НЕОБЫКНОВЕННЫЕ ПРИКЛЮЧЕНИЯ МАРКА ТВЕНА ДЛИННОЙ В ЖИЗНЬ. ЧЕСТЬ И СМЕЛОСТЬ ПУБЛИЦИСТА. "ИЗБИЕНИЕ МОРО".

18 824

Сегодня исполняется 185 лет со дня рождения Марка Твена - Mark Twain это термин, применявшийся лоцманами при проводе пароходов по Миссисипи.

Сам писатель в юности, оказавшись в безвыходном положении, проработал около четырёх лет лоцманом на этой американской Волге и в память об этих годах взял себе этот псевдоним. Настоящее имя знаменитого писателя - Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс (Samuel Langhorne Clemens).

Родился будущий писатель 30 ноября 1835 года в деревушке Флорида штат Миссури, США .  Умер - 21 апреля 1910 года, в Реддинге Коннектикут, США.

Когда мальчику было четыре года, семья перебралась в городок Ганнибал. Там мальчик рос...семья проживала в городке и на ферме его дяди...О детских впечатлениях любой может прочесть в самом известном детском романе о Томе Сойере.

"Нас воспитывали в христианской морали, поэтому мы рано научились ценить запретный плод".

" В школьные годы я не знал отвращения к рабству. Я не подозревал, что в нём есть что-нибудь дурное. Никто не нападал на него при мне. Местные газеты не высказывались против рабства, с кафедры местной церкви нам проповедовали, что бог его одобряет, что оно священно и что сомневающемуся стоит только заглянуть в библию...если сами рабы ненавидели рабство - то они благоразумно молчали...нам редко приходилось видеть, чтобы с рабом обращались дурно".

Там же мальчик сердечно подружился с пожилым негром, дядей Дэном. Человеком бесхитростным, но с самой ясной головой во всём негритянском посёлке. Дядя Дэн служил Сэмюэлу многие годы, а впоследствии уже Марк Твен описал его под именем негра Джима, друга Гекльберри Финна.

Следует сказать, что прообразом тёти Полли, доброй и простодушной, чувствительной ко всему несправедливому и низкому,  послужила мать писателя, Джейн Лэмптон Клеменс.

Семья жила и на ферме, которую окружал знаменитый дощатый забор, известный каждому ребёнку в США. Долгие десятилетия потом проводились всеамериканские соревнования по побелке забора имени Тома Сойера.

Милях в трёх ниже Ганибала есть огромная пещера, описанная в книге. Издалека с верховьев и низин реки приезжали многочисленные экскурсанты поглядеть пещеру и пообедать на берегу реки...Пещера тянется под землёй на многие мили и представляет собой запутанный лабиринт в кромешной тьме. Кто не помнит страшную смерть Индейца Джо, злодея из книги, умершего от голода в пещере. Однако, как уверяет сам Марк Твен в своих воспоминаниях, это было написано только ради эффекта и никогда не случилось бы в жизни. Пещера была населена миллиардами летучих мышей...По словам писателя, городской пьяница раз заблудился в пещере и блуждал там целую неделю, пока не нашёл расщелину и не просунул в неё носовой платок, чтобы привлечь внимание. Правда...писатель сомневается в наличии носового платка у такого городского отброса...вернее...пьяница просунул в расщелину свой нос...

Интересно отметить, что в городе проживал и чудоковатый доктор, хирург из Сен-Луиса. Когда его 14-летняя дочь скончалась, он поместил её тело в стеклянный цилиндр, залил спиртом, всё это поместил внутрь медного цилиндра... и на цепях подвесил этот странный гроб во тьме пещеры...жуткая история...

Не могу не удержаться от цитаты. "Скоро в Ганибал переехал доктор Мередит; он стал нашим домашним врачом и несколько раз спасал мне жизнь. Не будем его осуждать. Человек он был хороший и действовал с самыми лучшими намерениями."

Жизнь текла медленно и размеренно.

Но в 1847 году отец,  Джон Маршал Клеменс, умирает...и тринадцатилетний мальчик в 1848 году вступает во взрослую жизнь.

Вышло так, что судьба сразу определила в этом ребёнке репортёра и писателя и, не желая тратить драгоценное время зря, поставила его помощником наборщика в еженедельную газету городка Ганибала - "Миссури Курьер".

Поработав два года в городской газете Сэмюэл переходит на работу в газету уже его старшего брата Ориона. В последствии писатель так характеризует брата - каждое утро Орион регулярно загорался новой гениальной идеей, а к вечеру интерес его так же регулярно угасал...Вся жизнь Ориона - сплошные взлёты и падения.

Но тогда интерес Ориона заключался в издательстве и печатании заказных материалов. Финансовое положение газеты брата было шатким. Поэтому он и позволил младшему брату написать статьи и опубликовал их. К удивлению обоих - статьи понравились! И мальчик стал регулярно писать и публиковать свои заметки. Можно сказать, что писательская карьера Марка Твена (будем называть писателя избранным псевдонимом) началась в пятнадцать лет! И крайне успешно!

Ещё через два года семнадцатилетний подросток публикует свой большой очерк в бостонском журнале "Карпет Бэг" (Дорожная сумка). Это определённо заявка о себе!

В восемнадцать насмешница-судьба отправляет будущего великого писателя в путешествия по стране...путешествие длиной в четыре года.

Жизнь Марка Твена, как и жизнь другого всемирно-прославленного американского писателя - Джека Лондона,  изобиловала приключениями самыми разнообразными. Он предпочитал писать о них в юмористическом и сатирическом ключе, однако, если представить себя в подобном положении...будет не смешно...даже страшно.

Оставшись без гроша, однажды на улице он подобрал бумажку, оказавшуюся при ближайшем рассмотрении банкнотой в 50 долларов. Это послужило стартом. Как писатель доверительно сообщает нам, он решил поехать не более ни менее, как на Амазонку, где так зазывно растёт кола...добыть её побольше и разбогатеть! В одночастье!

Однако ...пришлось застрять на четыре года лоцманом  на Миссисипи...и стать - Марком Твеном! Тогда же случилась трагедия. В пароходном крушении погиб младший брат писателя, Генри.

Чего только не пришлось пережить. . .

Войну Севера и Юга ... он две недели воевал за южан в нерегулярной части...(Интересно, БЛМ-щики в курсе?  Не прибавится ли к памятникопаду в США ещё и поверженный памятник Марку Твену? Одно успокаивает, они читать не умеют...).

Когда старший брат Орион получает от Линкольна пост Секретаря Территории Невада, то Твен уезжает с ним в качестве его личного секретаря. Страшно читать о том, как братья добирались до места назначения. Что они видели...Как нибудь я напишу об этом...Америка времён гражданской войны и нынешняя...

Всё испробовал будущий великий писатель: работал на серебряных приисках в Неваде, на золотых - в Калифорнии, ездил на Гавайские острова...

И всё время он писал и отсылал свои корреспонденции. Теперь уже под именем Марк Твен.

В 1869 году он обручается с дочерью богатого углеторговца, Оливией Лэнгдон. Берёт у будущего тестя взаймы и становится совладельцем газеты "Экспресс" в Буффало. Тем временем его первая книга "Простаки за границей" выходит и имеет оглушительный успех.

С тех пор писатель совмещает журналистику с беллетристикой , женится в 1870 году и всю жизнь проводит публичные чтения своих произведений, всю жизнь борется с долгами... Невозможно сосчитать, сколько миль за свою жизнь "намотал" неуёмный и деятельный Марк Твен со своими лекциями и чтениями. По большому счёту он один сделал на просветительском фронте больше, чем вся система образования США в его время. Неграмотные люди, слушая его весёлые и остросатирические рассказы и отрывки, начинали испытывать тягу к чтению, обучению, науке!

Почтим же память доброго и весёлого человека, просветителя, гуманиста, оптимиста и необыкновенно одарённого остроумием и мудростью писателя!

Все знают его книги о малыше Томе Сойере и Гекльберри Финне, о принце Эдуарде 6 и маленьком нищем, о странном событии, приведшем современного янки прямо ко двору средневекового короля Артура, бесчисленные брызжущие талантом и остроумием повести и рассказы...

Но отдельно хочется отметить необычайную отвагу и смелость его, как человека! Америка восемь лет вела ужасную войну на Филиппинах. Об одном низком и подлом сражении великий писатель закричал во всю мощь своего таланта...и ...тишина... Привожу выжимку из его публицистики. Оцените смелость писателя, не побоявшегося стать в одиночку лицом к лицу со ВСЕМ истеблишментом США во главе с президентом Рузвельтом...

"Понедельник, 12 марта 1906 г. 

"ИЗБИЕНИЕ МОРО".

...Племя темнокожих дикарей моро укрепилось в кратере потухшего вулкана, неподалеку от Холо; и поскольку они относились к нам враждебно и были озлоблены, так как мы в течение восьми лет пытались лишить их свободы и законных прав, занятая ими позиция представлялась угрожающей. Командующий нашими войсками генерал Леонард Вуд выслал разведку. Последняя установила, что все племя моро вместе с женщинами и детьми насчитывает шестьсот человек, что кратер расположен на вершине горы, в двух тысячах двухстах футах над уровнем моря, и что подъем туда для наших войск и артиллерии очень труден. Тогда генерал Вуд приказал произвести внезапное нападение и сам отправился с войсками, чтобы проследить за выполнением своего приказа. Наши войска поднялись на гору кружными и трудными тропами, захватив с собой также и пушки. Какие именно — точно не указывалось, но в одном месте их пришлось на канатах втаскивать по крутому обрыву высотой футов около трехсот. Когда наши войска приблизились к краю кратера, началась битва. Число наших солдат составляло пятьсот сорок человек. Кроме того, имелись вспомогательные силы — отряд туземной полиции, состоящей у нас на жалованье (численность не указана), и отряд морской пехоты (численность не сообщена). Однако можно считать, что силы сражающихся были приблизительно равны: шестьсот наших солдат — на краю кратера, и шестьсот мужчин, женщин и детей на дне кратера. Глубина кратера — пятьдесят футов.

Приказ генерала Вуда гласил: «Убейте или возьмите в плен эти шестьсот человек».

Началась битва (так официально называется то, что произошло). Наши войска открыли по кратеру артиллерийский огонь, подкрепляя его стрельбой из своих смертоносных винтовок с точным прицелом; дикари отвечали яростными залпами — скорее всего, ругани; впрочем, последнее — это только мое предположение, а в телеграмме оружие, которым пользовались дикари, не указано. До сих же пор моро обычно пускали в ход ножи и дубины, а иногда допотопные мушкеты (в тех редких случаях, когда их удавалось выменять у торговцев).

...В официальном сообщении сказано, что обе стороны сражались с большой энергией, что битва длилась полтора дня и закончилась полной победой американского оружия. Насколько полна эта победа, указывает тот факт, что из шестисот моро в живых не осталось ни одного. Насколько она блестяща, указывает другой факт, а именно: из наших шестисот героев на поле брани пало только пятнадцать.

Официальное сообщение надлежащим образом превозносит и приукрашивает «героизм» и «доблесть» нашей армии, оплакивает гибель пятнадцати павших и описывает раны тридцати двух наших воинов, которые пострадали во время боевых действий, причем описывает их в интересах будущих историков Соединенных Штатов, с мельчайшими подробностями. В сообщении упоминается, что локоть одного из рядовых был поцарапан метательным снарядом, и указывается фамилия этого рядового. Другому снаряд оцарапал кончик носа. Его фамилия тоже была упомянута в телеграмме, где слово стоит один доллар пятьдесят центов... У противника было шестьсот человек, включая женщин и детей, и мы уничтожили их всех до одного, не оставив в живых даже младенца, чтобы оплакивать погибшую мать. Несомненно, это самая великая, самая замечательная победа, одержанная христианскими войсками Соединенных Штатов за всю их историю.

...Все газеты этого города с населением в четыре миллиона тринадцать тысяч человек напечатали это великолепное известие в пятницу утром под великолепными заголовками. Но ни в одной из редакционных статей не было упомянуто о нем ни единым словом. То же самое известие снова было напечатано в ту же пятницу во всех вечерних газетах, — и снова их передовые молчали о нашей неслыханной победе. Дополнительные статистические данные и прочие факты появились во всех утренних газетах, — и по-прежнему в передовицах ни восторга по их поводу, ни вообще какого-либо упоминания о них. Эти же добавления появились в вечерних газетах (в ту же субботу), — и снова ни малейшего на них отклика. В столбцах, отведенных под письма в редакцию, ни в пятницу, ни в субботу, ни в утренних, ни в вечерних газетах не встретилось ни единого упоминания о «битве». Обычно в этом разделе бушуют страсти читателя-гражданина; он не пропустит ни одного события, будь оно крупным или мелким, без того, чтобы не излить там свою хвалу или порицание, свою радость или возмущение. Но, как я уже сказал, эти два дня читатель хранил то же непроницаемое молчание, что и редакции газет.

Насколько мне удалось установить, только один человек из всех восьмидесяти миллионов позволил себе публично высказаться по поводу столь знаменательного события — это был президент Соединенных Штатов.

Всю пятницу он молчал столь же усердно, как и остальные. Но в субботу он почувствовал, что долг повелевает ему как-то откликнуться на это событие; он взял перо и исполнил свой долг. Если я знаю президента Рузвельта, — а я убежден, что знаю его, — это высказывание стоило ему большего стыда и страдания, чем любое другое, произнесенное его устами или выходившее из-под его пера. Я его отнюдь не порицаю. На его месте и я, подчиняясь служебному долгу, был бы вынужден написать то же самое. Этого требовал обычай, давняя традиция, отступить от которой он не мог. Иного выхода у него не было. Вот что он написал:

Вашингтон, 10 марта

Вуду. Манила.

Поздравляю вас, а также офицеров и солдат, находящихся под вашей командой, с блестящей военной операцией, во время которой вы и они столь достойно поддержали честь американского флага.

(Подпись): Теодор Рузвельт

Все это заявление — простая дань традиции. В нем нет ни одного искреннего слова. Президент превосходно понимал, что загнать шестьсот беспомощных и безоружных дикарей в кратер, как крыс в крысоловку, а затем в течение полутора дней методически их истреблять с безопасных позиций на высотах — это еще не значит совершить блестящую военную операцию; и что это деяние не стало бы блестящей военной операцией, даже если бы христианская Америка в лице оплачиваемых ею солдат поражала бы несчастных моро вместо пуль библиями и «Золотой заповедью». Он превосходно понимал, что наши одетые в мундир убийцы не поддержали чести американского флага, а наоборот — в который уже раз на протяжении восьми лет войны на Филиппинах обесчестили его."

(Источник цитаты: http://mark-twain.ru/sochineniya/iz-avtobiografii24)

В этих горьких строках чувствуется боль и стыд автора за его Родину...Он, с детства воспринимающий рабство, как нечто естественное, участник войны со стороны южан, потрясён таким цинизмом и пренебрежением человеческой жизнью. И со стороны кого? Северян! Тех самых аболиционистов, "пламенных борцов" за права человека и свободу негра-раба!  Мир перевернулся ? Или всегда стоял кверху тормашками и лицемерие Тартюфа всегда давило и царило над истинным благородством, честью и совестью. И у автора во всю его жизнь оставался один лишь способ борьбы -высмеивать и разоблачать.

Помним и любим светлого человека и необыкновенно талантливого автора Сэмюэла Клеменса по имени Марк Твен!

Мильша. Потомки служивых людей XVI-XVII в., Курская губерния

Мильша. Потомки служивых людей XVI-XVII века Курская губерния (Курская и Белгородская области). "Я обязательно вернусьВернусь зеленою листвойДождем тебя слегка коснусьА может радуг...

Мильша. Засечная черта. История Курска

Мильша, Засечная черта. История Курска«А мои ти куряне сведомы (бывалые) кмети (воины), под трубами повиты, под шеломы взлелеяны, конец копья вскормлены, пути им ведомы, яруги им знаемы...

Обсудить
  • Обыкновенный американский фашизм!!! Светлая память Гражданину М. Твену! Спасибо автору за материал!
  • :star:
  • Очень интересная статья о любимом с детства писателе к его юбилею! :thumbsup: Спасибо! :clap:
  • :thumbsup: (англ. mark twain, дословно — «метка двойка») означал, что согласно отметке на лотлине достигнута минимальная глубина, пригодная для прохождения речных судов — 2 морские сажени (≈ 3,7 м).
  • Надо же, М. Твен и С.Садальский в детстве были похожи как две капли воды. Вот Стас обрадуется, когда узнает, что у Марка точно такая же детская фотография.