История местами комична

0 441

В личку пришёл вопрос о тайваньском "National Day", который сегодня. Мол, почему в другое время, чем на материке.  

История местами комична.  

Сам праздник посвящён Учанскому восстанию - ключевому боевому событию старта Синьхайской революции, когда свергалась династия Цин и провозглашалась республика.

Когда Мао 1 октября 1949 года объявлял о создании КНР, господа беглые имперские офицеры немедленно осознали, что получается как-то фигово - праздник основания страны у коммунистов есть, а у "настоящих китайцев" нет. По идее он и не нужен, если вы типа правопреемники предыдущих династий - но нужен, потому что фигли они празднуют, а мы нет, это ж унизительно, типа у нас статус "недострана", выходит.

ОК, решили посмотреть по окрестностям. Слева праздник двух девяток (недавний, по лунному календарю), справа праздник 11.11 (он праздноваться позже начал, но для красоты рассказа это замнём). Выбор невелик - придётся взять подходящую по диапазону дату Учанского восстания, назвать её "Праздником двойных десяток" и отмечать 10.10 как Taiwan National Day. Теперь всё как у взрослых, есть свой National Day.

Через некоторое время кто-то заметил небольшую оплошность в названии праздника. Дело в том, что Тайвань - это чисто географический термин, одно из названий конкретного острова (он же Формоза). В названии государства, которым считает себя тамошняя администрация, слова "Тайвань" НЕТ. Оно ROC, Republic of China, ну или для международных структур иногда Chinese Taipei. Получается что празднуется национальный день имени одного из островов, на которых располагается иначе именуемое государство.

Хорошо, в общем, что они не сбежали на остров с менее благозвучным названием, а то бы праздновали сейчас какой-нибудь Ухо Хитрой Рыбы National Day.

Вторая проблема в том, что в спешке выбора выбрано событие, которое никак не относится к Тайваню. Революционное событие было в Хубэе, Тайвань на момент происходящего под японской оккупацией.

То есть событие страны X носит имя острова Y, и привязано к дате Z, которая знаменует собой событие, которое никак не связано с островом Y.

В итоге имеется чисто синтетический праздник имени "шобы було, як у городскiх". Вопросы "чё празднуем-то и зачем, не задумывались?" задавались даже на президентском уровне - предшественник текущей "президентши" Тайваня, гражданин Ма Инцзю, это спрашивал на выборных дебатах.

Но ответа не получил. Был заклеймлён "китайцем" и "коммунистом" за такие неправильные тезисы.

Так что будете придумывать гос.праздники - отнеситесь к делу вдумчиво. Сами видите, что бывает.

Источник

Математика и "армия вторжения" украинской армии в Курскую область

Отечественные СМИ где-то подхватили очередную заразу и понесли в народ новую страшилку. Украинцы, мол, за зиму мобилизуют неведомо огромное количество новых тушек, создадут "армию вторж...