Компания или кампания, розыскной или разыскной, разлив или розлив. Запутанные правила и исторический курьёз

5 618

Чем отличаются «кампания» и «компания», что не так с ударением в слове «разлив/розлив». Трудный выбор между «розыскной» и «разыскной». Чем «освещение» отличается от «освящения». Нужно ли сохранять исключения?

Начнём с самого простого, далее по нарастающей.

Осветить, освятить, посветить и посвятить

Очень похожие слова по внешнему виду. Особенно их путают, как ни странно, в новостных заметках, где грамотность, внимание к мелочам нужны по умолчанию.

Если коротко, то вот их основные значения.

Посветить — направить куда-нибудь свет.

Посвятить — предназначить, отвести под какую-либо деятельность, занятие, проблемы и т. д. Посвятить себя науке.

Осветить — сделать светлым, видимым. Связано со словом свет. Осветить дорогу, зал, комнату. Отсюда освещение.

Изложить что-либо. Поэтому вопросы, тему освещают, а не освящают.

Корреспондент освещает событие.

Освятить — совершить над чем-либо церковный обряд придания святости. Связано со словом святой. Освятить воду в храме. Святить куличи на Пасху. Освящение — процесс по глаголу освятить.

Это была разминка, теперь случай серьёзнее.

Разли́в и ро́злив

Как же часто спорят по поводу правописания этого существительного! На «Грамоте.ру» пишут так (цитата из Словаря трудностей).

«Слово „ро́злив“ ограничено в употреблении профессиональной сферой, в отличие от общеупотребительного варианта „разли́в“. На этикетах напитков принято писать „ро́злив“.

В переносном значении верно „разлив“: политики такого-то разли́ва».

Я ничего не перепутал, у этих слов разное ударение. В орфографии они относятся к дублетам — словам с двояким написанием, но одинаковым смыслом. Самые понятные примеры: тоннель и туннель, матрац и матрас.

Однако о предпочтительности именно «разлива» станет понятно после обсуждения розыскной/разыскной. Временно отвлечёмся на приятную компанию/кампанию.

Компания и кампания

Любопытно, но компания и кампания этимологически образованы от разных слов и не имеют ничего общего.

Считается, что «компания» пришло в XVII в. из польского kompania, которое восходит к латинскому compania — «сообщество» (от panis «хлеб»). Таким образом, буквально компания — это «сохлебники». Эх, почему у нас нет слова «сохлебничество»?

Сейчас компания — группа людей, объединение.

А что же «кампания»? По всей видимости, тоже пришло из польского. Только от kampania, а в польский попало из французского campagne. Исходное латинское слово — campus (место сражения).

Отсюда же современное кампус — территория университета, студенческий городок.

В русском языке начало употребляться в первой четверти XVIII в., но в значении «военная операция». Современное значение слова — «массовое мероприятие» или «совокупность действий».

Сравните два случая:

Избирательная, предвыборная, вступительная кампания.

Работать в престижной компании. Попасть в плохую компанию.

Итак, это всё были цветочки, теперь время собирать ягодки.

Разыскной или розыскной

История этого написания вызывает как минимум два вопроса:

нужно ли нам сохранять исключения только потому, что они привычны и понятны;

либо сто́ит постепенно эти исключения убирать, чтобы правила становились понятнее, в угоду единообразия.

Сначала предлагаю вспомнить правило, так будет проще понять, что к чему.

Приставка раз- (рас-) / роз- (рос-). Вопреки общему правилу, в этой приставке на месте безударного гласного пишется буква а, а под ударением — о, напр.: разда́ть (ср. ро́здал, ро́зданный), расписа́ние, распи́ска (ро́спись), рассы́пать, рассыпа́ть, рассыпно́й (ро́ссыпь), разлива́ть, разливно́й (ро́злив), разы́скивать, разыскно́й (ро́зыск), разже́чь (ро́зжиг), распусти́ть (ро́спуск), разыгра́ть (ро́зыгрыш).

С этим прилагательным произошла удивительная история. Оно ни в каких исключениях не упоминалось, то есть с самого начала должно было писаться через «а». Однако в нормативных орфографических словарях (в том числе в справочнике по правописанию Д. Э. Розенталя), изданных после 1956 года, фиксировалось только розыскной. Именно таким его запомнили люди, которые учились в советских школах.

Удивительно, что насчёт разыскной пишется только в редакциях Правил орфографии и пунктуации 2006 и 2009 гг., тогда как в 1956 году о нём забыли.

Итого: оперативно-разыскные мероприятия.

На «Грамоте.ру» можно найти большую статью «Орфографическая история слова „разыскной“». Вот наиболее важный тезис для понимания:

Написание приставки «раз- (рас-) / роз- (рос-)» само по себе является исключением из правил. Таким образом, «розыскной» стало (внимание!) исключением из исключения, о котором в действующих правилах правописания нет ни слова.

В словарях последних десяти (и более) лет это неоправданное и не предусмотренное правилами исключение из исключения устранено.

Написание этого слова просто приведено в соответствие действующим «Правилам русской орфографии и пунктуации» 1956 года). Такое написание было предложено в первом издании «Русского орфографического словаря» РАН 1999 года (и во всех последующих изданиях).

Вариант «розыскной» сегодня считается устаревшим (хотя его можно встретить в переизданиях – в том числе «осовремененных» – словарей и справочников, фактически составленных в 1960-80-е).

Возможно, кто-то будет оголтело утверждать, что снова кто-то поменял правила, но на самом деле всего лишь устранили одно-единственное исключение из действующих правил. Однако многие люди не принимают такое написание. Даже один из федеральных законов называется «Об оперативно-розыскной деятельности».

Парадоксальная ситуация: мы не любим исключения, но часто противимся тому, чтобы их убрать. Какой вой поднимется, если «стеклянный, оловянный, деревянный» разрешат писать с одной «н» (к слову, я к такому радикальному шагу не призываю)?

          https://zen.yandex.ru/media/gr...

Что ж ты, джентльмен, сдал назад?

Так вот почему британцы вдруг резко расхотели  отправлять наземные войска на Украину? The Times приводит сегодня слова коммодора авиации Блайта Кроуфорда, который до прошлой недели...

Попову дали пять лет. На СВО? "Нет вакансий!" А он журналистам: "Спасибо, ребята"
  • Beria
  • Вчера 10:49
  • В топе

Тамбовский гарнизонный суд дал генералу Ивану Попову 5 лет. С отбыванием в колонии общего режима. А ещё, по решению суда, экс-командарм должен выплатить штраф в 800 тысяч рублей. В этом деле, к...

Обсудить
    • AN2011
    • 1 октября 2021 г. 07:59
    Спасибо, очень люблю ваши статьи о тонкостях русского языка.
  • Не встречал в оф. текстах рАзыскной, в всегда с «о». Но – рАзыскивать, и не видел это с «о». И по фоонетическим ощущениям «внутре», всё это правильно))
    • oZerit
    • 1 октября 2021 г. 08:28
    Опечатка: "Работать в престижной кАмпании", а не "Работать в престижной компании" ... В компании хорошо водку пить :innocent: Исправь.
  • Кампания, Шармания... хм-м... Нико и Провансаль... Мда-а...
  • Славненько! С переходом на комп. чтение у меня грамматические навыки ослабевают, в отличие от книжного прочтения.