникла в недрах РАНХиГС при Президенте России. Две студентки профпереподготовки на кафедре Парламентаризма Наталья ...
    717
    Наталья Иванова-Харина 28 апреля 2017 г. 03:31

    Интернет-волна Алая мечта

    Интернет-волна Алая мечта. Разговор России с Украиной. От лица 16-летнего Сергея Иванова. Когда мне грустно или скучно, я люблю пересматривать в интернете красивые картины художников. Иногда я забредаю на сетевые форумы, и в процессе общения с близкими по духу людьми возникает притяжение к ним и доверие. Так было и на этот р...
    1855
    Наталья Иванова-Харина 1 марта 2017 г. 02:00

    Засада на Сергиево-Посадский ОМОН в Чечне. О книге Любови Маркеловой и хронологии трагедии.

    Засада. О книге Любови Маркеловой и хронологии трагедии. В канун 17-ой годовщины трагического расстрела в Чечне Сергиво-Посадского ОМОНа на сергиевопосадских телеканалах «Тонус» и «Радонежье» вышли репортажи и телевизионные документальные фильмы об этом печальном историческом событии. В начале года тиражом 500 экземпляров в московском издательстве "Нонпарелъ" в...
    3506
    Служба поддержи

    Яндекс.Метрика