Наивная этимология. (сборник №26)

7 627


ОДИНОКИЙ

Со словом allein (читается алляйн), которое переводится с немецкого языка как "в одиночку" или "один", я познакомился ещё в детстве, в рамках школьного предмета. Ну алляйн , так алляйн, ничего, казалось бы, примечательного. Позже, постигая базовый уровень английского языка (а, слово-то ходовое), я познакомился с английским аналогом немецкого алляйна, словом alone (произносится алоне, алон). И вот тут уже для меня стала очевидным история появления этого слова.

"а-" приставка, придающая отрицательный смысл слову. (а-патия. а-моральный, а-мор в смысле бессмертия и т.д.)

Слово longe, произносится как "лонг", "ланг" и в немецком языке, и в английском языке означают долготу, длинный, продолжение, дальше. Кстати шланг - немецкое слово, в языке происхождения обозначающее змею. Ш-ланг, шипящая долговязка, такой где-то смысл угадывается.

Так вот, если сложить "а-" и "лонг", то получится "не имеющий продолжения". Т.е. дальше после него никого нет. Вот вам и одинокий.


СПОРТ

В своё время я с удивлением обнаружил, что слово СПОРТ фактически без перевода так же произносится и пишется в европейских языках, таких как английский, немецкий, французский, испанский и т.д.  как и в русском языке. А потому что греки ввели это понятие в обиход, СПОРТ - слово греческое. Но, друзья мои, и смысл и построение слова почти без искажений является русским, славянским спором СПОР. Спорт – это оспаривание, спор между командами, участниками соревнования.

Вывод напрашивается такой: в то время, как европейские языки заимствовали у греков слово спорт (и всё, что с ним связано), славянские народы имели это слово, как родное, не заимствованное.

Продолжение следует.

Читайте мой канал на Конте https://cont.ws/@myslipopovodu

Только с помощью России можно остановить войну в Ливане

Похоже, что война Израиля в Ливане близится к концу. На Израиль давит международное сообщество, число погибших солдат ЦАХАЛ увеличивается каждый день, но и Хезболла после операции «Пейджер», ликвидаци...

Обсудить
  • афигенный ум однако. В любой иностранной школе всегда есть введение- откуда все взялось - латынь. Дальше появилось несколько ветвей языков в которых много общего - по факту если ты хорошо освоил один язык, то много легче перейти к следующему. Например слово бумага Papier (нем) -> Papier (польский) -> Папiр (укр) - что замечательно подсказывает откуда выросли ноги и рога у украинского языка
  • английское слово «secret». Выделим приставку, корень и суффикс. Раз, и готово: иноземное словцо произошло от слова «скрыт». Обратите внимание также на такие слова как «крыша», «покрытие», «закрывать». В русском языке корень «кр» очень распространен, и от него происходит множество слов, сходных по значению. Как видим, «сокрыт» вполне укладывается в этот этимологический ряд. Вывод: «секрет» — это то, что скрыто, а не то, что отделено. Логично, не правда ли? английское слово «observe» («обозревать») и проведем ту же самую операцию по удалению гласных. Что получим? Почти полное совпадение. Впрочем, даже на слух «observe» и «обозревать» звучат очень похоже английское «wedding» – это точь-в-точь наша «свадьба». Суффиксу «ба» равен суффикс «ing», «с» – приставка, а корень один и тот же «вадь» — «wedd-» . согласные звуки можно рассматривать как своего рода «скелет» слова, на котором как «мясо» нарастают гласные. Действительно, гласные в большей степени подвержены искажениям при произношении, поэтому, анализируя этимологию слова, логично в первую очередь провести сравнение по согласным.