Наивная этимология. (сборник №24)

0 296

Чистоплотный - вполне себе современное слово. Так говорят о человеке, который следит за чистотой своей одежды, жилища и т.д. Это также тот, кто честен и открыт в своих отношениях с окружающими людьми. И плотность как понятие из физики здесь не причём. Просто в современном русском языке тело мы не называем плотью, а раньше называли.

Недавно встретился мне человек с такой замысловатой фамилией - Чернобай. Есть над чем подумать, правда? Вспоминается целый ряд схожих русских слов: чернобай, краснобай, баять, баю-баюшки баю, баян, байки рассказывать и даже обаятельный. Многим понятно, что главный смысл этих слов связан с понятием говорить - баять. Красиво говорит - краснобай. Обаятельный - значит благодаря своим речам привлекает на свою сторону, умеет хорошо уговаривать. Баю-бай - говорю-говорю. Баян - рассказчик былин и историй, песнопевец. Отсюда и название музыкального инструмента, кстати.

Схожее по звучанию слово бояться совершенно другого корня. Это от слово ЯТЬ, породившее слова объять, изъять, боять-(ся).


Возвращаясь к слову говорить-баять, стоит задержаться на английском слове bay (бай). Отметим двойной перевод этого слова.

К примеру, всем известное Goodbye буквально доброе слово или благословение.  Это то, что произносят на прощание, расставаясь. В русской речи прощание есть прошение прощения перед расставанием. Один у другого попросил прощения, на этом они расстались. Так как это было принято и повсеместно распространено, то слово прощание закрепилось в языке в смысле расставания. В английском языке это же прощание и обозначается как доброе слово, благословение, то чем заканчивается любая встреча. Это первый смысл Bye или Buy (записывать можно по-всякому, а произносится одинаково).

Второй смысл слова бай - покупать (проверьте свои знания английского языка). Теперь представьте себе, что распродажа товаров происходит не в магазине, а с аукциона. Даже можно себе вообразить более архаичную форму аукциона - когда торговец-купец приехал в деревню и собрал толпу желающих приобрести его товар. Вытаскивая очередной лот продавец слушает людей в толпе. Кто из них готов дать указанную сумму, тот произносит, говорит, заявляет об этом своём желании вслух. По этой схеме в английском языке у слова бай (говорить) мог образоваться новый смысл - покупаю. Сказал -> купил.


Ещё есть интересная логическая связь в образовании слов СИГНАЛ, РЕШЕНИЕ и ДИЗАЙН. Для этого нужно рассмотреть эти слова в английском языке, откуда эти слова и пришли в русскую речь. Проследить эту логику будет удобнее, если записать слова в такой последовательности:

signal- сигнал

sign the document- подписать документ

decision - решение

design - дизайн

Давайте по порядку. Сигнал - это условный знак для передачи какого-либо сообщения, распоряжения, команды. Роспись в конце документа (договора, закона, распоряжения), таким образом, "даёт отмашку" или сигнал к действию, описанному в документе. Просто текст без подписи ни о чём не сигнализирует, не имеет силы быть командой к исполнению. Поэтому решение (decision) только тогда решение, если оно имеет сигнал (sign) от человека наделённого властью такой сигнал подавать. Ну а слово design - дизайн, как можно понять из самого слова, означает решение (композиционное, цветовое и т.д.) В принятом толковании дизайном назвали искусство оформительского решения.

Продолжение следует.

Читайте мой канал на Конте https://cont.ws/@myslipopovodu

Начало подборки тут.

Оставили карьеру врачей и уехали гастарбайтерами в Англию. Вот что из этого вышло

Здравствуй, дорогая Русская Цивилизация. Мы недавно показывали вам семейную пару (Анастасия и Александр), которые решили бросить насиженное место и поехать работать в качестве гастарбай...