Захарий Ситчин и его аннунаки

25 23297

Здравствуйте, уважаемые читатели. Сегодня мы обращаемся к теме аннунаков и её зачинщику - Захарию Ситчину. Тема навеяна комментариями

В обзоре «Двенадцатой планеты» в 1979 году Роджер В. Вескотт (Roger W. Wescott), профессор антропологии и лингвистики университета Дрю, Мэдисон, Нью Джерси, так сказал о дилетантстве Ситчина:

Познания Ситчина в области лингвистики как минимум насколько же любительские, как и в антропологии, биологии и астрономии. Например, на стр.370, он утверждает, что «все древние языки … включая ранний китайский … восходят к одному основному источнику — шумерскому языку». Однако, конечно же, шумерский язык фактически являет собой архетип того, что лингвисты-систематики называют изолированными языками, то есть он не попадает ни в одну из известных языковых семей и не демонстрирует четкого родства с любым из известных языков. Даже если предположить, что Ситчин имеет в виду не разговорный язык, а только письменность, то весьма маловероятно, что даже такое предположение можно было бы сколь-нибудь убедительно доказать, так как шумерским идеограммам предшествовали письмена азильской и тэртэрийской культур на территории Европы, а также различные виды письменности на территориях между реками Нил и Инд."

Более весомым в деле разоблачения Ситчина является вклад Майкла С. Хейзера, который утверждает, что он обнаружил много неточностей в переводах Ситчина и бросает вызов заинтересованным сторонам использовать книгу Ситчина на предмет проверки её достоверности. Он опубликовал открытое письмо сторонникам Ситчина в интернете, где предложил ответить на 9 вопросов.

"Моё внимание к работе Захария Ситчина было привлечено в 2001 году, вскоре после того, как я закончил свою книгу «Фасад». Будучи ученым в древних семитских языках с пожизненным интересом к НЛО и паранормальным явлениям, я, естественно, восторгался изучением г-на Ситчина, особенно потому, что я также слышал, что он  ученый-шумеролог. Я думал, что нашел родственную душу. К сожалению, я ошибся. Захария Ситчин не ученый в области древних языков. То, что он написал в своих книгах, не могло пройти ни одного экспертного обзора и не было подтверждено фактическими данными из первичных источников. Я еще не нашел никого с полномочиями или доказательной экспертизой в шумерском, аккадском или любом другом древнем семитском языке, который положительно оценил академическую работу г-на Ситчина.

Читатель должен понять, что суть моего несогласия обусловлена ​​не «философией перевода», как будто мы с господином Ситчином не согласны с возможными переводами определенных слов. Когда дело доходит до месопотамских источников, на карту поставлена ​​целостность самих клинописных табличек, а также наследие шумерских и месопотамских книжников. Всё очень просто, древние месопотамцы составили свои собственные словари - у нас они имеются, и они были опубликованы с середины 20-го века. Слова, которые, как говорит нам г-н Ситчин, относятся к ракетным кораблям, не имеют таких значений в соответствии с древними месопотамцами. Точно так же, когда г-н Ситчин рассказывает читателям, что шумеры, считали, будто есть двенадцать планет, что Ануннаки были космическими путешественниками, а Нибиру была предположительной 12-й планетой и т. д., он просто собирает данные. Речь идет не о том, как он переводит тексты; дело в том, что эти идеи вообще не существуют в любом клинописном тексте. Сохранение взглядов г-на Ситчина на этот вопрос (и множество других) сводится к отказу от наследия древних шумерских и аккадских книжников, чьи труды дошли до нас из их времен. Скажите прямо, чему более логично верить: определению слова из Месопотамского словаря или слову г-на Ситчина?

Работа Захария Ситчина по другим текстам, таким как Библия, одинаково ошибочна. Этот сайт свидетельствует о видах ошибок, которые Ситчин делает в анализе и переводе языка в отношении еврейской Библии и свитков Мертвого моря.

То, что я сказал здесь, очень просто. Было бы легко продемонстрировать, что я ошибаюсь. Все, что нужно сделать, это подготовить тексты, которые, как я говорю, не существуют, и произвести проверку перевода Ситчина другими экспертами (это называется экспертной оценкой). Поскольку я не верю, что такие доказательства будут опубликованы, я написал нижеследующее в качестве открытого письма Захарии Ситчину в 2001 году. После этого я направил письмо (переписанное 1 января 2011 года) его последователям и другим теоретикам древних астронавтов, чьи взгляды во многом основаны на оригинальной работе Ситчина.

Дорогой Энтузиаст древних астронавтов:

Цель этого письма в интересах исследования, а не в конфронтации. Я никоим образом не намерен оспаривать чей-то характер. Я задаю вопросы, чтобы вы предоставили ответы и данные для поддержки своих теорий.

Вот мои вопросы / просьбы.

1. Можете ли вы предоставить транскрипты академической работы Захария Ситчина по древним языкам? Я хотел бы опубликовать эту информацию на своем веб-сайте и с удовольствием сделаю это.

2. Можете ли вы объяснить, почему работа Ситчина в книге Бытия 1: 26-27 охватывает многие очевидные грамматические признаки того, что слово elohim в этом отрывке относится к одному божеству (как показано на этом сайте)?

3. Можете ли вы объяснить, почему Захария Ситчин (или, в свою очередь, вы) не включили сравнительный лингвистический материал из текстов Амарны, который показывает, что аккадский язык также использует множественное слово «боги» для обозначения одного божества или человека (что, конечно же подрывает аргумент, что элохим должен относиться к множеству богов)?

4. Можете ли вы объяснить, как интерпретация слова «нефилим» как относящаяся к «людям огненных ракет» абсолютно жизнеспособна в свете правил ивритской морфологии? Другими словами, можете ли вы привести хоть один древний текст, где нефилим имеет такой смысл?

5. Можете ли вы предоставить единый текст, в котором говорится, что Ануннаки приходят с планеты Нибиру - или что Нибиру - планета за Плутоном? Я утверждаю, что таких текстов нет, и призываю вас и ваших читателей изучить случаи «Anunnaki» прямо здесь, на этом сайте. Вот видео, где я показываю читателям, как проводить поиск в Интернете на веб-сайте Electronic Corpus of Sumerian Literature. Есть 182 упоминания божественного имени Ануннаки. Пожалуйста, покажите мне какие-либо доказательства самих шумерских текстов, что Ануннаки имеют какую-либо связь с Нибиру или 12-й планетой (или вообще любой планетой).

6. Можете ли вы объяснить, почему символ солнца на цилиндре VA 243 не является обычным символом солнца или символом для бога солнца Шамаша?

7. Можете ли вы объяснить, почему ваши эквиваленты "бог = планета" не соответствуют спискам такого соответствия в клинописных астрономических текстах? Недавно я занимался блогами по этому вопросу и представил недавнюю научную статью о планетах в месопотамской литературе экспертам в клинописи в качестве доказательства того, что Ситчин ошибся в этом отношении.

8. Можете ли вы объяснить, почему многие слова Ситчина / переводы шумерских и месопотамских слов не согласуются с месопотамскими клинописными двуязычными словарями, созданными аккадскими книжниками?

Спасибо, что нашли время ответить. Я, конечно, опубликую любые ответы на этом сайте.

С уважением,

Майкл С. Хейзер, доктор философии, иврит и семитские исследования, Университет Висконсин-Мэдисон "

С 2001 года прошло 17 лет. За всё это время был получен всего лишь один ответ (он, кстати, опубликован Майклом на его сайте). И всё...

О самом Майкле:

"Меня зовут Майк Хайзер. Кто я? Короткий ответ заключается в том, что я ученый (в области) библейских и древних языков Ближнего Востока, культур и религий. Почему я беспокоюсь об этом? Потому что мне не нравятся, когда манипулируют древними текстами, чтобы продвигать ложные утверждения. Если бы я был адвокатом, я бы чувствовал профессиональную обязанность сказать вам, что кто-то дает вам плохие юридические консультации. Если бы я был врачом, я был бы обязан вам сообщить правду, если бы узнал, что лекарство, которое вы принимаете, является фиктивным или может убить вас. Если бы я был бухгалтером, я бы дал вам знать, может ли налоговый совет соседа отправить вас в тюрьму. Я не из тех профессий. Я пытаюсь предоставить ту же услугу в своих областях знаний. Я могу вам сказать - и показать вам, - то, что написал Захария Ситчин о Нибиру, Ануннаках, книге Бытия, Нефилимах и о множестве других вещей, не имеет абсолютно никаких оснований в реальных данных древнего мира. Я не сомневаюсь, что Захария Ситчин - хороший парень; он просто ошибается. Ничего личного.

Немного фона

SITCHINISWRONG.COM был в сети с 2001 года. Вскоре после того, как я написал свой роман «Фасад» (во время моего первого года написания моей докторской диссертации), меня пригласили быть гостем на Coast to Coast AM. Бывший хозяин Арт-Белл спросил меня, буду ли я обсуждать Захария Ситчина в прямом эфире на шоу, и я согласился. Ситчин так и не появился. Тем не менее, меня быстро атаковали другие «исследователи», которые обвинили меня в том, что я сделал кучу денег на имени Ситчина. Я ответил, разместив в Интернете свои налоговые декларации. Мои обвинители уползли в свои норы, и я продолжил свою диссертацию на иврите и древних семитских языках (University of Wisconsin-Madison, 2004). Тем не менее, я никогда не возвращался к нормальной жизни. Я был на нескольких радиошоу, часто выступал на Coast to Coast AM и выступал на конференциях, которые фокусируются на таких вещах. Люди, с которыми я встречаюсь, и хозяева, которые меня интервьюировали, оказались яркими, любознательными, симпатичными и искренними. Я просто пытаюсь заставить их посмотреть данные.

Доктор Майкл С. Хейзер

mheiser@logos.com

образование Кандидат наук. (2004), Университет Висконсина -

Madison , Мэдисон, ВИ; Отдел изучения иврита и семитских исследований;

Русскоязычные читатели могут полюбопытствовать здесь

Кто владеет английским, тому, конечно, смотреть эти два видео проще. Но ролики имеют субтитры, с помощью которых можно хотя бы частично составить представление о том, что говорится о книгах Ситчина.

Самым интересным для меня оказалось следующее сообщение:

Нашла сайт, с которого, к сожалению, текст взять и перевести на русский с помощью переводчика невозможно. Но одно место я вам покажу на скрине:

"Вероятно, 5 октября 2003 Coast to Coast AM шоу, где Майк Хейзер появился с Ричардом Хоугландом, последний заявил, что Ситчин имеет офис на Рокфеллер Плаза. Это то, о чем я помню касательно Хогланда.

Второй источник по этому поводу об этом необычном лакомом кусочке: Джозеф Фаррелл, еще один (желанный) гость на Coast to Coast , в записи Gizadeathstar.com от 11 января 2011 года: «... учтите только, что офисы г-на Ситчина находились на площади Рокфеллера, и его бизнес был как экспортера импортера антиквариата (если я правильно помню)"

Вообще-то, очень интересно было бы перевести статью с этого сайта полностью. Если кто-то переведёт, может быть пришлёте мне ссылку?

Попутно:

Джозеф П. Фаррелл имеет докторскую степень по патристике из Оксфордского университета и проводит исследования в области физики, альтернативной истории и науки и «странного материала». Его книга The Giza DeathStar, по которой названо Гиза-сообщество, была опубликована весной 2002 года и была его первым предприятием в «альтернативной истории и науке».

Как видим, не всё так просто с Захарием Ситчиным и с его книгами.

Удар и союзники
  • pretty
  • Вчера 12:18
  • В топе

ДМИТРИЙ  ЕВСТАФЬЕВСегодня довольно жесткий пост. Много обсуждалось, какова будет реакция наших союзников на удар «Орешником» по Днепру, не испугаются ли они, не ухудшит ли это наши отношения с Ки...

ЧТО ОСТАЛОСЬ ОТ «ЮЖМАША»?

  ЧТО ОСТАЛОСЬ ОТ «ЮЖМАША»?Вопрос не праздный – Южмаш нам самим нужен, жителям Новой России. Азовсталь уже угробили, царство ему небесное… Такими производствами «не швыряются», стро...

Обсудить
  • Чуть не забыла вставить видео :о)
  • я Вам как ариец арийцу скажу - этот Ситчин очень подозрительно выглядит... :sweat_smile:
  • Если в слове "анунаки" букву "к" заменить на "х", то можно понять правильно зашифрованное посление)
  • https://translate.yandex.ru/translate вставить адрес страницы и получить перевод)
  • Браво! Англичанка гадит... А может этот субчик сам по себе славы снискать захотел. Я лично свою карьеру строю исключительно по университетскому образованию, имею ученую степень, звание и многолетний опыт практической работы, а потому крайне настороженно отношусь к непрофессионалам, "штурмующим вершины" в непрофильной области. Ладно, покойный Задорнов развлекал публику своими "лингвистическими и топонимическими" изысками - этот тоже развлекать вздумал? Слава полудурков Клесова, Левашова, Меняйлова и Асахара белый свет застила? Блин, ну Янин же не прется в разгадку папирусов и пергаментов, чего этим пальцемделанным неймется!