• РЕГИСТРАЦИЯ

Гордость Малороссии. Потебня Александр Афанасьевич

1 1627

Известно, что истина, добытая трудом многих поколений, потом легко дается даже детям, в чем и состоит сущность прогресса; но менее известно, что этим прогрессом человек обязан языку. Язык есть потому же условие прогресса народов, почему он орган мысли отдельного лица. Легко увериться, что широкое основание деятельности потомков, приготовляемое предками, — не в наследственности и физиологических расположениях тела и не в вещественных памятниках прежней жизни. Без слова человек остался бы дикарем...
Потебня Александр Афанасьевич


Потебня Александр Афанасьевич родился в Роменском уезде Полтавской губернии, 10-го сентября 1835 г., в дворянской семье. Семи лет Потебня был отдан в Радомскую гимназию и, благодаря этому обстоятельству, хорошо изучил польский язык. В 1851 г. Потебня поступил в Харьковский Университет, на юридический факультет, но в следующем 1852 г. перешел на историко-филологический. В университете он жил в пансионе казеннокоштным студентом и впоследствии вспоминал с удовольствием об этом периоде своей жизни и находил хорошие стороны в тогдашнем студенческом общежитии. В университете Потебня сблизился со студентом М. В. Неговским; у Неговского была специальная малорусская библиотека, которой и пользовался Потебня. Преподавательский персонал в то время в Харьковском Университете был не блестящий. Русский язык читал А. Л. Метлинский, по словам Потебни добрый и симпатичный человек, но слабый профессор. Его "Сборник южно-русских народных песен", по признанию Потебни, был первой книгой, научившей его присматриваться к явлениям языка, и несомненно, что симпатичная личность Метлинского и его литературные опыты на малорусском языке оказали влияние на Потебню, усыпив в нем любовь к языку и литературе; в особенности благотворное влияние на Потебню произвел составленный Метлинским сборник народных малорусских песен. В университете Потебня слушал двух известных славистов, П. А. и Н. А. Лавровских, и с благодарностью впоследствии вспоминал о них, как о научных руководителях. Потебня окончил курс в университете в 1856 году и, по совету П. А. Лавровского, стал готовиться к магистерскому экзамену. Одно время он занимал место классного надзирателя в Харьковской 1-й гимназии, но вскоре был определен сверхштатным старшим учителем русской словесности. По указаниям Н. А. Лавровского, Потебня ознакомился с трудами Миклошича и Караджича. По защите магистерской диссертации "О некоторых символах", Потебня был назначен адъюнктом Харьковского Университета, с увольнением от должности учителя гимназии, причем в 1861 г. на него возложены были теоретические занятия по педагогии; в то же время он был секретарем историко-филологического факультета. В магистерской диссертации ярко обнаружилась наклонность его к философскому изучению языка и поэзии и к определению в слове символических значений. Сочинение это не вызвало подражаний; но сам автор позже много раз обращался к нему и впоследствии разработал некоторые его отделы с большей подробностью и глубиной научного анализа. Наклонность к философскому психологическому изучению строя речи и истории языка особенно ярко обнаружилась в обширной статье П. "Мысль и язык", напечатанной в 1862 г. в "Журнале Минист. Нар. Просв.". В 1892 г., уже по кончине П., сочинение это переиздано вдовой покойного, М. Ф. Потебней, с приложением портрета автора и небольшого предисловия, написанного проф. М. С. Дриновым. 

В 1862 г. Потебня был командирован за границу на два года, но вскоре соскучился по родине и через год вернулся. Потебня посетил славянские земли, слушал санскрит у Вебера и лично познакомился с Миклошичем. В это время уже вполне ясно и отчетливо определились его воззрения на значение в науке и жизни национализма, как показывают сохранившиеся от того времени несколько больших писем Потебни к Беликову (хранятся ныне в рукописи у проф. М. Е. Халанского). 

С 1863 г. Потебня был доцентом Харьковского Университета. К этому, приблизительно, времени относятся его разногласия с Петром А. Лавровским, литературным остатком которых предоставляется суровая критика Лавровского на сочинение Потебни (1865 г.) "О мифическом значении некоторых обрядов и поверий", напечатанная в "Чтениях Моск. Общ. ист. и древн. росс." 1866 г. Потебня написал ответ, который не был напечатан редактором "Чтений" О. М. Бодянским и сохранился в рукописях П. В 1874 г. он защитил в Харьковском Университете свою докторскую диссертацию: "Из записок по русской грамматике", в 2 частях; в 1875 г. утвержден экстраординарным и в том же году осенью — ординарным профессором. Диссертации предшествовал целый ряд других трудов по филологии и мифологии: "О связи некоторых представлений" — в Филол. Записках" 1864, "О полногласии" и "О звуковых особенностях русских наречий" (в "Филол. Записках" 1866), "Заметки о малорусском наречии" (ib. 1870), "О Доле и сродных с ней существах" (в "Древностях" Моск. Археол. Общ., т. I) и "О купальских огнях" (в "Археологическом Вестнике" 1867 г.). В этих статьях собрано множество фактического материала, сделано много ценных выводов. В особенности крупными — из ранних сочинений Потебни — для специалистов-филологов являются "Заметки о малорусском наречии", а для мифологов и этнографов — сочинение "О мифическом значении некоторых обрядов и поверий". Докторская диссертация: "Из записок по русской грамматике" состоит из 2 частей — введения (в 157 стр.) и исследования о составных членах предложения и их заменах в русском языке. Второе издание этой диссертации, исправленное и дополненное, вышло в 1889 г. Об этом сочинении были весьма похвальные отзывы И. И. Срезневского, А. А. Котляревского, И. Б. Ягича, В. И. Ламанского, А. С. Будиловича и И. В. Нетушила. Отзывы эти собраны в книжке "Памяти А. А. Потебни", изданной в 1892 г. Харьковским Историко-филологическим Обществом. Срезневский удивлялся начитанности Потебни и его широкой сообразительности. Г. Ягич отмечает его обширные знания, независимость мышления, основательность и осторожность в выводах; Будилович ставит Потебню по заслугам рядом с Яковом Гриммом. Г. Ламанский считает его выше Миклошича, называет "одним из драгоценнейших даров русской образованности", "глубоко-сведущим", "высоко-даровитым". 

Из позднейших филологических исследований Потебни замечательны: "К истории звуков русского языка" — в 4 частях (1873—1886 г.) и "Значения множественного числа в русском языке" (1888 г.). В этих исследованиях, наряду с ценными замечаниями по фонетике, идут весьма важные замечания о лексическом составе русского языка и в связи с ними этнографические наблюдения и изучения. Если по фонетике малорусского языка наряду с сочинениями Потебни можно поставить труды Миклошича, Огоновского, П. Житецкого, то в отношении изучения лексического состава малорусского языка Потебня занимает единственное место, вне сравнений, почти без предшественников, если не считать Максимовича, и без последователей, без продолжателей. Потебня раскрыл тайники художественной деятельности народа в отдельных словах и в песенном их сочетании. Со многих темных слов приподнято покрывало, скрывавшее их важное историко-бытовое значение. 

От изучения лексического состава языка остается один шаг до изучения народной поэзии, преимущественно песен, где слово сохраняет всю свою художественную силу и выразительность, — и А. А. Потебня самым естественным путем перешел от работы филологической к более широкой и живой работе историко-литературной, точнее сказать, — к изучению народных поэтических мотивов. Уже в 1877 г., в статье о сборнике песен г. Головацкого, он высказал и развил свое мнение о необходимости формального основания деления народных песен и в последующих своих сочинениях везде выдвигает на первый план размер изучаемых песен и по размеру распределяет их на разряды и отделы. 

С легкой руки M. A. Максимовича, начавшего при изучении "Слова о Полку Игореве" определять историко-поэтическую связь южной Руси настоящего времени с домонгольской южной Русью в отдельных поэтических образах, выражениях и эпитетах, эта интересная работа в больших размерах произведена Потебней в примечаниях к "Слову о Полку Игореве", вышедших в 1877 г. Признавая, подобно многим ученым, в "Слове" произведение личное и письменное, он находит невероятным, чтобы оно было сочинено по готовому византийско-болгарскому или иному шаблону и указывает на обилие в нем народно-поэтических стихий. Определяя черты сходства "Слова" с произведениями устной словесности, Потебня с одной стороны объясняет некоторые темные места "Слова", с другой — возводит некоторые народно-поэтические мотивы ко времени не позже конца двенадцатого века и, таким образом, вносит известную долю хронологии в изучение таких сторон народной поэзии, как символика и параллелизм. 

В 1880-х гг. Потебня издал весьма крупное исследование: "Объяснение малорусских и сродных народных песен", в двух томах. В первый том (1883) вошли веснянки, во второй (1887) колядки. Для всякого, серьезно занимающегося изучением народной поэзии, эти труды Потебни имеют чрезвычайно важное значение, по методу научного исследования, по собранному и обследованному материалу и сделанным на основании этого материала научным выводам. Кроме чисто научных трудов и исследований, под редакцией Потебни вышло прекрасное издание сочинений малорусского писателя Г. Ф. Квитки (Харьков. 1887 и 1889 г.) с соблюдением ударений и местных особенностей харьковского говора, в "Киевской Старине" 1888 г. изданы им сочинения Артемовского-Гулака, по подлинной рукописи автора, с соблюдением его правописания, а в "Киевской Старине" 1890 г. изданы малорусские лечебники XVIII века. 

Неутомимая трудовая жизнь, а может быть, и некоторые другие обстоятельства состарили Потебню не по летам. Почти при всякой легкой простуде у него возобновлялся бронхит. С осени 1890 г. и всю зиму Потебня чувствовал себя очень плохо и уже почти не мог выходить из дому; однако, не желая лишать студентов своих лекции, он приглашал их к себе на дом и читал из 3-й части своих "Записок по русской грамматике", хотя чтение уже заметно его утомляло. Эта 3-я часть "Записок" особенно заботила Потебню и он не переставал работать над ней до самой последней возможности, несмотря на болезнь. Поездка в Италию, где он провел два летних месяца 1891 г., несколько помогла ему и, вернувшись в Харьков, он в сентябре начал было читать лекции в университете, но 29-го ноября 1891 г. скончался.

В посмертных бумагах Потебни оказалось много (двадцать папок) объемистых и ценных трудов по истории русского языка и по теории словесности. Наиболее обработанным трудом является III-й том "Записок по русской грамматике" — сочинение философского характера, в котором говорится о задачах языкознания, о национализме в науке, о развитии русского слова в связи с русской мыслью, о человекообразности общих понятий и пр. Эти записки были в 1899 г. изданы в виде 3-го тома. Обзор содержания дан был г. Харциевым в V выпуске "Трудов Педагогического Отдела Харьковского Историко-филологического Общества", (1899 г.). 

Большую часть материалов, оставшихся после Потебни, можно разделить на три отдела: материалы для этимологии (словаря), для грамматики и записки смешанного характера. 

В рукописях нашелся, между прочим, перевод части Одиссеи на малорусский язык размером подлинника. Судя по отрывкам, Потебня хотел дать перевод чисто народным языком, близким к стилю Гомера; и потому сделанное им начало перевода представляет труд, весьма интересный и в литературном, и в научном отношении. 

Как преподаватель, А. А. Потебня пользовался большим уважением. Слушатели видели в нем человека глубоко преданного науке, трудолюбивого, добросовестного и талантливого. В каждой его лекции звучало личное убеждение и обнаруживалось оригинальное отношение к предмету исследования, продуманное и прочувствованное. 

В течение 12 лет (1877—1890 г.) Потебня был председателем состоящего при Харьковском Университете Историко-филологического Общества и много содействовал его развитию. 

После смерти Потебни изданы статьи его: "Язык и народность" в "Вестнике Европы" (1893 г., сент.); "Из лекции по теории словесности: басня, поговорка, пословица" (1894); разбор докторской диссертации г. Соболевского (в "Известиях Академии Наук", 1896 г.); 3-й томи. "Записок по русской грамматике" (1899). 

Лингвистические исследования Потебни, в особенности главный его труд — "Записки", по обилию фактического содержания и способу изложения, принадлежат к труднодоступным, даже для специалистов, и потому имеет немалое значение их научное разъяснение в общедоступных формах. В этом отношении первое место занимают труды проф. Д. Н. Овсянико-Куликовского: "Потебня, как языковед и мыслитель", "Язык и искусство", "К психологии художественного творчества". Сравнительно более упрощенной популяризацией выводов Потебни служит брошюра г. Ветухова "Язык, поэзия, искусство". Обзор и оценка этнографических трудов Потебни даны проф. Н. Сумцовым в 1 т. "Современной малороссийской этнографии". 

Сборник статей и некрологов о Потебне издан Харьковским Истор.-Филол. Обществом в 1892 г.; Библиографические указатели статей Потебни: г. Сумцова — в 3 т. "Сборника Ист.-Фил. Общ. 1891 г., г. Вольтера — в 3 т. Сборн. Акад. Наук 1892 г. и наиболее подробный г. Ветухова — 1898 г. — в "Рус. Филол. Вестн.", кн. 3—4. Из статей, изданных по выходе книжки "Памяти А. А. Потебни", изд. Харьк. Истор.-Филолог. Общ., выдаются по величине и обстоятельности: пр. Д. Н. Овсянико-Куликовского в "Киев. Стар." 1903 г., пр. Н. Ф. Сумцова — в 1 т. "Записок Импер. Харьковск. Университета" 1903 г., В. И. Харциева — в V вып. "Трудов Педагогич. Отдела" 1899 г., А. В. Ветухова — в "Русск. Филол. Вестнике" 1898 г., г. Кашменского в "Мирном Труде" 1902 г., кн. I, и В. И. Харциева в "Мирном Труде" 1902 г. кн. 2—3. 

Проф. Н. Ф. Сумцов.


Источник


Мы проповедуем Христа распята, Иудеем убо соблазн, Еллином же безумие

    Индийцы привозят дань в Пекин

    Как известно, отношения Индии и Китая последние 60 лет мягко говоря напряженные, порой балансирующие на грани войны. То же касается и отношения индийской элиты и СМИ касательно Китая — там обязательно...

    ЭП без токена: что нужно знать о государственной цифровой подписи и почему токен всё ещё в игре

    С внедрением мобильного приложения Госключ в обиход широко вошёл термин «электронная подпись без токена» или «ЭП без токена». Нетребующая отдельного USB-носителя с ключом, такая подпись дополняет инфр...

    Ваш комментарий сохранен и будет опубликован сразу после вашей авторизации.

    0 новых комментариев

      Красоты России (#1773)

      Красивые места России Мурадымовское ущелье, Кугарчинский район, деревня Мурадым, Башкирия Абзановский (Асинский) водопад, Архангельский район, Башкирия Плато Укок, Кош-Агачский район, Алтай Остров Патмос, село Чемал, Чемальский район, Алтай Гора Буландиха, Саткинский район, Челябинская о...
      205

      Православные цитаты (#893)

      Предыдущий выпуск - https://cont.ws/@handusenko/3066389...
      151

      А завтра была война...

      Протоиерей Геннадий Шкиль К 21 июня 1941 года под властью Германии находилось 5 миллионов квадратных километров территорий с населением почти 300 миллионов человек. Войска немцев оккупировали Польшу, Чехословакию, Югославию, Грецию, на севере Европы сложили оружие армии Дании, Норвегии, Нидерландов, Бельгии и Северной Франции. Итальянцами была занята Алб...
      151

      Мама

      Протоиерей Артемий Владимиров, отрывок из книги «Учебник жизни» Чем же воздадим этому бесконечно родному и близкому существу, которое мог нам даровать только Бог и которое мы именуем мамой?Как бы мне хотелось, друзья, чтобы ответ на этот вопрос был написан золотыми буквами в вашем сердце!Как бы я желал, чтобы эти буквы всегда ярко светились в вашем созна...
      166

      Ему было за что ненавидеть фашистов

      История. Исторические факты "Я явно шел на смерть. И знал, за что я шел. Моей 18-летней сестре немцы звезду вырезали на лбу, шомполами грудь прокалывали, она кричала – ей скулы выбили. Мать кинулась ее защищать, а те и мать прикладом по голове, она упала. У нее на руках тогда младшая сестра моя была." Есть за что ненавидеть фашистов. Звали его Петя. Петр...
      178

      Человек человеку ... кто?

      Протоиерей Андрей Ткачёв В далекие дни минувшей эпохи, когда мы в красных галстуках сидели за свежевыкрашенными партами, учителя рассказывали нам о том, как нам всем повезло, о той чудной эпохе, в которую мы появились на свет. Рассказывали о главных принципах построения нового общества, о тех китах, на которых посреди мирового океана будет плавать рукотв...
      152

      Красоты России (#1772)

      Красивые места России Мыс Великан, Корсаковский городской округ, Сахалин Мыс Великан, Корсаковский городской округ, Сахалин Мыс Великан, Корсаковский городской округ, Сахалин Мыс Великан, Корсаковский городской округ, Сахалин Национальный парк Бузулукский Бор, Оренбургская область ...
      385

      Православные цитаты (#892)

      Предыдущий выпуск - https://cont.ws/@handusenko/3065657...
      356

      Богу угодно, чтобы человек вразумлялся человеком. Не Ангелом.

      Протоиерей Андрей Ткачёв Вы знаете, есть такая совершенно удивительная история. Это даже не притча, это реальный рассказ.Про одного святого епископа. Предстоятеля святого алтаря. Это древняя история.Даже имя епископа, по-моему, не упоминается. Это был древний человек, который служил еще до Первого Вселенского Собора.А до Первого Вселенского Собора «Симво...
      267

      Иподиакон Олег Смирнов: Слава Богу!

      Иподиакон Олег Смирнов В бытность мою воспитанником Почаевской Духовной семинарии (благодарю Бога и Пречистую Богородицу за это благословенное время, всегда с любовью его вспоминаю), мне очень нравилась традиция приветствия между православными: "Слава Богу", " На веки Богу Слава".И очень часто, увы, мы эти несколько прекрасных и богатых по содержанию и с...
      228

      Красоты России (#1771)

      Красивые места России Вулкан Машковцева, Усть-Большерецкий район, Камчатка Гора Поперечная, Челябинская область Мыс Таранный, Шкотовский район, Приморский край Хребет Жданко, Макаровский городской округ, Сахалин Мыс Орлова, Лазовский муниципальный округ, село Валентин, Приморский край ...
      258

      Православные цитаты (#891)

      Предыдущий выпуск - https://cont.ws/@handusenko/3064027...
      234

      Красота православных храмов (#608)

      Церковь Спаса Нерукотворного Образа, Иркутск Церковь Троицы Живоначальной, Иркутск Часовня Сошествия Святого Духа, Дмитров Храм Рождества Христова, Мытищи Собор Вознесения Господня, Звенигород Собор Воздвижения Честного Креста Господня в Брусенском монастыре, Коломна ...
      279

      Блез Паскаль о Боге

      Протоиерей Геннадий Шкиль19 июня 1623 года родился французский математик, механик, физик, литератор, философ и теолог, классик французской литературы, один из основателей математического анализа, теории вероятностей и проективной геометрии, создатель первых образцов счётной техники, автор основного закона гидростатики Блез Паскаль.  ...
      223

      Беспосадочный перелет через Северный полюс

      Источник В этот день в 1937 году в 04:05 с подмосковного аэродрома в Щелково стартовал беспосадочный перелет через Северный полюс в США на самолете АНТ-25. Экипаж состоял из Валерия Чкалова (командир), Георгия Байдукова (второй пилот) и Александра Белякова (штурман). Вот несколько малоизвестных фактов об этом событии:— Для обеспечения радиосвязи этого по...
      339

      С днем рождения, Ваше Императорское Высочество!

      Царская Семья Четвёртая дочь царской четы Великая княжна Анастасия Николаевна родилась 18 июня 1901 г. в Петергофе.Круглолицая, голубоглазая, с пшеничного цвета волосами, Анастасия очень походила на отца. Росла она подвижным и энергичным ребёнком. Домашние звали её «маленькой», Настаськой, Настей, «кубышкой» – за небольшой рост и кругленькую фигуру, а ещ...
      305

      Украинизация Украины – эксперимент нужно признать неудачным

      Лариса Шеслер Украинизация Украины – эксперимент нужно признать неудачным.Казалось бы, вся мощь административного давления и репрессий использованы, чтобы выдавить русский язык из общественного пространства на Украине.Но нет. Что-то не ладится.Уже и Сердючка с ее «Раша, гудбай!», недостаточно патриотична, и не собирается отказываться от русского языка ...
      357

      Почему Иисус сравнил хананеянку с собакой?

      БИБЛИЯ ОТВЕЧАЕТ - Экзегет | Православие / Христианство ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ ИЗ БИБЛИИПочему Иисус сравнил хананеянку с собакой?(Мф. 15:21-28)В Евангелии от Матфея описана странная сцена: хананеянка просит Христа исцелить ее дочь, а Он сначала отказывает, говоря: «Нехорошо взять хлеб у детей и бросить псам» (Мф. 15:26). На первый взгляд, это звучит как жесток...
      340

      Херсону - 247 лет!

      Протоиерей Геннадий Шкиль 18 июня 1778 года российская императрица Екатерина II Великая издала указ об основании города Херсон. Этот указ не просто положил начало новому городу, но и заложил основу для развития всего южного региона Российской империи. Херсон должен был стать центром судостроения и торговли, обеспечивая выход к Черному...
      149

      Красоты России (#1770)

      Хабаровск Бухта Золотой Рог, Владивосток Волгоград-Арена, Волгоград Железнодорожный вокзал Владивосток Бухта Золотой Рог, Владивосток Океанский проспект, Владивосток Кафедральный собор Рождества Христова в Южно-Сахалинске Парк «Стрелка»...
      300
      Служба поддержи

      Яндекс.Метрика