• РЕГИСТРАЦИЯ

Властелин Колец: Об эстетике.

1 1162


«Властелин колец» — роман-эпопея английского писателя Дж. Р. Р. Толкина, одно из самых известных произведений жанра фэнтези. «Властелин колец» является одной из самых известных и популярных книг XX века. Она оказала огромное влияние на литературу в жанре фэнтези и на всю мировую культуру. Именно под влиянием работ профессора Толкина появилось ролевое движение.

Изначально Толкин не собирался писать продолжение к «Хоббиту», чем является «Властелин Колец». Однако 15 ноября 1937 года Толкин получил предложение от Стэнли Анвина, впервые опубликовавшего «Хоббита», представить для рассмотрения другие произведения. Ободрённый этим, Толкин начал писать продолжение «Хоббита» и уже 16 декабря 1937 года в письме к издателю сообщил о первой главе новой книги. Будучи перфекционистом, Толкин писал медленно. В 1948 году история была завершена, но до 1949 года продолжалось редактирование ранних частей «Властелина колец». Во «Властелине колец» Джон Толкин воплотил свои воззрения на литературу, высказанные им в его эссе «О волшебных сказках».

Большим успехом пользовалась и экранизация книги, созданная режиссёром Питером Джексоном. В 2001—2003 годах была выпущена экранизация романа в трёх частях: «Властелин колец: Братство Кольца», «Властелин колец: Две крепости» и «Властелин колец: Возвращение короля». Кинотрилогия была высоко оценена критиками и получила множество наград, включая 17 премий «Оскар», причём заключительный фильм повторил рекорд по числу наград за всю историю (11 премий). Кроме того, «Возвращение короля» стал первым триквелом, получившим «Оскара» в категории «Лучший фильм». Трилогия также стала одним из наиболее коммерчески успешных кинопроектов своего времени — при затратах на производство в 280 млн долларов прокатные сборы составили около 3 млрд, а «Возвращение короля» занимает 18 место в списке самых кассовых фильмов в истории

В одном из своих писем 1958 года Дж.Р.Р. Толкин с раздражением пишет дотошные замечания по поводу «сюжетной линии» экранизации романа «Властелин колец». Это раздражение ощущается уже по тому, как скрупулезно Толкин отмечает все случаи искажения, непонимания и откровенные ошибки в трактовке его замысла и в заключение с обидой делает вывод об авторе столь неприемлемого видения популярного романа, что «он тороплив, нечуток и в придачу нахален». Он не видел никаких веских причин, почему фильм не мог бы в достаточной степени приблизиться по своей мощи и силе воздействия к произведениям, написанным в форме эпической поэмы или романа. Как он пишет, «каноны построения сюжета сохраняют силу применительно к любому виду искусства; и недостатки плохих фильмов зачастую объясняются именно что преувеличением и вторжением неприемлемого материала, причиной чего является неспособность разглядеть глубинную суть оригинала». Толкин был убежден, что необъятный мир Средиземья может быть отличным образом показан на широком экране – если только за дело возьмется кинорежиссер, обладающий достаточными профессиональными навыками и чутьем к материалу. Но несмотря на это большинство киноманов были поражены тем, насколько удачно, пусть и не всегда в точном соответствии с оригиналом, фильм Джексона воссоздал мир Средиземья во всем разнообразии его величия. Визуальные образы и пейзажи, от которых порой перехватывает дыхание, иногда даже в большей степени, чем от интересных персонажей и эпического повествования, делают мир Средиземья Толкина «реальным» до такой степени, что для многих зрителей эффект сопоставим с мощью оригинального текста. Немалая часть успеха кинотрилогии кроется в ее способности сделать видимой географию мира Толкина в самом широком смысле, что в результате закладывает основу для геополитической эстетики всего повествования. Томас Шиппи в своем фундаментальном исследовании творчества Толкина «Дорога в Средиземья» утверждает, что «Властелин колец» развивается по большей части как «картографический сюжет». «Властелин колец» выстраивает целую геополитическую систему мира, в которой разворачиваются повествовательные элементы. На самом деле я считаю, что литературная картография Средиземья становится основной целью всего нарратива.

Так же я не побоюсь высказать предположения, что литературная картография Средиземья является основным эффектом повествования, суть которого составляют не столько приключения компании хоббитов, сколько создание или, как предпочел бы сказать Толкин, «субсоздание» мира. Сосредоточив внимание на литературной картографии Толкина, я вовсе не хочу сказать, что карты сами по себе являются ключом к повествованию, хотя нет никаких сомнений по поводу важности настоящих карт для проекта Толкина, причем как в самих произведениях в качестве приема повествования, так и за их пределами, в качестве инструментов для писателя и читателей. В конце концов, карты имеют большое значение в творческой деятельности Толкина.

 Он сам вручную рисовал карты, отчасти чтобы использовать их в качестве приложений и иллюстраций к своим книгам, но также и потому, что картирование было важнейшим элементом его литературного метода. Как он писал в одном из своих писем, «я благоразумно начал с карты и подогнал под нее повествование. Метод “наоборот” чреват путаницей и ляпами; в любом случае утомительная это работенка – составлять карту по сюжету». Как уже было сказано выше, в «Хоббите» карта оказывается в самом центре всего сюжета. В этом отношении карты в романе «Властелин колец» являются неоценимыми помощниками читателя.

В своих произведениях, и особенно во «Властелине колец», Толкин создает узнаваемый Другой Мир в его кажущейся целостности, с тем чтобы понять смысл фрагментарной, несбалансированной и по большей части непредставимой системы мира начала – середины ХХ века. Посредством этого «геополитического фэнтези» Толкин создает форму для более-чем-реального мира через творческие воображаемые проекции альтернативных пространств. В этом смысле я вижу литературную картографию Толкина как глубоко современную, если не модернистскую художественную программу. Экранизация его романов Джексоном, напротив, коренным образом меняет эту структуру, с самого начала убирая нарратив его «миростроительного» контента и переводя его форму в абсолютное зрелище.

Именно поэтому начать изучение творчества Толкина нужно с оригинального текста, дабы мы могли понять способы, с помощью которых кинотрилогия Джексона адаптирует, переводит и определенным образом представляет на экране геополитическую эстетику «Властелина колец».

    И кто их придумал, эти панельные девятиэтажки?!

     - Костик! Костик!! Аа-а-аа!!! Не нада-а-а!!», - этажом выше.Грохот чего-то сломанного. Возня. В панельных девятиэтажках после одиннадцати засыпать даже и не пытайся. Безтолку, то...

    Инквизиция Дворкина и его стремление к всевластию ч.1

    Друзья, на просторах интернета вышла новая статья про «борца с сектами», извращенца и психопата Александра Дворкина с самым настоящим психиатрическим диагнозом - у него даже докуме...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      Nina Rudiukova 28 июня 2018 г. 11:00

      Путешествие из Москвы... по Радищеву

      Путешествие из Москвы в Тольятти.Я захожу на вокзал и чувствую спертый запах поездов. Вижу счастливые лица людей,которые вернулись домой и радостно обнимаются со своими семьями. Нахожу свой 13 вагон,где меня встречает доброжелательная улыбчивая проводница и уже тогда я начинаю чувствовать тепло внутри и непроизвольно улыбаюсь в ответ.Сажусь у окна. Природа. Все что мн...
      281
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика