Что общего у слов «сверстник» и «верста», по какой причине «ровесник» пишется без «т». Почему в глаголе «блеснуть» нет буквы «т». Два слова о существительном «агентство». Так ли уж консервативна русская орфография, как кажется.
Добрый день всем читателям!
Когда обсуждаются сложности русского языка, то на ум приходят разные вещи: от правописания частиц «не» и «ни» до постановки ударений. Если не все, то многие вспомнят о непроизносимых согласных. Мы их учим, зубрим в школе, но первопричину нам мало кто объясняет, если вообще кто-нибудь об этом говорит. Давайте разберёмся, что происходило с этими существительными.
Так исторически сложилось…
Слова, о которых мы сегодня говорим, в школьной практике заучиваются как исключения, словарные слова.
Любые непроверяемые (словарные) слова относятся к традиционному, историческому принципу русской орфографии — «пишем так, как и писали в прошлом». Их очень мало, примерно 4 % (по материалам Грамоты.ру), в этот список и входят те самые исключения, которые доводят нас до белого каления. Ведущий принцип в русском правописании — фонематический (ещё его называют морфологическим).
Если после прочтения этой статьи вам покажется, что русская орфография слишком консервативна, то спешу вас успокоить. Достаточно вспомнить английский язык, в котором исторический принцип орфографии господствует, и вообще она во многом соответствует среднеанглийскому языку XIV — XV века. Или французский, где половина букв не читается, или исландский. Вот там традиционная орфография живёт и здравствует.
А наиболее любознательные и начитанные люди вспомнят архаичность литовского. К примеру, его система склонений существительных мало изменилась за две тысячи лет. Поэтому по древности литовский часто сравнивают с санскритом и древнегреческим.
Мы же догадались сто лет назад убрать фиту, ять и ижицу и сделать много других вещей, которые приблизили наше правописание к современному произношению. Да и не только орфография у нас поменялась, грамматика и синтаксис тоже на месте не стояли.
Теперь после такого теоретического материала будет проще понять наши реалии.
Начнём с самых древних. В который раз повторю: мы часто будем вспоминать праславянские корни, они всегда обозначаются латиницей и под звёздочкой.
Лестница
От старославянского лѣствица, которое восходит к праславянскому *lěstvica. Словообразовательная цепо́чка такая: *lěztva → lěstva (лества). Общеславянское *lěztva — суффиксальное производное (вроде «бритва») от *lězti (лезть).
Солнце
Соответствия приходится искать аж в праславянском *sъlnь или в древнерусском сълнь. Впрочем, это настолько архаичное (древнее) написание, что проще вспомнить латинское sol, которое восходит к тому же индоевропейскому корню. Во многих языках Европе солнце называется словами, произведенными от него: в испанском sol, в итальянском sole, во французском soleil.
Отсюда устаревшее по́солонь (по солнцу), диалектные солнопек (солнцепёк), у́солонь (тень).
Теперь слова, облик которых частично поменялся уже в старославянском (не путать с праславянским!) или древнерусском, а современный русский язык унаследовал их написание.
Праздник
От старославянского праздьнъ, из общеславянского *porzdьnъ, отсюда слово порожний.
Чувство
Непроизносимый согласный «в» не проверяется ничем, точнее, мы не найдём соответствий в современном русском языке. Зато они есть в древнерусском! Опять-таки образовано при помощи суффикса от чувъ — «способность чувствовать», туда же глагол чути — «чувствовать.
Диалекты хранят глаголы учувать, чувать, в которых звук [в] прекрасно произносится.
Сверстник
В школе нам говорят, что сверстник — это тот, с кем ты прошел одинаковое количество вёрст. Подобное объяснение возникло неспроста.
Этимологически они восходят к одному праславянскому корню. Сверстник в древнерусском писалось как съвьрстьникъ, съвьрстьнъ — «одного возраста». Существительное вьрста в древнерусском значило «возраст; пара; ровесник; мера длины», а в старославянском писалось как врьста.
От того же корня произошёл… глагол вертеть.
Ложные непроизносимые согласные
Ровесник
Уж очень часто его пытаются свести вместе со «сверстником», мол, в одном слове есть «т», в другом нет. Да и по смыслу похожи. Вероятно, что кому-то помогает, но на самом деле только запутывает.
Ровесник — от слова ровесный (одинаковый по годам). Но на этом приключения не заканчиваются. К праславянскому *оrvьnъ присоединился тот же суффикс *-еs- (*orves-), который мы видим в небеса, чудеса , словеса (словесный) и др. Так вылупился наш ровесник. И внимание: отсюда же ровный, равный и все однокоренные. Да-да, путаница между выравнять и выровнять обусловлена исторически: у них общий предок. Все с первого раза поняли чередование ровн-/равн-?
Блеснуть
От старославянского бльснѫти, в котором не было согласного «т».
Участвовать
Проверяется словом «участие». Нет слова *учавствовать. Хотя можно вспомнить, что «участие» — от у́часть и исторически связано с существительным часть.
Шествовать
От существительного «шествие». Хотя поначалу было шестие (от шьстие), которое преобразовалось по аналогии с действие, странствие, приветствие и др.
Тут вообще отдельная история, когда праславянский корень *šьdlъ породил вроде бы разные слова ходить и сидеть. От него же отпочковался второй корень *chьd- и в итоге дал такое известное нам -шед (устаревшее деепричастие пришед помните?). Ещё от него появились ход, ходить и то самое шеСТие → шеСТВие. Об историческом переходе «х» в «ш» уж точно знаете по чередованиям вроде смех → смешить.
Если верить словарю Фасмера, индоевропейский корень *sed- объединял в себе значения «передвигаться, сидя в повозке», откуда затем *sed- I «сидеть» и *sed- II «ходить, идти».
Яства
От устаревшего глагола «ясти» — есть.
И напоследок важное слово.
Агентство
Здесь всё по правилу, поскольку проверочное слово «агент». Так получилось, что пять согласных подряд.
Надеюсь, эти слова у вас не вызывают затруднений при написании.
Оценили 23 человека
52 кармы