"Однажды Исав пришел с неудачной охоты усталый и голодный, а Иаков только что сварил вкусную похлебку из чечевицы. Увидев ее, Исав воскликнул: “Дай мне поесть красного, красного этого, ибо я устал”. Но хитрый и сообразительный “маменькин сынок” сказал, что угостит брата только в том случае, если Исав продаст ему свое право первородства. Такое право имел старший сын: к нему переходило после смерти отца имущество и власть главы семьи. Кроме того, завет, который Бог заключил с Авраамом, тоже должен был относиться лишь к первородному сыну как отцовскому наследнику.
Простодушный Исав, который родился чуть раньше Иакова и был потому первородным сыном Исаака и Ревекки, решил, что его брат шутит. К тому же он изнемогал от голода и усталости. Поэтому Исав легко согласился с требованием Иакова, а когда тот сказал: “Поклянись мне теперь же”, Исав поклялся, что уступает право первородства. Только после этого Иаков дал ему чечевичной похлебки и хлеба. Исав наелся, напился и ушел, не придав своей клятве никакого значения. Иаков, напротив, был уверен, что с этой минуты именно он стал наследником всех богатств отца." ( из Бытия, гл. 25)
Чечевица – одна из древнейших бобовых культур. Упоминания о блюдах из чечевицы встречаются в трудах античных историков, а первые рецепты — в древнеримской кулинарной книге легендарного гурмана I в. н. э. Марка Габия Апиция. Супу из чечевицы отдавал должное и древнегреческий комедиограф Аристофан, считавший эту еду «слаще всех деликатесов». Но легендарным чечевичный суп стал благодаря драматической библейской истории про обмен права первородства на миску чечевичной похлебки, что повлияло на судьбу целого народа.
Но и для лукавого брата Иакова, обманом получившего все права старшего сына, дальнейшая судьба не была легкой. Его жизнь обратилась в нескончаемую расплату за коварство. Тем не менее, сыновья Иакова вошли в библейскую историю как родоначальники 12 колен Израилевых, а чечевичная похлебка стала самой дорогой порцией супа в истории человечества и олицетворением торжества плотского над духовным. Само выражение «за чечевичную похлебку» перешло в разряд крылатых фраз, обозначавшую поступиться чем-то значительным ради ничтожного, низменного удовольствия или соблазна.
Легенда из Бытия не раз вдохновляла художников на создание живописных полотен. Среди живописцев, написавших картины на библейскую тему о продаже права первородства, были нидерландские художники Маттиас Стом (1600 – 1652), Ян Викторс (1619 – 1676) и Хенрик Тербрюгген (1588 – 1629).
Чечевица не случайно издавна пользуется такой популярностью. Она по праву занимает место одного из самых полезных овощей. Ее зерна богаты белком (до 26%), клетчаткой, углеводами, микроэлементами (особенно магнием и железом), витамином B1, к тому же не содержит жиров и малокалорийна.
Интересно и то, что оптическая линза имеет форму чечевичного зерна, а само это слово произошло от от лат. lens — чечевица.
Именно в смысле увеличительной линзы упоминает чечевицу поэт-футурист Велимир Хлебников в своей статье «Художники мира!», написанной в 1919 году:
"Мы долго искали такую, подобную чечевице, задачу, чтобы направленные ею к общей точке соединенные лучи труда художников и труда мыслителей встретились бы в общей работе и смогли бы зажечь, обратить в костер даже холодное вещество льда. Теперь такая задача – чечевица, направляющая вместе вашу бурную отвагу и холодный разум мыслителей, – найдена. Эта цель – создать общий письменный язык, общий для всех народов третьего спутника Солнца, построить письменные знаки, понятные и приемлемые для всей населенной человечеством звезды, затерянной в мире”.
Описание библейского супа из чечевицы в современном варианте можно найти в романе Марины Галиной «Автохтоны». (Кстати, роман вошел в шорт-лист литературных премий «Большая книга» и «Национальный бестселлер» сезона 2015–2016 и получил премию за лучшее художественное произведение фантастического жанра, оригинальное по тематике, образам и стилю).
"Так я вам настоятельно советую чечевичную похлебку. Там знаете, в чем секрет? В лимонном соке. Чеснок, конечно, как всегда, еврейская кухня это любит, красная чечевица, это красное, “красное дай мне”, ну, вы знаете. Морковь, лук прижаренный, сельдерей. Но без лимонного сока суп будет пресным, как любовь Гретхен. Да, еще кумин и кайенский перец. Правда, Юзеф вместо кайенского перца кладет табаско, причем, по-моему, слишком щедро, но в такую погоду это только к лучшему, согласитесь. <…> Чечевичная похлебка красно-золотого цвета была и вправду хороша. Он так и сказал.
– Я бы за такую первородство, пожалуй, отдал.
– Да, – согласился старик, – ее так иногда и называют – суп Эсава”.
Марина Галина, «Автохтоны»,(2015)
Чечевичная похлебка (суп Эсава)
Ингредиенты:
♦3 ст. ложки оливкового масла;
♦1 нарубленная головка репчатого лука;
♦2 нарубленных стебля сельдерея;
♦1–2 моркови, нарезанные кружочками;
♦8 нарубленных зубчиков чеснока;
♦1 картофелина, нарезанная кубиками;
♦250 гр. красной чечевицы;
♦1 литр овощного бульона;
♦2 лавровых листа;
♦1–2 лимона, разрезанных пополам;
♦1/4 ч. ложки кумина или по вкусу кайенский перец или соус «Табаско»;
♦по вкусу соль и молотый черный перец;
♦ломтики лимона и нарубленные листья свежей петрушки для сервировки.
Порядок приготовления:
☺В большой кастрюле нагрейте масло.
☺Положите в масло репчатый лук и пассеруйте его минут 5.
☺Добавьте сельдерей, морковь, половину порции чеснока и весь картофель. Тушите несколько минут.
☺Добавьте чечевицу, влейте бульон и доведите до кипения и варите, пока чечевица и картофель не станут мягкими.
☺Добавьте в кастрюлю лавровый лист, оставшийся чеснок, половину порции лимона и варите суп еще 10 минут.
☺Выньте лавровый лист.
☺Выжмите сок из оставшихся лимонов и влейте его в суп.
☺Готовый суп доведите в блендере до пюреобразного состояния.
☺Добавьте кумин, кайенский перец или соус «Табаско», приправьте солью и перцем.
☺Разлейте суп по тарелкам и украсьте дольками лимона и петрушкой.
Чечевичный суп-пюре распространился по всему миру, но особенно популярен он в Турции. Там готовят множество его разновидностей, одной из которых является суп Мерджимек чорба (mercimek, звучит как мерджимек и является синоним слова чечевица, а çorbası (чорбаси) переводится как суп). Кстати, похлебку чорба можно встретить также в болгарской, молдавской, сербской и македонской кухне. Скорее всего, это связано с влиянием Османской империи, насаждавшей свои обычаи среди балканских народов. Мерджимек чорбаси – густая, согревающая похлебка, которую подают с лимоном или, по желанию, можно добавить в бульон лимонный сок. Но главная фишка этого первого блюда – мята, которая делает вкус ни на что не похожим и незабываемым.
Привожу видеорецепт этого традиционного для Турции супа-пюре из чечевицы:
Пост подготовлен по материалам сайта ARTотека еды и интернет-магазина Издательство «ЛИЦЕЙ»
R* - статья из ранее опубликованного в КОНТе, но не вошедшая в журнал Рецепт
Оценили 76 человек
135 кармы