О Франческо Квиролло

2 1138

"... и по особому соглашению он обещает и обязуется в течение вышеуказанного времени заниматься только работой, трудом и надзором за вышеуказанной церковью, не отступать от неё и не прекращать её ни по какой причине, и не брать на себя никакой другой работы от любого другого лица любого ранга и состояния в течение вышеуказанного срока, без согласия и письменного разрешения упомянутого лорда-князя..."

Как вы могли бы догадаться, это цитата из пространного договора, заключённого между князем Раймондом ди Сангро и скульптором Франческо Квироло.

Немного для представления о чём будет вестись речь, если вы захотите продолжения темы.

Антонио Коррадини умер в августе 1752 года в тот момент, когда он находился в своей лучшей скульпторской форме. Князь был вынужден пригласить другого художника, который смог бы продолжить работу венецианского скульптора, а главное - перенести эскизы, оставленные Коррадини, в монументальный масштаб. Сансеверо снова не стал полагаться на услуги местного мастера и обратился к Франческо Квироло, генуэзцу, на долгие годы переехавшему в Рим. То, что Раймондо не думал о неаполитанце, подтверждает изначальный выбор согласно вкусу в пользу скульптора, подобного Антонио Коррадини. Двигало им и осознание того, что венецианский художник (как в уже законченных работах, так и в оставшихся эскизах) до сих пор создавал нечто действительно отличное от неаполитанской традиции.

Коррадини. Весталка Тучча

Вероятно, имя Квироло, сообщил ему Коррадини, который сотрудничал с ним в создании Весталки Тучча (Vestale Tuccia) и считал, что в этой работе на него повлиял стиль Франческо. Из скудных биографических сведений о Квироло мы также можем сделать вывод, что он был рекомендован неаполитанскому патрицию своим римским покровителем - кардиналом Джованни Баттиста Спинолой, и, по словам Орильи, бывшим другом отца Раймондо (герцога Торремаджоре Антонио ди Сангро).

Обратите внимание на то, что сообщает автор G.Origlia, скульптор изображает под сетью себя. Очень любопытно, поскольку портретов Квироло мне ещё видеть не доводилось. Но, вернёмся к теме.

Как говорится в документе, принц призвал художника, "услышав от многих людей похвалу и славу, которую этот синьор Кавальеро Франческо приобрёл в профессии мраморного скульптора, его работы и статуи, сделанные и существующие в великом городе Риме, а также иные, посланные в другие места, отличаются совершенством и красотой, и что особенно они заметили статую, изображающую Давида, подаренную много лет назад Его величеству Сицилийскому, и которая вызвала всеобщие похвалы ".

Работа, о которой упоминается, — это, безусловно, та самая работа, созданная Квироло в 1745 году (ныне утерянная), которую художник подарил Карлу Бурбонскому в надежде получить какое-нибудь важное поручение при дворе. Она была оценена государем, который наградил художника сотней золотых дублонов. Однако ко двору он скульптора не вызвал, так как был не склонен к привлечению скульпторов из-за пределов королевства, если только они не пользовались явной известностью. Также не помнится, что король когда-либо заказывал скульптуры особой важности. О статуе Давида, которая, вероятно, до сих пор находится в Испании, Орилья оставил нам интересное описание: «Скульптура Квироло была также репрезентативной (дающей представление) статуей Давида, который держит в левой руке отрубленную голову Голиафа, а в другой — меч. Это меч он украсил испанской гардой и снабдил различными причудливыми переплетениями, выполненными с такой тонкостью, что не было никого, кто с изумлением не возхищался бы этим мастерством. Квироло не нашёл никого, кто хотел бы приложить руки к скульптуре, шлифовать её пемзой, и полировать, так как все боялись её сломать. Поэтому ему пришлось… сделать это самому».

Техническое мастерство, упомянутое в этом източнике, сразу же ассоциируется с не менее знаменитым мастерством Коррадини в работе с мрамором. Дата 1745 года как раз позволяет предположить, что в этой работе уже чувствовалось явное влияние Коррадини. Более того, эти причудливые переплетения, выполненные с такой тонкостью, что каждый аллюстратор (allustratore - полировщик) боялся к ним прикоснуться, уже кажутся мне свидетельством технической виртуозности, которая приведёт Квироло к таким результатам, как мраморная сеть в статуе "Избавление от чар".

(по материалам книги Rosanna Cioffi La Cappella Sansevero, Arte Barocca E Ideologia Massonica)

"Алло, вы в Германию наковальню продали. Надпись на ней правильная?" Почему немцев всполошила надпись на старой советской наковальне
  • sam88
  • Вчера 06:28
  • В топе

Есть у меня не очень хороший, но всё же знакомый кузнец. Живёт буквально через две улицы от моего дома. Одно время держал большой цех ковки, но потом дело заглохло и сегодня он занимае...

Помочь России победить, они ведь наши союзники. О как заговорили, наши бывшие почувствовали ветер перемен
  • pretty
  • Вчера 12:28
  • В топе

ГЕОПОЛИТИКА ЦИВИЛИЗАЦИЙЗдравствуй, дорогая Русская Цивилизация. Наши бывшие долгое время делали вид, что на южных землях России ничего не происходит. И это несмотря на свои обязательства по ОДКБ....

Два подхода к контролю Абхазии: дорогой российский и дешевый западный
  • pretty
  • Вчера 06:28
  • В топе

КВАДРАТУРА  КРУГАНа примере Абхазии хорошо просматривается разница российского и западного подхода к контролю за страной (территорией).Российский подходБерем на себя содержание всей Абхазии, разд...

Обсудить