Нововведение в редакторе. Вставка постов из Telegram

О культурном взаимовлиянии

24 2266

Олежек: "Папа, когда я с тобой говорил по телефону, как же ты туда, в трубочку, забрался?"

Тётя Ася, физик по образованию, тотчас же принялась объяснять ему устройство телефонного аппарата.

Олежек  внимательно слушал, но после всех объяснений спросил: "А как же папа оттуда вылез?"


Нечто подобное у нас происходит каждый раз, стоит разговору коснуться происхождения и родства языков.  После всех умных слов и тонких замечаний обязательно найдется комментатор, который сразит противника наповал вопросом:

- А как вы в таком случае переведёте имя Айвенго??!

Или:

- А как, по-вашему, они могли освоить высокий стиль, если писчий материал был редок и дорог??!

Уважаемая Черубина сделала попытку разложить всё по полочкам, чтобы закрыть наконец тему.

Но вот читаю комменты и понимаю, что  до закрытия далековато. Пожалуй, надо еще кое-что добавить в копилку популярной лингвистики.

Итак, чем определяется родство языков? Достаточно ли, найдя в 2 словарях  полтора десятка или даже полторы сотни похожих слов, утверждать, что язык Х  и язык Z  имеют общего предка или произошли один от другого?

Как правило, нет.

А что еще требуется?

Еще нужно выяснить, каков грамматический строй этих языков...  но вот на этом самом месте "компетентный любитель", как правило, теряет интерес к теме, и ему становится совершенно безразлично, чем отличается модальность от эргативности или энклитика от проклитики.

Большинство читателей помнят, например, что глагол обозначает действие, а "жи/ши" пишется через "и", но глубже в суть вопроса вдаваться не склонны. Положа руку на сердце, многим вообще непонятно, зачем эту самую грамматику выдумали. Казалось бы, чего проще: повторяй за всеми, пиши как слышишь - вот язык сам собой и выучится. А синтаксис и орфографию изобрели унылые буквоеды, неспособные к искрометной импровизации.

Конечно, бывает и так, что человек осваивает родной или иностранный язык со слуха, пишет через пень-колоду, читает с трудом и мало, но этого запаса ему хватает.для удовлетворения скромных запросов. С точки зрения филолога, это - примерно то же, что и подбирать музыку на слух, не владея нотной грамотой, или лечить, не зная физиологии, или водить машину, не изучив ни ее устройство, ни ПДД.  За неимением лучшего сгодится и это, но возможности будут ограниченными и любая нештатная ситуация способна поставить в тупик.

Поэтому - пара слов об устройстве авто... то есть, "физиологии" языка.

Язык - это, строго говоря, абстракция, которая материализуется в устной и письменной речи и становится, таким образом, доступна для восприятия и изучения. Речь, в свою очередь, делится на смысловые единицы, важнейшей из которых является слово. Однако, хаотическое нагромождение слов нельзя считать полноценной речью. Способность к полноценной передаче смысла возникает только за счет структурирования смысловых единиц в соответствии с определенными схемами. Совокупность этих схем, собственно, и составляет грамматику данного языка. Соответственно, принцип, на котором схемы основаны, называется "грамматическим строем".

Существует 2 главных принципа организации слов в предложение (на самом деле - больше, но нам сейчас не важно):  за счет изменений ВНУТРИ самого слова (у так называемых "флективных" языков - славянских, романских) и за счет устойчивых сочетаний слов, без изменения их внутреннего строения (у так называемых "изолирующих" языков - китайского, бирманского).  Большинство языков характеризуются как флективные или изолирующие соответственно преобладающему в них принципу.

В изолирующих языках отдельные слова, как правило, лишены грамматических показателей  рода, числа, времени и т.п.  Такое слово осмысляется то как глагол, то как существительное, то как прилагательное в зависимости от места, занимаемого им в конкретном высказывании, и от наличия рядом с ним специальных служебных слов.

В флективных языках, наоборот, у каждого слова имеется окончание, указывающее на его принадлежность к классу глаголов, прилагательных, существительных и др. Имеется и смысловое "ядро" слова - т.наз. "корень", который может быть уточнён и дополнен приставками (префиксами) и суффиксами (иногда - сразу несколькими). Но есть и слова, состоящие только из корня, хотя их немного. В именительном падеже муж.рода окончание у них будет нулевым. Например:

Смотр //   про+смотр,   вы+смотр+е+ть,  на+смотр+е+л+ся, смотр-ящ-ий

Ход //  вы+ход,   об+ход+и+ть,  вы+ход+н+ой, ход+ул+и

Флективные языки, в свою очередь, можно разделить на "синтетические" и "аналитические" (="агглютинирующие").

Для "синтетических" характерна, среди прочего, многозначность окончаний:  например, -ому указывает сразу на муж.род, единственное число и на то, что действие направлено К объекту ("дательный падеж").

А для "аналитических" характерно присоединение к корню в строго определенном порядке сразу нескольких показателей, у каждого из которых - только одно значение (либо - рода, либо - числа и т.п.)

В историческом плане, грамматический строй - это "скелет" языка  или его "каркас", мало изменяющийся с течением времени, в то время как отдельные слова - это  "наполнитель", который поддается влиянию больше и обновляется чаще, исходя из практических нужд.

Устойчивость грамматического строя отлично иллюстрируется как Глокой Куздрой), так и Хливкими Шорьками )) Благодаря грамматической упорядоченности, в этих примерах даже бессмыслица обретает какой-то смысл.

Более того, заимствования из чужих языков, "обрусевая" (или "окитаиваясь") переосмысляются как "родные" и начинают подчиняться правилам заимствующего языка (обратный процесс нигде не отмечен). Например, французское слово "carrousel" - мужского рода, но в русском стало женского, по аналогии с "цель", "мель", "постель". Ни писчие материалы, ни начертания букв на грамматический строй НЕ ВЛИЯЮТ и о родстве языков не свидетельствуют.

Синдхи, например, говорят на разных диалектах, используют сразу несколько систем письма, исповедают 5 религий (ислам,зороастризм, индуизм, сикхизм и христианство), но их язык по-прежнему сохраняет типовые черты, свойственные другим индо-арийским языкам.

Персы на протяжении всей своей истории перенимали разные варианты письма  у семитских народов (причем последний по времени не выходит из употребления уже более 1000 лет). Вместе с исламом они восприняли огромное количество заимствований из арабского языка, но грамматический строй фарси остался прежним. Даже технические специалисты, имеющие опыт работы в Иране и Афганистане, отмечают, что для русского человека этот язык намного проще и удобнее в изучении и использовании, чем, скажем, арабский.

Впрочем, определенная часть словарного состава все же учитывается при выяснении языкового родства. Это - слова из так называемого "списка Сводеша", обозначающие природные явления, названия частей тела и их функций, счет до 10 и тому подобные объекты и понятия, наименования которых редко заимствуются.  Кое-что из этого списка приведено в статье "О родстве языков".

Может ли в этот список входить личное имя, придуманное писателем ? По-моему, вопрос риторический. Но если уж говорить о происхождении имени Ivanhoe, то думаю, что его вполне могло навеять автору название старинного села  Ivinghoe в Южной Англии, которое он либо посещал, либо увидел на карте.

________________________

Предыдущие статьи по теме:

Трехбуквенные корни и другие "находки" альтернативной лингвистики  https://cont.ws/post/295414

Звуки и буквы https://cont.ws/post/187464

Пишу как слышу https://cont.ws/post/187700

О родстве языков https://cont.ws/post/207025

Многобуквие https://cont.ws/post/222570


Задержан нелегальный мигрант Азербайджана Шахин Аббасов убивший русского парня Кирилла Ковалёва в Москве

Кстати, азербайджанского убийцу задержали в Ростовской области. Говорят что бежал к границе. Скоро суд отправит его в СИЗО. Следственный комитет публикует фото двоих соучастников убийства Ки...

Обсудить
  • Спасибо Денис ,все грамотно ...
  • Прикольные картинки. А так, все очень неплохо!
  • Щаз альтернативщики набегут и будут доказывать, что все языки произошли от древне славяно арийского
  • Отличная статья!!