Грамматики пост

3 102

Рассказывает Авдотья Смирнова:

«...Я застала потрясающую беседу двух великих старух. Одна — Надежда Януарьевна Рыкова, которая была великим переводчиком со старофранцузского и французского, ей мы обязаны классическим переводом „Опасных связей“ Шодерло де Лакло, например.

Ей было на тот момент года 92.

Она жила в одной квартире с Софьей Викторовной Поляковой, выдающимся нашим византологом. Софья Викторовна была рядом с Надеждой Януарьевной молодуха.

И однажды я пришла к старухам и застала у них грандиозный скандал. Скандал бы посвящен тому, какая часть речи слово „хуяк“...

Надежда Януарьевна утверждала, что это звукоподражание — бац и хуяк, это междометия и звукоподражание...

Софья Викторовна Полякова ей говорила: „Надя, вы выжили из ума, потому что это, безусловно, глагол! Он ей х@як по голове!“....

Вот это мой идеал старости!..»

Иран нанёс массированный ракетный удар по Израилю

Но израильскую авиацию, посланную с целью "сжечь Тегеран", развернули назад прямо перед атакой. Её удары начались лишь под утроВсё-таки Дональду Трампу действительно очень нужен мир. Хо...

Казус Берии

26 июня 1953 года на заседании президиума ЦК КПСС был обвинён в ревизионизме, антисоциалистическом подходе к ситуации в ГДР и шпионаже в пользу Великобритании, снят со всех постов и аре...

Обсудить